ويكيبيديا

    "باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on behalf of UNDP
        
    One example was the preparation of designs, on behalf of UNDP and the Government of Norway, for a new women and children protection unit in the Monrovia police headquarters. Environmental sustainability UN ومن أمثلة ذلك ما جسَّده إعداد التصاميم باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وحكومة النرويج من أجل إقامة وحدة جديدة لحماية النساء والأطفال في مقر قيادة شرطة مونروفيا.
    Such programmes include the mine action programme implemented on behalf of United Nations Mine Action Service and UNDP, and the small grants programme implemented on behalf of UNDP. UN وتشمل هذه البرامج برنامج الإجراءات المتعلقة بالألغام المنفذ باسم دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبرنامج المنح الصغيرة المنفذ باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The UNDP Assistant Administrator and Director, Bureau for Development Policy, gave a presentation on behalf of UNDP, UNFPA and UNOPS on the role of the three organizations in developing countries. UN قدّم المدير المساعد لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومدير مكتب السياسات الإنمائية عرضا باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع حول دور المنظمات الثلاث في البلدان النامية.
    (a) Designate the staff who may verify that payments may be made on behalf of UNDP; UN (أ) تعيين الموظفين الذين يجوز لهم التحقق باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من سداد المدفوعات؛
    Renewable energy technologies were also promoted, for example under an energy access project for poverty reduction in sub-Saharan Africa, on behalf of UNDP and the Bill and Melinda Gates Foundation, which encouraged the use of vegetable oil engines, instead of diesel engines, to power small agro-enterprises. UN وعلى سبيل المثال ففي إطار مشروع نفذ باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومؤسسة بيل وميلندا غيتس، لإتاحة الطاقة من أجل الحد من الفقر في أفريقيا جنوبي الصحراء جرى التشجيع على استخدام الماكينات المُدارة بالزيوت النباتية بدلاً من ماكينات الديزل من أجل تشغيل المشاريع الزراعية الصغيرة.
    The UNDP Assistant Administrator and Director, Bureau for Development Policy, gave a presentation on behalf of UNDP, UNFPA and UNOPS on the role of the three organizations in developing countries. UN قدّم المدير المساعد لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومدير مكتب السياسات الإنمائية عرضا باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع حول دور المنظمات الثلاث في البلدان النامية.
    (a) Between the staff who may incur obligations or commitments on behalf of UNDP and the staff who may verify the payment on behalf of UNDP; UN (أ) بين الموظفين الذين قد يتحملون التزامات أو يدخلون في ارتباطات باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والموظفين الذين قد يتحققون من أداء المدفوعات باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    (b) Between the staff who may verify that payments may be made on behalf of UNDP and the staff who may disburse resources on behalf of UNDP. " UN (ب) بين الموظفين الذين قد يتحققون من أداء المدفوعات باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والموظفين الذين قد يصرفون موارد باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.“
    14. An amendment is proposed to regulation 20.02 regarding the separation of duties among staff who may incur obligations, verify payments and disburse resources on behalf of UNDP. UN 14 - يُقترح تعديل للبند 20-2 المتعلق بفصل الواجبات بين الموظفين الذين قد يتحملون التزامات وبين الموظفين الذين قد يتحققون من أداء المدفوعات والموظفين الذي قد يصرفون موارد باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    TO BE INSERTED Report to the Economic and Social Council 83.United Nations Development Programme on behalf of UNDP and UNFPA, the Assistant Administrator, Bureau for Resources and Strategic Partnerships, introduced the joint report to the Economic and Social Council (E/2007/5). UN 86 - باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان عرض مدير البرنامج المساعد بمكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية، التقرير المشترك المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2007/5).
    The Executive Director, UNFPA, made a presentation on behalf of UNDP, UNFPA, UNICEF and WFP. UN وقدمت المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان عرضا باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وبرنامج الأغذية العالمي.
    The Executive Director, UNFPA, made a presentation on behalf of UNDP, UNFPA, UNICEF and WFP. UN وقدمت المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان عرضا باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وبرنامج الأغذية العالمي.
    The Executive Director, UNFPA, made a presentation on behalf of UNDP, UNFPA, UNICEF and WFP. UN وقدمت المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان عرضا باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وبرنامج الأغذية العالمي.
    (a) Between the staff who may incur commitments on behalf of UNDP and the staff who may verify that payments may be made on behalf of UNDP; and UN (أ) بين الموظفين الذين يجوز لهم أن يتحملوا التزامات باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والموظفين الذي يجوز لهم أن يتحققوا من تقديم المدفوعات باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    on behalf of UNDP and UNFPA, the Director, UNFPA Programme Division, introduced the joint report to the Economic and Social Council (E/2010/5). UN 44 - عرض مدير شعبة البرامج بصندوق الأمم المتحدة للسكان، باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق السكان، التقرير المشترك على المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2010/5).
    on behalf of UNDP and UNFPA, the Director, UNFPA Programme Division, introduced the joint report to the Economic and Social Council (E/2010/5). UN 44 - عرض مدير شعبة البرامج بصندوق الأمم المتحدة للسكان، باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق السكان، التقرير المشترك على المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2010/5).
    92. The UNDP Associate Administrator presented, on behalf of UNDP, UNFPA and UNOPS, the proposal for achieving full transparency with regard to disclosure of internal audit reports (DP-FPA-OPS/2012/1). UN 92 - عرضت المديرة المعاونة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، الاقتراح الداعي إلى تحقيق الشفافية الكاملة في الكشف عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات (DP-FPA-OPS/2012/1).
    The UNDP Associate Administrator presented, on behalf of UNDP, UNFPA and UNOPS, the proposal for achieving full transparency with regard to disclosure of internal audit reports (DP-FPA-OPS/2012/1). UN 92 - عرضت المديرة المعاونة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، الاقتراح الداعي إلى تحقيق الشفافية الكاملة في الكشف عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات (DP-FPA-OPS/2012/1).
    The Assistant Administrator and Director of the Bureau of Management, UNDP, made a joint statement on behalf of UNDP and UNFPA, noting that the informal note on the road map to an integrated budget was prepared in response to decision 2010/32 of the Executive Board of UNDP and of UNFPA. UN 102 - أدلت مديرة البرنامج المساعدة ومديرة مكتب التنظيم، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببيان مشترك باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، وأشارتا إلى أنه تم إعداد مذكرة غير رسمية بشأن خارطة الطريق لميزانية متكاملة عملا بالمقرر 2010/32 للمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    The Assistant Administrator and Director of the Bureau of Management, UNDP, made a joint statement on behalf of UNDP and UNFPA, noting that the informal note on the road map to an integrated budget was prepared in response to decision 2010/32 of the Executive Board of UNDP and of UNFPA. UN 102 - أدلت مديرة البرنامج المساعدة ومديرة مكتب التنظيم، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببيان مشترك باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، وأشارتا إلى أنه تم إعداد مذكرة غير رسمية بشأن خارطة الطريق لميزانية متكاملة عملا بالمقرر 2010/32 للمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد