ويكيبيديا

    "باستخدام صندوق الطوارئ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • use of the contingency fund
        
    • utilization of the contingency fund
        
    The report on the use of the contingency fund would be issued shortly, after which it would be considered by the Advisory Committee. UN أما التقرير المتعلق باستخدام صندوق الطوارئ فسوف يصدر قريبا، ومن ثَم سيتسنى النظر فيه من قِبَل اللجنة الاستشارية.
    Her delegation therefore wished to reiterate that the General Assembly must take a decision on perennial activities and activities of limited duration and their relationship with the use of the contingency fund. UN ولذلك، فإن الوفد الكوبي يذكر، مرة أخرى، بأنه ينبغي للجمعية العامة أن تتخذ قرارا فيما يتعلق بالأنشطة الدائمة وغير الدائمة وعلاقتها باستخدام صندوق الطوارئ.
    She also noted with concern that in recent General Assembly resolutions, conditionalities had been attached to making use of the contingency fund in similar cases. UN ولاحظت مع القلق أيضا أن قرارات الجمعية العامة الأخيرة صارت تلحق بها اشتراطات فيما يتعلق باستخدام صندوق الطوارئ في حالات مماثلة.
    The reports on the utilization of the contingency fund and of the provision for special political missions should also be available at that time. UN وينبغي أن تتاح أيضا في الوقت نفسه التقارير الخاصة باستخدام صندوق الطوارئ والاعتمادات المرصودة للبعثات السياسية الخاصة.
    It is of the view that existing budgetary procedures, including the provisions for the utilization of the contingency fund, as contained in General Assembly resolutions 41/213 and 42/211, are sufficient for managing additional needs. UN فهي ترى أن الإجراءات القائمة حاليا للميزانية، بما في ذلك الأحكام الخاصة باستخدام صندوق الطوارئ حسبما هي واردة في قراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211، هي إجراءات كافية للتعامل مع الاحتياجات الإضافية.
    Under current budgetary procedure new activities under that section should be funded in accordance with the provisions on the use of the contingency fund, contained in General Assembly resolutions 41/213 and 42/211. UN وفي ظل إجراء الميزانية الراهن، فإن الأنشطة الجديدة في إطار البند المذكور ينبغي تمويلها طبقا للأحكام المتعلقة باستخدام صندوق الطوارئ الواردة في قراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211.
    He considers, therefore, that those additional requirements would have to be met through an appropriation by the General Assembly in accordance with the procedure for the use of the contingency fund as spelled out in General Assembly resolutions 41/213 and 42/211. UN لذا، يرى الأمين العام أنه يتعين الوفاء بتلك الاحتياجات الإضافية عن طريق رصد الجمعية العامة اعتمادا وفقا للإجراء المتعلق باستخدام صندوق الطوارئ كما جاء بيانه في قراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211.
    17. The Committee had indicated that the additional appropriation for that activity would be governed by the procedure for the use of the contingency fund and that additional assessment would be considered by the General Assembly in the context of the revised appropriations to be adopted by the General Assembly in December 1996. UN ١٧ - وأضاف أن اللجنة أوضحت أن أي اعتماد إضافي لذلك النشاط سيخضع لﻹجراء المتعلق باستخدام صندوق الطوارئ وأن الجمعية العامة ستنظر في مسألة اﻷنصبة الإضافية في إطار الاعتمادات المنقحة التي ستعتمدها الجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر ١٩٩٦.
    Should it not prove possible to meet the above-mentioned requirements from the contingency fund, the implementation of the activities concerned would have to be deferred, as provided for in the guidelines for the use of the contingency fund adopted by the General Assembly in its resolution 42/211. UN وفي حالة ثبوت عدم إمكانية الوفاء بالاحتياجات المذكورة أعلاه من صندوق الطوارئ، فإنه سيتعين إرجاء تنفيذ اﻷنشطة المعنية، حسب المنصوص عليه في المبادئ التوجيهية المتعلقة باستخدام صندوق الطوارئ التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها ٤٢/٢١١.
    Should it not prove possible to meet the required costs from the contingency fund, the implementation of draft resolution A/C.2/48/L.70 may have to be postponed, as provided for in the criteria for use of the contingency fund adopted by the General Assembly in resolution 42/211 of 21 December 1987. UN وفي حالة ثبوت عدم إمكانية الوفاء بالتكاليف المطلوبة من صندوق الطوارئ، فإنه سيتعين تأجيل تنفيذ مشروع القرار A/C.2/48/L.70، حسب المنصوص عليه في المعايير المتعلقة باستخدام صندوق الطوارئ التي اعتمدتها الجمعية العامة في القرار ٤٢/٢١١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧.
    Should it not prove possible to meet the required costs from the contingency fund, the implementation of draft resolution A/C.2/48/L.70 may have to be postponed, as provided for in the criteria for use of the contingency fund adopted by the General Assembly in resolution 42/211 of 21 December 1987. UN وفي حالة ثبوت عدم إمكانية الوفاء بالتكاليف المطلوبة من صندوق الطوارئ، فإنه سيتعين تأجيل تنفيذ مشروع القرار A/C.2/48/L.70، حسب المنصوص عليه في المعايير المتعلقة باستخدام صندوق الطوارئ التي اعتمدتها الجمعية العامة في القرار ٤٢/٢١١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧.
    28. The Group of 77 and China called upon the Secretary-General to use benefits accruing from favourable exchange rates in the first place to restore activities which had been reduced or deferred, and insisted upon strict implementation of the budgetary procedure laid down in General Assembly resolution 41/213 regarding the use of the contingency fund for financing new mandates not related to peace and security. UN ٢٨ - وتابعت كلامها قائلة إن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين تطلبان إلى اﻷمين العام أن يجعل في مقدمة المجالات التي تستخدم فيها المكاسب المتحققة من استخدام أسعار الصرف الملائمة استعادة اﻷنشطة التي اختُزلت أو أرجئت، وتصران على ضرورة التنفيذ الدقيق لإجراءات الميزانية المنصوص عليها في قرار الجمعية العامة ٤١/٢١٣ فيما يتعلق باستخدام صندوق الطوارئ لتمويل الولايات الجديدة غير المتصلة بالسلام واﻷمن.
    3. In accordance with the criteria for use of the contingency fund annexed to General Assembly resolution 42/211 of 21 December 1987, the Committee, at its resumed 45th meeting, on 18 December, considered a consolidated statement of all programme budget implications and revised estimates that were subject to the criteria for the use of the contingency fund. UN ٣ - ووفقا للمبادئ التوجيهية المتعلقة باستخدام صندوق الطوارئ المرفقة بقرار الجمعية العامة ٤٢/٢١١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٧، نظرت اللجنـة، فــي جلستها ٤٥ المستأنفة المعقـودة في ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر، في بيان موحد بجميع اﻵثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة الخاضعة للمعايير المقررة لاستخدام صندوق الطوارئ.
    20. The Advisory Committee recommends that the General Assembly approve the additional requirements of $1,733,100 for the biennium 2008-2009 as described in paragraph 19 above, on the understanding that any appropriations as may be necessary will be requested in the context of the consolidated statement of programme budget implications and revised estimates for 2008-2009 relating to the use of the contingency fund. UN 20 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن توافق الجمعية العامة على الاحتياجات الإضافية البالغة 100 733 1 دولار لفترة السنتين 2008-2009 كما يرد وصفها في الفقرة 19 أعلاه، على أساس أن أية اعتمادات قد تلزم سيجري طلبها في إطار البيان الموحد للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة للفترة 2008-2009 فيما يتعلق باستخدام صندوق الطوارئ.
