ويكيبيديا

    "باستثمار أصول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • investment of the assets
        
    • Investments of the
        
    Representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund UN ممثلة الأمين العام المعنية باستثمار أصول
    for the investment of the assets of the UN ممثلة الأمين العام المعنية باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Terms of reference for the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the United Nations UN اختصاصات ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق
    To reflect the Pension Board's decision to establish a full-time Representative for the investment of the assets of the Fund. UN تجسيدا لما قرره مجلس الصندوق بإنشاء وظيفة ممثل معني باستثمار أصول الصندوق، على أساس التفرغ.
    Terms of reference for the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the United Nations Joint Staff Pension Fund UN اختصاصات ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Proposed terms of reference for the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the United Nations Joint Staff Pension Fund UN الاختصاصات المقترحة لممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Current functions of the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund UN المهام الحالية لممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك
    Specific qualifications for the proposed post of full-time representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund UN المؤهلات التي يجب أن تتوافر في شاغل الوظيفة المقترح إنشاؤها لممثلٍ متفرغٍ للأمين العام معني باستثمار أصول الصندوق المشترك
    The Committee expects that the process of recruitment of the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund will be undertaken in a transparent manner. UN وتتوقع اللجنة أن تتم عملية استقدام ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق على نحو يتسم بالشفافية.
    II. Proposed terms of reference for the full-time post of representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund UN ثانيا - الاختصاصات المقترحة لوظيفة ممثل الأمين العام المتفرغ والمعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
    6. Decides that the terms of reference for the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund shall be as annexed to the present resolution; UN ٦ - تقرر أن تكون اختصاصات ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق على النحو المحدد في مرفق هذا القرار؛
    In addition, on numerous occasions, the Assembly has emphasized that the Secretary-General's decisions concerning the investment of the assets of the Fund should be guided by the key criteria of safety, profitability, liquidity and convertibility. UN وبالإضافة إلى ذلك، شددت الجمعية العامة في مناسبات عديدة على ضرورة أن تسترشد قرارات الأمين العام المتعلقة باستثمار أصول الصندوق بمعايير رئيسية هي الضمان والربحية والسيولة وقابلية التحويل.
    3. Decides to establish the post of a full-time representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund at the Assistant Secretary-General level; UN ٣ - تقرر إنشاء وظيفة على أساس التفرغ لممثل للأمين العام معني باستثمار أصول الصندوق برتبة أمين عام مساعد؛
    6. Decides that the terms of reference for the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund shall be as annexed to the present resolution; UN ٦ - تقرر أن تكون اختصاصات ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق على النحو المحدد في مرفق هذا القرار؛
    In addition, on numerous occasions, the Assembly has emphasized that the Secretary-General's decisions concerning the investment of the assets of the Fund should be guided by the key criteria of safety, profitability, liquidity and convertibility. UN وبالإضافة إلى ذلك، شددت الجمعية العامة، في مناسبات عديدة على ضرورة أن تسترشد قرارات الأمين العام المتعلقة باستثمار أصول الصندوق بمعايير رئيسية هي الضمان والربحية والسيولة وقابلية التحويل.
    70. The mandate of the Investments Committee is to advise the Secretary-General on matters related to the investment of the assets of the United Nations Joint Staff Pension Fund. UN ٧٠ - ولاية لجنة الاستثمارات هي إسداء المشورة لﻷمين العام في المسائل المتعلقة باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    3. Decides to establish the post of a full-time representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the United Nations Joint Staff Pension Fund at the Assistant Secretary-General level; UN ٣ - تقرر إنشاء وظيفة على أساس التفرغ لممثل للأمين العام معني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة برتبة أمين عام مساعد؛
    2. In order to assist the Secretary-General in carrying out the fiduciary responsibilities for the investment of the assets of the Fund, the Secretary-General shall appoint a representative for the investment of the assets of the Fund. UN ٢ - وبغية مساعدة الأمين العام على تحمل المسؤوليات الائتمانية عن استثمار أصول الصندوق، يقوم الأمين العام بتعيين ممثل معني باستثمار أصول الصندوق.
    61. Starting in 2015, the Secretary-General will sign a modified compact with the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the United Nations Joint Staff Pension Fund. UN ٦١ - اعتبارا من عام 2015، سيوقع الأمين العام على اتفاق معدّل مع ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    24. Subsequently, on 9 April 2014, the General Assembly adopted resolution 68/247 B, whereby it decided to establish the post of a full-time Representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund at the Assistant Secretary-General level. UN 24 - واتخذت الجمعية العامة لاحقا، في 9 نيسان/أبريل 2014، القرار 68/247 باء، الذي قررت فيه إنشاء وظيفة على أساس التفرغ لممثل للأمين العام معني باستثمار أصول الصندوق برتبة أمين عام مساعد.
    101. The Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund introduced the report on the management of Fund investments and summarized the economic and financial environment during the period from 1 January to 31 December 2013, as well as the investment decisions taken and the performance of the Fund. UN ١٠١ - عرضت ممثلة الأمين العام المعنية باستثمار أصول الصندوق تقرير إدارة استثمارات الصندوق، وأوجزت أوضاعه الاقتصادية والمالية خلال الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كما عرضت القرارات المتخذة بشأن استثماراته والمعلومات المتعلقة بأدائه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد