Ambassador Carlos da Rocha Paranhos's term as representative of Brazil in the Conference on Disarmament is now reaching its end. | UN | فقد انتهت الآن فترة ولاية السفير كارلوس دا روشا بارانهوس بصفته ممثلاً للبرازيل في مؤتمر نزع السلاح. |
And now, just a word as Sri Lanka to thank and say farewell to our Brazilian colleague, Ambassador Carlos Antonio da Rocha Paranhos. | UN | والآن هذه مجرد كلمة باسم سري لانكا لأشكر وأودع زميلنا البرازيلي السفير كارلوس أنتونيو دا روشا بارانهوس. |
I now give the floor to the distinguished representative of Brazil, Mr. da Rocha Paranhos. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل البرازيل الموقر، السيد دا روشا بارانهوس, |
I now give the floor to Ambassador da Rocha Paranhos of Brazil. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير دا روشا بارانهوس ممثل البرازيل. |
I now give the floor to the Ambassador of Brazil, Mr. Carlos da Rocha Paranhos. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسعادة سفير البرازيل، السيد كارلوس دا روشا بارانهوس. |
The next speaker on my list is Ambassador Carlos da Rocha Paranhos of Brazil. | UN | المتكلم التالي على القائمة هو السفير كارلوس دا روشا بارانهوس من البرازيل. |
Curriculum vitae Gilberto Coutinho Paranhos Velloso | UN | السيرة الذاتية لغليبرتو كوتينهو بارانهوس فيلوسو |
If there was no objection, he would take it that the Conference wished to confirm Mr. da Rocha Paranhos as President. | UN | وقال الرئيس المؤقت إنه ما لم يكن هناك اعتراض، فإنه سيعتبر أن المؤتمر يود تثبيت السيد دا روشا بارانهوس في منصب الرئيس. |
I now give the floor to Ambassador Carlos Antonio da Rocha Paranhos of Brazil. | UN | أعطي الكلمة الآن للسفير البرازيلي كارلوس أنطونيو دا روشا بارانهوس. |
In the same document, he communicated the name of a person who had been nominated by his Government to fill the vacancy arising from the resignation of Mr. Paranhos Velloso and whose candidature had been endorsed by the Group of Latin American and Caribbean States. | UN | وقدم الأمين العام في نفس الوثيقة اسم شخص رشحته حكومته لملء الشاغر الناجم عن استقالة السيد بارانهوس فيلوسو، وأَيَّد ترشيحَه مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
In this respect, we will take an active part in the informal meetings convened on this item to be led by the distinguished representative of Brazil, Ambassador Carlos Paranhos. | UN | وفي هذا السياق، سنشارك بنشاط في الجلسات غير الرسمية التي ستعقد بشأن هذا البند والتي سيترأسها ممثل البرازيل الموقر، السفير كارلوس بارانهوس. |
The problems, challenges and issues we are now facing were eloquently analysed and explained by the previous speakers, especially by the Portuguese representative on behalf of the EU, by Ambassador Trezza of Italy, by Ambassador Tarui of Japan and by Ambassador Paranhos of Brazil. | UN | أما المشاكل والتحديات والقضايا التي نواجهها الآن فقد حللها وعرضها بوضوح المتحدثون الذين سبقوني، ولا سيما سعادة ممثل البرتغال الذي تحدث باسم الاتحاد الأوروبي، وسعادة السفير تريزا من إيطاليا، وسعادة السفير تاروي من اليابان، وسعادة السفير بارانهوس من البرازيل. |
And finally, may I also join your words of commendation and good wishes for our distinguished colleagues, Ambassador da Rocha Paranhos and Ambassador Petritsch, on leaving the Conference and moving on to other important tasks? | UN | وختاماً، اسمحوا لي أن أنضم إليكم في ثنائكم وتمنياتكم في حق زميلينا المحترمين السفير دا روشا بارانهوس والسفير بيتريتش، بمناسبة مغادرتهما المؤتمر والانتقال إلى مهام جليلة أخرى. |
At the same time, I would like to welcome the new presidency, Turkey, and take this opportunity to express our best wishes to Ambassador da Rocha Paranhos and to Ambassador Petritsch in their new assignments. | UN | وفي الوقت نفسه، أود أن أرحب بالرئاسة الجديدة، تركيا، وأن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن أطيب تمنياتي للسفير دا روشا بارانهوس وللسفير بيتريتش بمناسبة تقلدهما مهاماً جديدة. |
2. The Government of Brazil has nominated Gilberto Coutinho Paranhos Velloso to fill this vacancy. | UN | 2 - وقد رشحت حكومة البرازيل غليبرتو كوتينهو بارانهوس فيلوسو لشغل هذا المنصب الشاغر. |
4. Mr. da Rocha Paranhos (Brazil) took the Chair. | UN | 4- تسلَّم السيد دا روشا بارانهوس الرئاسة. |
At the outset, I would like to extend a cordial welcome and best wishes to Ambassador Carlos Antonio da Rocha Paranhos of Brazil, who has recently assumed his responsibilities as representative of his country to the Conference on Disarmament. | UN | أود بادئ ذي بدء أن أرحب ترحيباً حاراً بالسفير كارلوس أنطونيو داروشا بارانهوس من البرازيل، الذي تولى مؤخراً مسؤولياته بوصفه ممثلاً لحكومة بلده في مؤتمر نزع السلاح، وأن أتوجه إليه بأفضل التمنيات. |
The PRESIDENT: I thank Ambassador da Rocha Paranhos for his statement. | UN | الرئيسة: (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السفير دا روشا بارانهوس على بيانه. |
At its sixtieth session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Bettati, Mr. Endo, Ms. Myers, Mr. Paranhos Velloso and Mr. Stephanou. | UN | وفي الدورة الستين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ نتيجة لانتهاء مدة عضوية السيد بيتاتي والسيد إندو والسيدة مايرز والسيد بارانهوس فلوسو والسيد ستيفانو. |
Ambassador da Rocha Paranhos, you have the floor. | UN | السفير دا روشا بارانهوس إليكم الكلمة. |