ويكيبيديا

    "باسم المجموعة الآسيوية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on behalf of the Asian Group
        
    The representative of the Philippines made a statement on behalf of the Asian Group. UN وأدلى ممثل الفلبين ببيان باسم المجموعة الآسيوية.
    The representative of Sri Lanka, speaking on behalf of the Asian Group and China, made four general comments on how to approach the present discussion. UN 7- وأبدى ممثل سري لا نكا، متحدثاً باسم المجموعة الآسيوية والصين، أربعة تعليقات عامة حول كيفية تناول المناقشة الحالية.
    The representative of Singapore, speaking on behalf of the Asian Group and China, stressed the appropriateness and timeliness of the Expert Meeting. UN 29- وشدد ممثل سنغافورة، متحدثاً باسم المجموعة الآسيوية والصين، على مدى ملاءمة عقد اجتماع الخبراء وحسن توقيته.
    The representative of Singapore, speaking on behalf of the Asian Group and China, said that his Group welcomed the recommendations of the Commission and looked forward to their implementation. UN 20- وتحدث ممثل سنغافورة، باسم المجموعة الآسيوية والصين، فقال إن مجموعته ترحب بتوصيات اللجنة وتتطلع إلى تنفيذها.
    The representative of Sri Lanka, speaking on behalf of the Asian Group and China, expressed support for the recommendations adopted by the expert meeting. UN 108- وأعرب ممثل سري لانكا، متحدثاً باسم المجموعة الآسيوية والصين، عن دعمه للتوصيات التي اعتمدها اجتماع الخبراء.
    18. The representative of India, speaking on behalf of the Asian Group, said that it was essential not to lose sight of the development dimension. UN 18 - وتحدث ممثل الهند باسم المجموعة الآسيوية فقال إن من الأساسي ألا يغيب البعد الإنمائي عن النظر.
    18. The representative of India, speaking on behalf of the Asian Group, welcomed the Board's decision. UN 18 - وتحدثت ممثلة الهند باسم المجموعة الآسيوية فرحبت بمقرر المجلس.
    The representative of India, speaking on behalf of the Asian Group, said that it was essential not to lose sight of the development dimension. UN 18- وتحدث ممثل الهند باسم المجموعة الآسيوية فقال إن من الأساسي ألا يغيب البعد الإنمائي عن النظر.
    18. The representative of India, speaking on behalf of the Asian Group, welcomed the Board's decision. UN 18- وتحدثت ممثلة الهند باسم المجموعة الآسيوية فرحبت بمقرر المجلس.
    18. The representative of India, speaking on behalf of the Asian Group, welcomed the Board's decision. UN 18 - وتحدثت ممثلة الهند باسم المجموعة الآسيوية فرحبت بمقرر المجلس.
    18. The representative of India, speaking on behalf of the Asian Group, said that it was essential not to lose sight of the development dimension. UN 18 - وتحدث ممثل الهند باسم المجموعة الآسيوية فقال إن من الأساسي ألا يغيب البعد الإنمائي عن النظر.
    I wish to conclude my statement on behalf of the Asian Group by wishing the people and the Government of Rwanda success in healing their wounds and rebuilding their society and country. UN وأود أن أختتم بياني باسم المجموعة الآسيوية بأن أتمنى لشعب وحكومة رواندا النجاح في مداواة جروحهما وإعادة بناء مجتمعيهما وبلديهما.
    Statements were also made by the Sudan on behalf of the Group of 77 and China, Sweden on behalf of the European Union, and India on behalf of the Asian Group. UN وتم الإدلاء ببيانات أيضا من قِبل السودان باسم مجموعة الـ 77 والصين، والسويد باسم الاتحاد الأوروبي، والهند باسم المجموعة الآسيوية.
    Mr. Beck (Solomon Islands): I have the honour to speak on behalf of the Asian Group as its Chair for the month of March. UN السيد بيك (جزر سليمان) (تكلم بالانكليزية): أتشرف بالتكلم باسم المجموعة الآسيوية بصفتي رئيسا لها خلال شهر آذار/مارس.
    Mr. Idris (Indonesia), speaking on behalf of the Asian Group, nominated Mr. Shaghaghi (Islamic Republic of Iran). UN 5- السيد إدريس (إندونيسيا): تكلم باسم المجموعة الآسيوية ورشح السيد شاغاغي (جمهورية إيران الإسلامية).
    Mr. Sharma (India), speaking on behalf of the Asian Group, said that the Group encouraged UNIDO to include more information on its programmes and activities in all regions in its annual reports. UN 15- السيد شارما (الهند): تكلم باسم المجموعة الآسيوية وقال إن المجموعة تشجع اليونيدو على تضمين تقاريرها السنوية مزيدا من المعلومات بشأن البرامج والأنشطة التي تضطلع بها في جميع المناطق.
    The representative of Afghanistan, speaking on behalf of the Asian Group and China, said the secretariat's report highlighted the fact that the issues facing the Palestinians were both chronic and acute and required different solutions. UN 48- وتحدث ممثل أفغانستان باسم المجموعة الآسيوية والصين، فقال إن تقرير الأمانة يُبرِز أن القضايا التي تواجه الفلسطينيين مزمنة وملحة على السواء وتتطلب حلولاً مختلفة.
    The representative of Sri Lanka, speaking on behalf of the Asian Group and China, said that the Asian region had emerged as a growth pole, but commodity issues remained at the core of recent development efforts. UN 6- وقالت ممثلة سري لانكا، متحدثة باسم المجموعة الآسيوية والصين، إن منطقة آسيا قد برزت كقطب للنمو، لكن قضايا السلع الأساسية ظلت محور الجهود الإنمائية الأخيرة.
    The representative of Sri Lanka, speaking on behalf of the Asian Group and China, highlighted a number of issues that were of particular interest to the Asian Group and China. UN 19- وتكلمت ممثلة سري لانكا باسم المجموعة الآسيوية والصين فأبرزت عدداً من القضايا التي تلقى اهتماماً خاصاً لدى المجموعة الآسيوية والصين.
    The representative of Sri Lanka, speaking on behalf of the Asian Group and China, said that four key issues should be assessed during the MTR process. UN 9- وقال ممثل سري لانكا، الذي تكلم باسم المجموعة الآسيوية والصين، إنه ينبغي تقييم قضايا رئيسية أربع أثناء استعراض منتصف المدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد