Representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund | UN | ممثلة الأمين العام المعنية باستثمار أصول |
for the investment of the assets of the | UN | ممثلة الأمين العام المعنية باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Terms of reference for the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the United Nations | UN | اختصاصات ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق |
To reflect the Pension Board's decision to establish a full-time Representative for the investment of the assets of the Fund. | UN | تجسيدا لما قرره مجلس الصندوق بإنشاء وظيفة ممثل معني باستثمار أصول الصندوق، على أساس التفرغ. |
Terms of reference for the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | اختصاصات ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Proposed terms of reference for the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | الاختصاصات المقترحة لممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Current functions of the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund | UN | المهام الحالية لممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك |
Specific qualifications for the proposed post of full-time representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund | UN | المؤهلات التي يجب أن تتوافر في شاغل الوظيفة المقترح إنشاؤها لممثلٍ متفرغٍ للأمين العام معني باستثمار أصول الصندوق المشترك |
The Committee expects that the process of recruitment of the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund will be undertaken in a transparent manner. | UN | وتتوقع اللجنة أن تتم عملية استقدام ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق على نحو يتسم بالشفافية. |
II. Proposed terms of reference for the full-time post of representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund | UN | ثانيا - الاختصاصات المقترحة لوظيفة ممثل الأمين العام المتفرغ والمعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية |
6. Decides that the terms of reference for the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund shall be as annexed to the present resolution; | UN | ٦ - تقرر أن تكون اختصاصات ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق على النحو المحدد في مرفق هذا القرار؛ |
In addition, on numerous occasions, the Assembly has emphasized that the Secretary-General's decisions concerning the investment of the assets of the Fund should be guided by the key criteria of safety, profitability, liquidity and convertibility. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، شددت الجمعية العامة في مناسبات عديدة على ضرورة أن تسترشد قرارات الأمين العام المتعلقة باستثمار أصول الصندوق بمعايير رئيسية هي الضمان والربحية والسيولة وقابلية التحويل. |
3. Decides to establish the post of a full-time representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund at the Assistant Secretary-General level; | UN | ٣ - تقرر إنشاء وظيفة على أساس التفرغ لممثل للأمين العام معني باستثمار أصول الصندوق برتبة أمين عام مساعد؛ |
6. Decides that the terms of reference for the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund shall be as annexed to the present resolution; | UN | ٦ - تقرر أن تكون اختصاصات ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق على النحو المحدد في مرفق هذا القرار؛ |
In addition, on numerous occasions, the Assembly has emphasized that the Secretary-General's decisions concerning the investment of the assets of the Fund should be guided by the key criteria of safety, profitability, liquidity and convertibility. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، شددت الجمعية العامة، في مناسبات عديدة على ضرورة أن تسترشد قرارات الأمين العام المتعلقة باستثمار أصول الصندوق بمعايير رئيسية هي الضمان والربحية والسيولة وقابلية التحويل. |
70. The mandate of the Investments Committee is to advise the Secretary-General on matters related to the investment of the assets of the United Nations Joint Staff Pension Fund. | UN | ٧٠ - ولاية لجنة الاستثمارات هي إسداء المشورة لﻷمين العام في المسائل المتعلقة باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
3. Decides to establish the post of a full-time representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the United Nations Joint Staff Pension Fund at the Assistant Secretary-General level; | UN | ٣ - تقرر إنشاء وظيفة على أساس التفرغ لممثل للأمين العام معني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة برتبة أمين عام مساعد؛ |
2. In order to assist the Secretary-General in carrying out the fiduciary responsibilities for the investment of the assets of the Fund, the Secretary-General shall appoint a representative for the investment of the assets of the Fund. | UN | ٢ - وبغية مساعدة الأمين العام على تحمل المسؤوليات الائتمانية عن استثمار أصول الصندوق، يقوم الأمين العام بتعيين ممثل معني باستثمار أصول الصندوق. |
61. Starting in 2015, the Secretary-General will sign a modified compact with the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the United Nations Joint Staff Pension Fund. | UN | ٦١ - اعتبارا من عام 2015، سيوقع الأمين العام على اتفاق معدّل مع ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
24. Subsequently, on 9 April 2014, the General Assembly adopted resolution 68/247 B, whereby it decided to establish the post of a full-time Representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund at the Assistant Secretary-General level. | UN | 24 - واتخذت الجمعية العامة لاحقا، في 9 نيسان/أبريل 2014، القرار 68/247 باء، الذي قررت فيه إنشاء وظيفة على أساس التفرغ لممثل للأمين العام معني باستثمار أصول الصندوق برتبة أمين عام مساعد. |
101. The Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund introduced the report on the management of Fund investments and summarized the economic and financial environment during the period from 1 January to 31 December 2013, as well as the investment decisions taken and the performance of the Fund. | UN | ١٠١ - عرضت ممثلة الأمين العام المعنية باستثمار أصول الصندوق تقرير إدارة استثمارات الصندوق، وأوجزت أوضاعه الاقتصادية والمالية خلال الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كما عرضت القرارات المتخذة بشأن استثماراته والمعلومات المتعلقة بأدائه. |