The draft resolution was adopted by the General Assembly at its 64th plenary meeting, on 4 December 2006, as resolution 61/34. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار في جلستها العامة 64، المعقودة في 4 كانون الأول/ديسمبر 2006، باعتباره القرار 61/34. |
During these meetings the final text of the guidelines described above was adopted as resolution VII.8. | UN | وخلال هذه الاجتماعات، اعتمد النص الختامي للمبادئ التوجيهية التي ورد وصفها أعلاه باعتباره القرار السابع-8. |
At the same meeting, the Conference adopted this draft resolution by acclamation as resolution 1/CP.11 (FCCC/CP/2005/5/Add.1). | UN | وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمر مشروع القرار هذا بالتزكية باعتباره القرار 1/م أ-11 (FCCC/CP/2005/5/Add.1). |
Decision: At the 3870th meeting, on 9 April 1998, draft resolution S/1998/306 was adopted unanimously as resolution 1161 (1998). | UN | مقرر: في الجلسة ٣٨٧٠ المعقودة في ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٨، اعتمد مشروع القرار S/1998/306 باﻹجماع باعتباره القرار ١١٦١ )١٩٩٨(. |
Decision: At the 3564th meeting, on 10 August 1995, draft resolution S/1995/677 was adopted unanimously as resolution 1010 (1995). | UN | مقرر: في الجلسة ٣٥٦٤، المعقودة في ١٠ آب/أغسطس ١٩٩٥، اعتمد مشروع القرار S/1995/677 باﻹجماع باعتباره القرار ١٠١٠ )١٩٩٥( |
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 927 (1994). | UN | اعتمــد مشـــروع القـــرار باﻹجماع باعتباره القرار ٩٢٧ )١٩٩٤(. |
That work had been brought to the attention of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session, in 2009, in the form of a draft resolution submitted by Thailand, adopted by the Commission as resolution 18/1. | UN | وعُرض العمل على لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة، عام 2009، في مشروع قرار قدمته تايلند واعتمدته اللجنة باعتباره القرار 18/1. |
That resolution was adopted by the Council (as resolution 2013/31) and is expected to be adopted by the Assembly during its sixty-eighth session. | UN | واعتمد المجلس هذا القرار (باعتباره القرار ٢٠١٣/٣١) ومن المتوقَّع أن تعتمده الجمعية العامة خلال دورتها الثامنة والستين. |
Decision: At the 3619th meeting, on 15 January 1996, draft resolution S/1996/23 was adopted unanimously as resolution 1037 (1996). | UN | مقرر: في الجلسة ٣٦١٩، المعقودة في ١٥ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٦، اعتمد المجلس باﻹجمــاع مشــروع القــرار S/1996/23 باعتباره القرار ١٠٣٧ )١٩٩٦( |
Decision: At the 3619th meeting, on 15 January 1996, draft resolution S/1996/24 was adopted unanimously as resolution 1038 (1996). | UN | مقرر: في الجلسة ٣٦١٩، المعقودة في ١٥ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٦، اعتمد المجلس باﻹجمــاع مشــروع القــرار S/1996/24 باعتباره القرار ١٠٣٨ )١٩٩٦( |
At the substantive session of the Economic and Social Council held in July this year, a draft resolution recommending that the General Assembly proclaim the year 2001 the International Year of Volunteers was submitted by 60 sponsoring countries, and was adopted as resolution 1997/44 at that session. | UN | وفي الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعقودة في تموز/يوليه من هذا العام، قدم ٦٠ بلدا مشروع قرار يوصي الجمعية العامة بإعلان سنة ٢٠٠١ السنة الدولية للمتطوعين، واعتمد في تلك الدورة باعتباره القرار ١٩٩٧/٤٤. |
Decision: At the 3920th meeting, on 27 August 1998, draft resolution S/1998/809 was adopted unanimously as resolution 1192 (1998). | UN | ما قرره المجلس: في الجلسة ٣٩٢٠ المعقودة في ٢٧ آب/أغسطس ١٩٩٨، اعتمد مشروع القرار S/1998/809 بالاجماع باعتباره القرار ١١٩٢ )١٩٩٨(. |
The high degree of convergence of views of its members enabled the Council to work successfully on the text of the resolution endorsing this initiative and to proceed to its unanimous adoption on 27 August as resolution 1192 (1998). | UN | وأتاح التقارب الكبير في وجهات نظر اﻷعضاء للمجلس العمل بنجاح على وضع العمل في وضع نص القرار المؤيــد لهــذه المبادرة، ومن ثم اعتماده باﻹجماع في ٢٧ آب/أغسطس باعتباره القرار ١١٩٢ )١٩٩٨(. |
Decision: At the 3877th meeting, on 30 April 1998, draft resolution S/1998/353 was adopted unanimously as resolution 1165 (1998). | UN | مقرر: في الجلسة ٣٨٧٧ المعقودة في ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٨، اعتمد مشروع القرار S/1998/353 باﻹجماع باعتباره القرار ١١٦٥ )١٩٩٨(. |
Decision: At the 3890th meeting, on 6 June 1998, draft resolution S/1998/476 was adopted unanimously as resolution 1172 (1998). | UN | مقرر: في الجلسة ٠٩٨٣ المعقودة في ٦ حزيران/يونيه ٨٩٩١، اعتمد مشروع القرار S/1998/476 باﻹجماع باعتباره القرار ٢٧١١ )٨٩٩١(. |
Decision: The draft resolution (S/2002/1198) received 15 votes in favour, none against and no abstentions, and was adopted unanimously as resolution 1441(2002). | UN | القرار: حظي مشروع القرار (S/2002/1198) بتأييد 15 صوتا مقابل لا شيء ولم يمتنع أي عضو عن التصويت، واعتمد بالإجماع باعتباره القرار 1441 (2002). |
Decision: The draft resolution (S/2002/1278) received 15 votes in favour, none against and no abstentions, and was adopted unanimously as resolution 1444 (2002). | UN | القرار: حظي مشروع القرار (S/2002/1278) بتأييد 15 صوتا مقابل لا شيء، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت، واعتمد بالإجماع باعتباره القرار 1444 (2002). |
Decision: The draft resolution (S/2002/1309) received 15 votes in favour, none against and no abstentions, and was adopted unanimously as resolution 1445 (2002). | UN | القرار: حظي مشروع القرار (S/2002/1309) بـ 15 صوتا مؤيدا مقابل لا شيء، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت، واعتُمد بالإجماع باعتباره القرار 1445 (2002). |
Decision: The draft resolution (S/2002/1318) received 15 votes in favour, none against, and no abstentions, and was adopted unanimously as resolution 1446 (2002). | UN | القرار: حظي مشروع القرار (S/2002/1318) بـ 15 صوتا مؤيدا مقابل لا شيء ولم يمتنع أي عضو عن التصويت، واعتمُد بالإجماع باعتباره القرار 1446 (2002). |
Decision: The draft resolution (S/2002/1330) received 15 votes in favour, none against, and no abstentions, and was adopted unanimously as resolution 1447(2002). | UN | القرار: حظي مشروع القرار (S/2002/1330) بـ 15 صوتا مؤيدا مقابل لا شيء، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت، واعتمد بالإجماع باعتباره القرار 1447 (2002). |