The visit of the Special Rapporteur on independence of judges and Lawyers' is scheduled for late 2010. | UN | أمّا زيارة المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين فمن المقرر أن تتم في أواخر عام 2010. |
Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين، غابرييلا كنول |
A visit to Nigeria with the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers is scheduled for 1996. | UN | ومن المقرر أن يقوم في عام ١٩٩٦ بزيارة إلى نيجيريا مع المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين. |
Report of the Special Rapporteur on the independence of judges | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيد بارام |
Mandate of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين |
Mandate of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Mandate of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
However, until they authorized the visit of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, no evaluation of the legal system would be possible. | UN | بيد أنه طالما أنها لا تأذن بزيارته المتعلقة باستقلال القضاة والمحامين، فلن يكون في الإمكان إجراء أي تقييم لجهاز القضاء. |
The Chief Justice again said that the Government of Myanmar would welcome the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers. | UN | وقال قاضي القضاة مجدداً إن حكومة ميانمار ترحب بالمقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين. |
Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
That engagement will be led by two former UN Special Rapporteurs on the independence of judges and lawyers. | UN | وسيقود تلك المشاركة مقرران سابقان من مقرري الأمم المتحدة المعنيين باستقلال القضاة والمحامين. |
That engagement will be led by two former UN Special Rapporteurs on the independence of judges and lawyers. | UN | وسيقود تلك المشاركة مقرران سابقان من مقرري الأمم المتحدة المعنيين باستقلال القضاة والمحامين. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
The present report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers contains three main chapters. | UN | يتضمن هذا التقرير المقدَّم من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين ثلاثة فصول رئيسية. |
The Chief Justice accepted to engage with the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers. | UN | وقبل رئيس المحكمة العليا التفاعل مع المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين. |
However, the request of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers to visit Myanmar to engage with the Chief Justice was not honoured. | UN | ومع هذا، لم يُقبل طلب المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين زيارة ميانمار للتفاعل مع رئيس المحكمة العليا. |
Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Mexico had extended an invitation to the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers. | UN | ووجهت المكسيك دعوة لزيارتها إلى المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين. |
That would seriously erode not only the independence of the judges concerned but also the institutional independence of the judiciary. | UN | فهذا لا يخلّ إخلالاً خطيراً باستقلال القضاة المعنيين فحسب بل إنه يخلّ بالاستقلال المؤسسي للجهاز القضائي أيضاً. |