    5. At its 26th meeting, on 21 December, in accordance with the guidelines for the use of the contingency fund (see General Assembly resolution 42/211, annex), the Committee considered a consolidated statement of programme budget implications and revised estimates that were subject to the criteria for the use of the contingency fund (A/C.5/62/22) and the related oral statement of the Advisory Committee. UN 5 - ونظرت اللجنة في جلستها 26 المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر، وفقا للمبادئ التوجيهية الخاصة باستخدام صندوق الطوارئ (انظر قرار الجمعية العامة 42/211، المرفق)، في بيان موحد عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة التي تخضع لمعايير استخدام صندوق الطوارئ (A/C.5/62/22) والبيان الشفوي للجنة الاستشارية ذي الصلة.
    3. In accordance with the criteria for the use of the contingency fund annexed to General Assembly resolution 42/211 of 21 December 1987, the Committee, at its 37th meeting, on 13 December 2002, considered a consolidated statement of programme budget implications and revised estimates that were subject to the criteria for the use of the contingency fund (A/C.5/57/33). UN 3 - ووفقا للمعايير المتعلقة باستخدام صندوق الطوارئ المرفقة بقرار الجمعية العامة 42/211 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1987، نظرت اللجنة، في جلستها 37 المعقودة في 13 كانون الأول/ديسمبر 2002، في بيان موحد بجميع الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة الخاضعة للمعايير المتعلقة باستخدام صندوق الطوارئ (A/C.5/57/33).
    3. In accordance with the criteria for the use of the contingency fund annexed to General Assembly resolution 42/211 of 21 December 1987, the Committee, at its 37th meeting, on 13 December 2002, considered a consolidated statement of programme budget implications and revised estimates that were subject to the criteria for the use of the contingency fund (A/C.5/57/33). UN 3 - ووفقا للمعايير المتعلقة باستخدام صندوق الطوارئ المرفقة بقرار الجمعية العامة 42/211 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1987، نظرت اللجنة، في جلستها 37 المعقودة في 13 كانون الأول/ديسمبر 2002، في بيان موحد بجميع الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة الخاضعة للمعايير المتعلقة باستخدام صندوق الطوارئ (A/C.5/57/33).
    The Secretary-General should nevertheless make efforts to absorb these expenditures, to the extent possible, through savings from the programme budget, without causing in any way a negative effect on programme delivery and without prejudice to the utilization of the contingency fund. " UN ومع هذا ينبغي لﻷمين العام أن يبذل الجهود من أجل استيعاب هذه المصروفات، إلى الحد الممكن، بواسطة وفورات من الميزانية البرنامجية، دون التسبب على أي نحو في إحداث أثر سلبي في تنفيذ البرامج ودون المساس باستخدام صندوق الطوارئ " .
    The Secretary-General should nevertheless make efforts to absorb these expenditures, to the extent possible, through savings from the programme budget, without causing in any way a negative effect on programme delivery and without prejudice to the utilization of the contingency fund. " UN ومع هذا ينبغي للأمين العام أن يبذل الجهود من أجل استيعاب هذه المصروفات، إلى الحد الممكن، بواسطة وفورات من الميزانية البرنامجية، دون التسبب على أي نحو في إحداث أثر سلبي في تنفيذ البرامج ودون المساس باستخدام صندوق الطوارئ " .
    The extent to which these additional requirements would need additional appropriation for the biennium 2008-2009 will be determined in the context of the consolidated statement of programme budget implications and revised estimates for 2008-2009 to be submitted to the General Assembly towards the end of the main part of the sixty-third session together with the proposals on utilization of the contingency fund for these additional requirements. UN وسيحدد المدى الذي يلزم فيه أن تخصص لهذه الاحتياجات الإضافية اعتمادات إضافية بالنسبة لفترة السنتين 2008-2009، في سياق البيان الموحد للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة لفترة السنتين 2008-2009، الذي سيقدم إلى الجمعية العامة قرب نهاية الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين، مشفوعا بالمقترحات المتعلقة باستخدام صندوق الطوارئ لتلبية هذه الاحتياجات الإضافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد