Upcoming round tables will be organized in Bujanovac and Novi Pazar. | UN | وسيُنظم اجتماعان مقبلان من اجتماعات المائدة المستديرة في بويانوفاتش ونوفي بازار. |
A total of 10 people were killed and over 20 were wounded last night at Novi Pazar. S/1999/631 | UN | وقد قتل ما مجموعه عشرة أشخاص وجرح ما يربو على ٢٠ شخصـا في الليلة الماضية في نوفي بازار. |
The members also travelled to Novi Pazar, where they met with the District Prosecutor and representatives of NGOs. | UN | وتوجه الأعضاء كذلك إلى نوفي بازار حيث التقوا بالمدعي في المنطقة وممثلي المنظمات غير الحكومية. |
Continued operation of CDM Bazaar; | UN | :: استمرار تشغيل بازار آلية التنمية النظيفة؛ |
leaflets and subsequently arrested her at the Chorsu Bazaar, where she was working. | UN | وتدّعي الشرطة أنها عثرت على المزيد من النشرات الدينية وألقت القبض عليها فيما بعد في بازار كورسو، حيث كانت تعمل. |
UNFPA has one centre at Cox's Bazar. | UN | ولدى صندوق الأمم المتحدة للسكان مركز واحد في بازار كوكس. |
The Madrasa in Pristina organizes instruction in the Albanian language and that in Novi Pazar in Serbian. | UN | وتنظم المدرسة في بريستينا التعليم باللغة اﻷلبانية، وفي نوفي بازار باللغة الصربية. |
At the Pristina Madrasa there are around 250 students and at that in Novi Pazar around 150. | UN | وتضم مدرسة بريستينا زهاء ٠٥٢ طالباً، ومدرسة نوفي بازار زهاء ٠٥١ طالباً. |
The Pristina madrasa has about 250 students and the Novi Pazar madrasa about 100. | UN | وفي مدرسة بريستين نحو من ٢٥٠ تلميذا، وفي مدرسة نوفي بازار نحو من ١٠٠ تلميذ. |
Out of this number five work in Belgrade, one in Niš, one in Novi Pazar, and one in Kragujevac. | UN | ويعمل خمسة من هؤلاء في بلغراد، وواحد في نيش، وآخر في نوفي بازار وواحد في كراغوييفاتش. |
We'll go on a rampage at the Novi, N-N-Novi Pazar match, man. | Open Subtitles | سنصير حاله من الهياج فى مباراه نوفى بازار |
My boss Pazar cannot speak english and he cannot write, he is ignorant. | Open Subtitles | ان رئيسى بازار لايستطيع التحدث بالأنجليزية, ولا يكتبها انه جاهل |
Try cigarette made with tobacco from Thermo Pazar and Company, please. | Open Subtitles | جرّبوا سيجارة من تبغ شركة ثرمو بازار, من فضلكم |
The Special Rapporteur conducted her last field mission to the Federal Republic of Yugoslavia on 21-24 October 1997, when she visited the towns of Novi Pazar, Pristina and Belgrade. | UN | وقامت المقررة الخاصة ببعثتها الميدانية اﻷخيرة إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في الفترة من ١٢ إلى ٤٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ عندما زارت مدن نوفي بازار وبرستينا وبلغراد. |
Political tensions have also increased following the Serbian Government’s decision in July 1997 to impose mandatory rule in the municipality of Novi Pazar. | UN | وتزايد التوتر السياسي أيضاً نتيجة لقرار الحكومة الصربية في تموز/يوليه ٧٩٩١ بفرض حكم ابتدائي في بلدية نوفي بازار. |
Nowadays, people travel from thousands of miles to sell their wares in the Casablanca Bazaar. | Open Subtitles | في هذه الأيام .. الناس يسافرون الآف الأميال لبيع بضاعتم في بازار الدار البيضاء |
Seven Americans walking the Bazaar is asking for a riot. It's the hive. | Open Subtitles | سبعة أمريكيين يمرّون عبر بازار سيثير شغباً |
The Bazaar in Tehran is one of the largest in the world. | Open Subtitles | بازار طهران هو واحد من أكبر البازارات في العالم وهذا مصدر فخر لنا |
I'm looking for a stray bombing in a Bazaar somewhere in Egypt approximately 30 years ago. | Open Subtitles | انا ابحث عن تفجير خاطئ في بازار في مكان ما من مصر تقريبا منذ 30 عاما |
Your son Amir was killed in 2003 in the bombing at the Mahfouz Bazaar in Cairo. | Open Subtitles | ابنك امير قتل في عام 2003 في تفجير بازار محفوظ في القاهرة |
I saw a picture in Harper's Bazaar of a mountain shack. | Open Subtitles | رأيت صورة في بازار هاربر مارأيته هو , كوخ فوق الجبل كان رائعا |
Mr. Bazar Erdenebayar, Senior Expert, Foreign Relations and Cooperation Division, Ministry of Justice | UN | السيد بازار اردينيبايار، من كبار الخبراء، شعبة العلاقات الخارجية والتعاون، وزارة العدل |