ويكيبيديا

    "باعتزام الأمين العام إبقاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • intention of the Secretary-General to keep
        
    • intention of the SecretaryGeneral to keep
        
    • the Secretary-General's intention to keep
        
    • Secretary-General's intention to keep the
        
    • intention of the Secretary General to keep
        
    Welcoming the intention of the Secretary-General to keep the Council informed of further development and progress, UN وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء المجلس على علم بما يستجد من تطورات وما يُحرز من تقدم،
    Welcoming the intention of the Secretary-General to keep the Council informed of further developments and progress, UN وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء المجلس على علم بما يجد من تطورات ويُحرز من تقدم،
    Welcoming the intention of the SecretaryGeneral to keep the Council informed of further development and progress, UN وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء المجلس على علم بما يستجد من تطورات وما يحرز من تقدم،
    Welcoming the intention of the SecretaryGeneral to keep the Council informed of further developments and progress, UN وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء المجلس على علم بما يستجد من تطورات ويحرز من تقدم،
    Welcoming the Secretary-General's intention to keep the operations of UNMEE under close review continuing to take into account developments on the ground and the views of the parties, and to revert to the Council with recommendations as appropriate for further adjustments to UNMEE's mandate, force levels and concept of operation as soon as warranted, UN وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء عمليات البعثة قيد الاستعراض الدقيق مع الاستمرار في مراعاة التطورات في الميدان وآراء الطرفين، والرجوع إلى المجلس بتوصيات حسب الاقتضاء لإدخال تعديلات أخرى على ولاية البعثة ومستويات قوتها ومفهوم العملية حالما يستدعي الأمر ذلك،
    Welcoming the intention of the Secretary General to keep the Council informed of further developments and progress, and noting the Secretary-General's intention to submit a report in November 2010 on the state of the process, UN وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء المجلس على علم بما يجد من تطورات ويُحرز من تقدم، وإذ يحيط علما باعتزام الأمين العام تقديم تقرير عن حالة العملية في تشرين الثاني/نوفمبر 2010،
    Welcoming the intention of the Secretary-General to keep the Council informed of further development and progress, UN وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء المجلس على علم بما يستجد من تطورات وما يُحرز من تقدم،
    Welcoming the intention of the Secretary-General to keep the Council informed of further developments and progress, UN وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء المجلس على علم بما يجد من تطورات ويُحرز من تقدم،
    25. Notes the intention of the Secretary-General to keep the situation in Sierra Leone under close review and to revert to the Council with additional proposals if required; UN 25 - يحيط علما باعتزام الأمين العام إبقاء الحالة في سيراليون قيد الاستعراض الدقيق والعودة إلى مجلس الأمن مرة أخرى بمقترحات إضافية، اذا لزم الأمر؛
    Stressing the need for the Council to pursue a rigorous, strategic approach to peacekeeping deployments, the substantial engagement in which is more likely to lead to a sustainable peace when the parties to a conflict abide by their commitments and obligations, welcoming the intention of the Secretary-General to keep all peacekeeping operations under close review and noting the importance of contingency planning, UN وإذ يؤكد ضرورة أن يتوخى المجلس نهجا استراتيجيا صارما إزاء عمليات نشر قوات حفظ السلام، ويرجح أن تؤدي المشاركة الكبيرة فيها إلى سلام مستدام عندما تتقيد أطراف النزاع بالتزاماتها، وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء جميع عمليات حفظ السلام قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يلاحظ أهمية التخطيط لمواجهة الطوارئ،
    Stressing the need for the Council to pursue a rigorous, strategic approach to peacekeeping deployments, the substantial engagement in which is more likely to lead to a sustainable peace when the parties to a conflict abide by their commitments and obligations, welcoming the intention of the Secretary-General to keep all peacekeeping operations under close review and noting the importance of contingency planning, UN وإذ يؤكد ضرورة أن يتوخى المجلس نهجا استراتيجيا صارما إزاء عمليات نشر قوات حفظ السلام، ويرجح أن تؤدي المشاركة الكبيرة فيها إلى سلام مستدام عندما تتقيد أطراف النزاع بالتزاماتها، وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء جميع عمليات حفظ السلام قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يلاحظ أهمية التخطيط لمواجهة الطوارئ،
    Stressing the need for the Council to pursue a rigorous, strategic approach to peacekeeping deployments, the substantial engagement in which is more likely to lead to a sustainable peace when the parties to a conflict abide by their commitments and obligations, welcoming the intention of the Secretary-General to keep all peacekeeping operations under close review and noting the importance of contingency planning, UN وإذ يؤكد الحاجة إلى اتباع المجلس نهجا استراتيجيا صارما إزاء عمليات نشر قوات حفظ السلام، وأن المشاركة الكبيرة فيها ستؤدي على الأرجح إلى سلام مستدام عندما تتقيد أطراف نزاع ما بالتزاماتها وواجباتها، وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء جميع عمليات حفظ السلام قيد الاستعراض عن كثب، وإذ يلاحظ أهمية التخطيط لمواجهة الطوارئ،
    Welcoming the intention of the SecretaryGeneral to keep the Security Council informed of further developments and progress, and noting the intention of the SecretaryGeneral to submit a report in November 2010 on the state of the process, UN وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء مجلس الأمن على علم بما يستجد من تطورات ويحرز من تقدم، وإذ يلاحظ اعتزام الأمين العام تقديم تقرير عن حالة العملية في تشرين الثاني/نوفمبر 2010،
    Welcoming the intention of the SecretaryGeneral to keep all peacekeeping operations, including those of the Force, under close review, and noting the importance of contingency planning in relation to the settlement, including recommendations, as appropriate, for further adjustments to the mandate, force levels and concept of operations of the Force, taking into account developments on the ground and the views of the parties, UN وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء جميع عمليات حفظ السلام، بما فيها العمليات التي تقوم بها القوة، قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يلاحظ أهمية التخطيط لحالات الطوارئ في ما يتعلق بالتسوية، بما في ذلك تقديم توصيات، حسب الاقتضاء، لإدخال مزيد من التعديلات على ولاية القوة وقوامها ومفهوم العمليات التي تقوم بها، مع مراعاة التطورات في الميدان وآراء الطرفين،
    Welcoming the intention of the SecretaryGeneral to keep all peacekeeping operations, including those of the Force, under close review, and noting the importance of contingency planning in relation to the settlement, including recommendations, as appropriate, for further adjustments to the mandate, force levels and other resources and concept of operations of the Force, taking into account developments on the ground and the views of the parties, UN وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء جميع عمليات حفظ السلام، بما فيها العمليات التي تقوم بها القوة، قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يلاحظ أهمية التخطيط لما قد يحدث في المستقبل فيما يتعلق بالتسوية، بما في ذلك تقديم توصيات، حسب الاقتضاء، لإدخال مزيد من التعديلات على ولاية القوة وقوامها ومواردها الأخرى ومفهوم العمليات التي تقوم بها، مع إيلاء الاعتبار للتطورات في الميدان وآراء الطرفين،
    Stressing the need for the Security Council to pursue a rigorous, strategic approach to peacekeeping deployments, the substantial engagement in which is more likely to lead to a sustainable peace when the parties to a conflict abide by their commitments and obligations, welcoming the intention of the SecretaryGeneral to keep all peacekeeping operations under close review, and noting the importance of contingency planning, UN وإذ يؤكد ضرورة أن يتوخى مجلس الأمن نهجا استراتيجيا صارما إزاء عمليات نشر قوات حفظ السلام التي يرجح أن تؤدي المشاركة الكبيرة فيها إلى سلام مستدام عندما تتقيد أطراف النزاع بالتزاماتها وتفي بتعهداتها، وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء جميع عمليات حفظ السلام قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يلاحظ أهمية التخطيط لمواجهة الطوارئ،
    Welcoming the Secretary-General's intention to keep the operations of UNMEE under close review continuing to take into account developments on the ground and the views of the parties, and to revert to the Council with recommendations as appropriate for further adjustments to UNMEE's mandate, force levels and concept of operation as soon as warranted, UN وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء عمليات البعثة قيد الاستعراض الدقيق مع الاستمرار في مراعاة التطورات في الميدان وآراء الطرفين، والرجوع إلى المجلس بتوصيات حسب الاقتضاء لإدخال تعديلات أخرى على ولاية البعثة ومستويات قوتها ومفهوم العملية حالما يستدعي الأمر ذلك،
    9. Welcomes the Secretary-General's intention to keep the security, political, humanitarian and human rights situation in Sierra Leone under close review and to report regularly to the Council, after due consultations with troop-contributing countries and the Government of Sierra Leone; UN 9 - يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء الحالة المتعلقة بالنواحي الأمنية والسياسية والإنسانية وبحقوق الإنسان في سيراليون قيد الاستعراض الدقيق، وتقديم تقارير دورية عنها إلى المجلس بعد إجراء المشاورات الواجبة مع البلدان المساهمة بقوات ومع حكومة سيراليون؛
    17. Welcomes the Secretary-General's intention to keep the security, political, humanitarian and human rights situation in Sierra Leone under close review and to report to the Council, after due consultations with troop-contributing countries and the Government of Sierra Leone, with any additional recommendations; UN 17 - يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء الحالة الأمنية والسياسية والإنسانية وحالة حقوق الإنسان في سيراليون قيد الاستعراض الدقيق، وإبلاغ مجلس الأمن بأي توصيات إضافية، بعد القيام بإجراءات التشاور اللازمة مع البلدان المساهمة بقوات ومع حكومة سيراليون؛
    Welcoming the intention of the Secretary General to keep the Council informed of further developments and progress, and noting the Secretary-General's intention to submit a report in November 2010 on the state of the process, UN وإذ يرحب باعتزام الأمين العام إبقاء المجلس على علم بما يجد من تطورات ويُحرز من تقدم، وإذ يحيط علما باعتزام الأمين العام تقديم تقرير عن حالة العملية في تشرين الثاني/نوفمبر 2010،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد