ويكيبيديا

    "باعتماد المنظمات غير الحكومية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • accreditation of non-governmental organizations
        
    • accreditation of NGOs
        
    The European Union regretted that the accreditation of non-governmental organizations had given rise to controversy, but considered that United Nations rules on that issue must be respected. UN ويأسف الاتحاد الأوروبي لأن القرار الخاص باعتماد المنظمات غير الحكومية قد تسبب في إثارة الجدال، ولكنه يرى ضرورة احترام قواعد الأمم المتحدة في هذا الشأن.
    25. At the 2nd meeting, on 30 April, the Commission acting as preparatory body had before it an informal paper containing arrangements for the accreditation of non-governmental organizations at the special session. UN ٥٢ - في الجلسة ٢، المعقودة في ٣٠ نيسان/أبريل، كان معروضا على اللجنة بوصفها الهيئة التحضيرية ورقة غير رسمية تتضمن الترتيبات المتعلقة باعتماد المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية.
    4. In its decision PC.1/2 of 27 August 2007, the Preparatory Committee noted that the mechanism established by the Economic and Social Council in its resolution 1996/31 of 26 July 1996, shall be the framework for accreditation of non-governmental organizations. UN 4- وأشارت اللجنة التحضيرية، في مقررها ل ت - 1/2 المؤرخ 27 آب/أغسطس 2007، إلى أن الآلية التي أنشأها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1996/31 المؤرخ 26 تموز/يوليه 1996 ستكون الإطار الخاص باعتماد المنظمات غير الحكومية.
    The representative of Djibouti said that the criteria for the accreditation of NGOs should be clarified. UN 70- وقال ممثل جيبوتي إنه ينبغي توضيح المعايير الخاصة باعتماد المنظمات غير الحكومية.
    Other proposals, such as those regarding the accreditation of NGOs and their contribution and participation at the national level, have moved a little further forward as well. UN أما عن اقتراحات أخرى مثل تلك الخاصة باعتماد المنظمات غير الحكومية وإسهامها ومشاركتها على الصعيد الوطني، فإنها كذلك سارت قدما بعض الشيء.
    Arrangements regarding accreditation of non-governmental organizations to the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " UN الترتيبات المتعلقة باعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين "
    Arrangements regarding accreditation of non-governmental organizations to the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " UN الترتيبات المتعلقة باعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين "
    Under this agenda item, the Committee will also review document A/AC.241/9/Add.12 on the accreditation of non-governmental organizations. UN وفي إطار هذا البند من جدول اﻷعمال، ستستعرض اللجنة أيضاً الوثيقة A/AC.241/9/Add.12 المتعلقة باعتماد المنظمات غير الحكومية.
    Under this agenda item, the Committee will also review document A/AC.241/9/Add.13 on the accreditation of non-governmental organizations. UN وستستعرض اللجنة أيضاً، في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال، الوثيقة A/AC.241/9/Add.13 المتعلقة باعتماد المنظمات غير الحكومية.
    (n) Draft decision submitted by the Chairperson of the Preparatory Committee, entitled " Arrangements regarding accreditation of non-governmental organizations to the special session of the General Assembly entitled `Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century'" (E/CN.6/2000/PC/L.4); UN (ن) مشروع مقرر مقدم من رئيسة اللجنة التحضيرية، بعنوان " الترتيبات المتعلقة باعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة `المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين ' " (E/CN.6/2000/PC/L.4)؛
    (f) Decides that the above arrangements concerning accreditation of non-governmental organizations to the special session of the General Assembly will in no way create a precedent for other special sessions of the Assembly. UN (و) تقرر أن الترتيبات المذكورة أعلاه المتعلقة باعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لا تشكل بأي حال من الأحوال سابقة للدورات الاستثنائية الأخرى للجمعية العامة.
    (f) Draft decision submitted by the Chairman on arrangements for the accreditation of non-governmental organizations to the twenty-first special session of the General Assembly (E/CN.9/1999/PC/L.2); UN )و( مشروع مقرر مقدم من الرئيس بشأن الترتيبات المتعلقة باعتماد المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة (E/CN.9/1999/PC/L.2)؛
    1. The General Assembly, in its resolution 48/108 of 20 December 1993, established the criteria for accreditation of non-governmental organizations to participate in and contribute to the Fourth World Conference on Women and its preparatory body, taking into account resolution 37/7 of the Commission on the Status of Women. UN ١ - قامت الجمعية العامة، في قرارها ٤٨/١٠٨ المؤرخ ٣٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، بتحديد المعايير المتصلة باعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة والمساهمة في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وهيئته التحضيرية، مع مراعاة القرار ٣٧/٧ للجنة مركز المرأة.
    (f) Decides that the above arrangements concerning accreditation of non-governmental organizations to the special session of the General Assembly will in no way create a precedent for other special sessions of the Assembly. UN (و) تقرر أن الترتيبات المذكورة أعلاه المتعلقة باعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة سوف لا تشكل بأي حال من الأحوال سابقة للدورات الاستثنائية الأخرى للجمعية العامة.
    1. In accordance with decision PC.1/2 adopted by the Preparatory Committee for the Durban Review Conference at its preparatory meeting in August 2007, and endorsed by the General Assembly in resolution 62/143, the following procedure was approved for the accreditation of non-governmental organizations (NGOs) to participate in the sessions of the Preparatory Committee. UN 1- وفقاً للمقرر ل ت-1/2 الذي اعتمدته اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي في اجتماعها التحضيري في آب/أغسطس 2007، والذي أقرته الجمعية العامة في قرارها 62/143، وُوفِق على الإجراء التالي القاضي باعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة في دورات اللجنة التحضيرية.
    18. At its 4th meeting, on 1 June, the Preparatory Committee adopted a draft decision (A/AC.256/L.5/Rev.1) on arrangements for accreditation of non-governmental organizations in the special session, as orally amended (see para. 25, decision 7). UN 18 - اعتمدت اللجنة التحضيرية، في جلستها 4 المعقودة في 1 حزيران/يونيه مشروع مقرر (A/AC.256/L.5/Rev.1) بشأن الترتيبات المتعلقة باعتماد المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية، بصيغته المعدلة شفويا، (انظر الفقرة 25، المقرر 7).
    However, the International Campaign for Tibet, as listed in the Secretary-General's note on accreditation of non-governmental organizations and other major groups to the World Summit on Sustainable Development (E/CN.17/2002/PC.2/16), is an organization whose primary objective is to split Tibet from China. UN لكن " الحملة الدولية من أجل التيبت " ، الواردة على قائمة مذكرة الأمين العام المتعلقة باعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (E/CN.17/2002/PC.2/16)، هي منظمة تهدف بشكل أساسي إلى سلخ التيبت عن الصين.
    With regard to the accreditation of non-governmental organizations not in consultative status with the Economic and Social Council and which did not participate in the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance in 2001, the Preparatory Committee at its 1st meeting, on 15 April decided, without a vote, to accredit the following organizations: UN فيما يتعلق باعتماد المنظمات غير الحكومية التي ليس لديها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتي لم تشارك في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، المعقود في عام 2001، قررت اللجنة التحضيرية بدون تصويت، في جلستها الأولى المعقودة في 15 نيسان/أبريل، اعتماد المنظمات التالية:
    That increased interaction was also encouraged by the informal working group of the Committee, which had prepared a draft letter for the signature of the Chairman of the Committee addressed to the Chairman of the Commission on Human Rights on accreditation of NGOs to Commission sessions. UN وشجع الفريق العامل غير الرسمي التابع للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أيضا على هذا التعاون المتزايد، وأعد مسودة رسالة ليوقعها رئيس هذه اللجنة وتوَجه إلى رئيس لجنة حقوق الإنسان تتعلق باعتماد المنظمات غير الحكومية لحضور دورات اللجنة الأخيرة.
    It valued the contribution of NGOs to United Nations high-level discussions, and considered that the process set out in the resolution for the accreditation of NGOs not in consultative status with the Economic and Social Council did not reflect the core principles of due process and transparency. UN وأوضحت أن وفد بلدها يقدر مساهمة المنظمات غير الحكومية في مناقشات الأمم المتحدة الرفيعة المستوى، ويرى أن العملية المنصوص عليها في القرار المتعلق باعتماد المنظمات غير الحكومية التي لا تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لا تعكس المبادئ الأساسية لمراعاة القواعد الواجبة الاتباع وللشفافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد