ويكيبيديا

    "باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on behalf of the European Union and
        
    • on behalf of European Union and
        
    This morning we heard the representative of Belgium deliver a statement on behalf of the European Union and associated countries, including Malta. UN لقد استمعنا صباح اليوم إلى ممثل بلجيكا الذي ألقى بيانا باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه بما فيها مالطة.
    In particular, we align ourselves with the statement of Ambassador Løj of Denmark, who spoke on behalf of the European Union and associated countries. UN ونؤيد، بشكل خاص، البيان الذي أدلت به السفيرة لوي، ممثلة الدانمرك، التي تكلمت باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة.
    The representative of Italy made a statement, on behalf of the European Union and its acceding countries. UN وأدلى ممثل إيطاليا ببيان، باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنضمة إليه.
    My delegation would like to take this opportunity to state that it aligns itself with the explanation of position made after the vote in the Fifth Committee by the delegation of Spain on behalf of the European Union and associated countries. UN ويود وفدي أن يغتنم هذه الفرصة ليعلن أنه يؤيد تعليل الموقف الذي عرضه وفد اسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه بعد التصويت في اللجنة الخامسة.
    As I expect this to be my last statement in the First Committee, I would like to say a few final words on behalf of the European Union and acceding countries. UN وبالنظر إلى أنني أتوقع أن يكون هذا آخر بيان لي في اللجنة الأولى، أود أن أقول بضع كلمات ختامية باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنضمة.
    After the vote, a statement was made by the representative of Portugal (on behalf of the European Union and associated countries). UN وبعد التصويت، أدلى ببيان ممثل البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه).
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Portugal (on behalf of the European Union and associated countries) and the United States. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين ممثلا البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه) والولايات المتحدة.
    The representative of Portugal (on behalf of the European Union and those States which aligned themselves with the statement) made a statement. UN وأدلى ببيان ممثل البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي أيدت هذا البيان).
    Before the vote, a statement was made by the representative of Finland (on behalf of the European Union and associated countries). UN وقبل التصويت، أدلى ممثل فنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة) ببيان.
    Before the vote, statements were made by the representatives of Finland (on behalf of the European Union and associated countries) and Israel. UN وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيان ممثلا كل من فنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه) وإسرائيل.
    Before the vote, a statement was made by the representative of Finland (on behalf of the European Union and associated countries). UN وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثل فنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه).
    A statement was made by the representative of Finland (on behalf of the European Union and associated countries). UN وأدلى ممثل فنلندا ببيان (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه).
    Before the vote, statements were made by the representatives of the United States, Finland (on behalf of the European Union and associated countries), India and Canada. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة، وفنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه) والهند وكندا.
    Before the vote, statements were made by the representatives of Cuba, the United States and Finland (on behalf of the European Union and associated countries). UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كوبا والولايات المتحدة وفنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه).
    Before the vote, statements were made by the representatives of Egypt, Finland (on behalf of the European Union and associated countries), Kuwait and Algeria. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو مصر وفنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة) والكويت والجزائر.
    The representative of Finland (on behalf of the European Union and those countries which aligned themselves with the statement) made a statement in explanation of vote. UN وأدلى ممثل فنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي أيدت البيان) ببيان تعليلا للتصويت.
    The representative of Finland (on behalf of the European Union and those countries that aligned themselves with the statement) made a statement in explanation of vote after adoption. UN وأدلى ممثل فنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي أيدت البيان) ببيان تعليلا للتصويت بعد اعتماد مشاريع القرارات.
    Mr. Kahiluoto (Finland): I am speaking on behalf of the European Union and the States that align themselves with this statement. UN السيد كهيلوتو (فنلندا) (تكلم بالانكليزية): أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي أعلنت تأييدها لهذا البيان.
    Mr. Pereira Gomes (Portugal): I have the honour to speak on behalf of the European Union and the countries that align themselves with this statement. UN السيد بيريرا غوميز (البرتغال) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي تؤيد هذا البيان.
    66. The Permanent Representative of Greece, speaking on behalf of the European Union and associated countries, said that South-South cooperation had drawn substantial and increasing support from developed countries and that the importance of triangular cooperation had proved its merits on several occasions involving financing arrangements, partnerships and information-sharing. UN 66 - وقال الممثل الدائم لليونان، الذي تحدث باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه، أن التعاون فيما بين بلدان الجنوب قد اجتذب دعما كبيرا ومتزايدا من البلدان المتقدمة النمو، وأن أهمية التعاون الثلاثي قد اتضحت في مناسبات عديدة تضمنت ترتيبات مالية وشراكات وتقاسما للمعلومات.
    Before the vote, a statement was made by the representative of France (on behalf of European Union and associated countries). UN وقبل إجراء التصويت، أدلى ممثل فرنسا ببيان (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد