The screening was followed by a panel discussion and addressed issues related to acid violence. | UN | وأعقب العرض مناقشة لفريق من الخبراء وجرى تناول مسائل تتعلق بالعنف باستخدام الأحماض. |
A documentary was screened at the high-level segment of the Council in 2006 to bring awareness to the issue of acid violence worldwide. | UN | وقد عُرض فيلم وثائقي في الجزء الرفيع المستوى للمجلس في عام 2009، للتوعية بقضايا العنف باستخدام الأحماض على نطاق عالمي. |
For instance, there are reports of the use of acid and gas on girl students on their way to or at school, as well as shootings and suicide bombings in school premises. | UN | فعلى سبيل المثال هناك تقارير تفيد باستخدام الأحماض والغازات ضد الطالبات وهن في طريقهن إلى المدرسة أو أثناء العودة منها، فضلا عن إطلاق النار والتفجيرات الانتحارية في مقار المدارس. |
Honour crimes and acid attacks are extremely uncommon. | UN | وجرائم الشرف والاعتداءات باستخدام الأحماض نادرة الحدوث للغاية. |
For example, cases of acid attacks either go unreported or, when reported, the attackers go unpunished. | UN | فعلى سبيل المثال، لا يبلغ عن حالات الاعتداء باستخدام الأحماض أو لا يعاقب المعتدون على جريمتهم في حال التبليغ عنها. |
It noted that certain traditional adverse practices remained, namely, acid attacks and sexual harassment. | UN | ولاحظت استمرار بعض الممارسات التقليدية السلبية المتمثلة على وجه التحديد في الاعتداءات باستخدام الأحماض والتحرش الجنسي. |
acid attacks, which involve the use of sulphuric acid to disfigure or kill, have been reported in Asia, Europe and North and Latin America. | UN | وأفادت التقارير بحالات اعتداء باستخدام الأحماض تنطوي على استخدام حامض الكبريت بغرض تشويه الجسم أو القتل في آسيا وأوروبا وأمريكا الشمالية وأمريكا اللاتينية. |
An ambitious legislative agenda includes draft laws on police, trade unions, acid attacks, associations and non-governmental organizations (NGOs) and other areas. | UN | وثمة برنامج تشريعي طموح يشمل مشاريع قوانين تتعلق بالشرطة والنقابات العمالية والاعتداءات باستخدام الأحماض والجمعيات والمنظمات غير الحكومية وغير ذلك من المجالات. |
Psycho-social counselling services are provided to children who have survived acid violence. | UN | وتُوفر خدمات المشورة النفسية - الاجتماعية للأطفال من ضحايا العنف باستخدام الأحماض |
86. Girls and women who seek to leave servile marriage may be victims of acid attacks or honour-related killings. | UN | 86- وقد تتعرض النساء والفتيات اللواتي يسعين إلى التحرر من الزواج الاستعبادي للاعتداء باستخدام الأحماض أو القتل بدافع الحفاظ على الشرف. |
48. Austria requested information on the implementation of the laws against acid attacks on women and sexual harassment. | UN | 48- وطلبت النمسا معلومات عن تنفيذ القوانين المتعلقة بالتصدي لتعرض النساء للهجمات باستخدام الأحماض وعن حالات التحرش الجنسي. |
86. Japan was concerned at reports of forced marriages, domestic violence, acid attacks on women, " honour killings " and low literacy rates among women and girls. | UN | 86- وأعربت اليابان عن قلقها إزاء التقارير المتعلقة بالإكراه على الزواج والعنف الأسري والاعتداء على النساء باستخدام الأحماض و " جرائم الشرف " وتدني إلمام النساء والفتيات بالقراءة والكتابة. |
CRC also expressed its deep concern at the reported inhuman and degrading punishment carried out by order of traditional village councils ( " shalishes " ), as well as at the increasing incidents of acid attacks on women and girls. | UN | كذلك أعربت لجنة حقوق الطفل عن قلقها البالغ إزاء فرض مجالس القرى التقليدية عقوبات لا إنسانية ومهينة، وتزايد حوادث الهجوم على النساء والفتيات باستخدام الأحماض(68). |
241. The Committee expresses concern that, despite the adoption of the Prevention of Women and Children Repression Act, 2000, the acid Control Act, 2002, and the acid Crime Control Act, 2002, violence against women, including domestic violence, rape, acid throwing, dowry-related violence, fatwa-instigated violence, and sexual harassment in the workplace, continues to exist. | UN | 241- وتعرب اللجنة عن قلقها من أنه على الرغم من اعتماد قانون قمع العنف ضد المرأة والطفل لعام 2000، وقانون الرقابة على الأحماض لعام 2002، وقانون الرقابة على الجرائم باستخدام الأحماض لعام 2002، لا يزال العنف ضد المرأة قائما، بما فيه العنف المنزلي، والاغتصاب، ورش الأحماض، والعنف المرتبط بالمهر، والعنف القائم على الفتاوى، والتحرش الجنسي في أماكن العمل. |