Pax Christi International Ms. Alessandra Aula | UN | حركة باكس كريستي الدولية السيدة أليساندرا آولا |
29. Pax Christi International provided information on various aspects of alleged violations of economic, social and cultural rights in El Salvador. | UN | 29- وقدمت منظمة باكس كريستي الدولية معلومات عن جوانب شتى من الانتهاكات المدعاة للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في السلفادور. |
Pax Christi International awarded Sergio Vieira de Mello, in his role as United Nations civil servant, the " Pax Christi International Peace Award 2004 " . | UN | ومنحت الحركة " جائزة باكس كريستي الدولية للسلام لعام 2004 " لسيرجيو دي ميلو عن الدور الذي يضطلع به موظفا في الخدمة المدنية للأمم المتحدة. |
Pax Christi International | UN | باكس كريستي الدولية |
The rights of persons with irregular status (Pax Christi International). | UN | حقوق اﻷشخاص ذوي المركز غير النظامي )مؤسسة باكس كريستي الدولية(. |
sans frontières Pax Christi International | UN | منظمة باكس كريستي الدولية |
Pax Christi International | UN | منظمة باكس كريستي الدولية |
Pax Christi International Pax Romana | UN | منظمة باكس كريستي الدولية |
Pax Christi International | UN | منظمة باكس كريستي الدولية |
37. The representative of Iraq requested that his reservations on the reference in the Pax Christi International report to the region " Kurdistan " be placed on record. | UN | ٣٧ - وطلب ممثل العراق بأن تدرج في السجلات تحفظاته على الاشارة الواردة في تقرير منظمة )باكس كريستي الدولية( المتعلقة بإقليم " كردستان " . |
The delegation of Iraq was of the view that, in accordance with paragraph 36 (b) of Council resolution 1296 (XLIV), the consultative status of Pax Christi International should be temporarily suspended. | UN | ويرى وفد العراق ضرورة تعليق المركز الاستشاري لمنظمة )باكس كريستي الدولية( بصورة مؤقتة وفقا للفقرة ٣٦ )ب( من قرار المجلس ١٢٩٦ )د - ٤٤(. |
Pax Christi issued an Open Letter, " Pax Christi International Calls for Ethical Approach to Biological Weapons " as part of its lobbying activities to States party to the Biological and Toxin Weapons Convention on the occasion of their meeting from 6 to 10 December 2004 in Geneva. | UN | ونشرت الحركة رسالة مفتوحة بعنوان " باكس كريستي الدولية تدعو إلى اتباع نهج أخلاقي فيما يتعلق بالأسلحة البيولوجية " ، وذلك في إطار الأنشطة التي تقوم بها لكسب التأييد لدى الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية والسمية بمناسبة اجتماعها في جنيف خلال الفترة من 6 إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
38. The observer for China stated that the mention by Pax Christi International in its report of the right to self-determination of Tibet was tantamount to an attempt to divide a sovereign State and was thus contrary to the principles of the Charter of the United Nations as well as to the spirit of Economic and Social Council resolution 1296 (XLIV). | UN | ٣٨ - وذكر المراقب عن الصين أن إشارة منظمة )باكس كريستي الدولية( في تقريرها عن حق تقرير المصير الى التبت يرقى الى محاولة تقسيم دولة ذات سيادة، ولهذا فهو يتعارض مع مبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة وكذلك مع روح قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٢٩٦ )د - ٤٤(. |
In view of the serious observations made by the representative of Iraq and the observer for China, denouncing the interferences of Pax Christi International in such matters, his delegation was of the view that the organization should have been reclassified from category II to the Roster. | UN | وأضاف أنه في ضوء الملاحظات الجدية التي أبداها ممثل العراق والمراقب عن الصين، وشجبا فيها تدخلات منظمة )باكس كريستي الدولية( في مسائل من هذا القبيل، يرى وفده ضرورة إعادة تصنيف هذه المنظمة من الفئة الثانية الى القائمة. |
40. The representatives of Bulgaria, Costa Rica, France, Ireland, the Russian Federation and Sweden expressed their satisfaction regarding the activities of Pax Christi International and stated that mere expressions of opinion by a non-governmental organization did not constitute an infringement of the provisions of the Charter of the United Nations. | UN | ٤٠ - وأعرب ممثلو الاتحاد الروسي وايرلندا وبلغاريا والسويد وفرنسا وكوستاريكا عن ارتياحهم لﻷنشطة التي تقوم بها منظمة )باكس كريستي الدولية( وذكروا أن مجرد اﻹعراب عن رأي من جانب منظمة غير حكومية لا يشكل خرقا ﻷحكام ميثاق اﻷمم المتحدة. |
41. The Committee, taking note of the comments in paragraphs 7 to 10 above, decided to request Pax Christi International to submit to the Committee at its session in 1995 a report on its activities for the period 1992-1993. | UN | ٤١ - وبعد أن أحاطت اللجنة علما بالتعليقات الواردة في الفقرات من ٧ الى ١٠ أعلاه، قررت أن تطلب من منظمة )باكس كريستي الدولية( أن تقدم الى اللجنة في دورتها لعام ١٩٩٥ تقريرا عن أنشطتها عن الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣. |
57. Statements were also made by the following non-governmental organizations: African Commission of Health and Human Rights Promoters (18th), Inter-African Committee on Traditional Practices Affecting the Health of Women and Children (15th), Movement against Racism and for Friendship among Peoples (20th), Pax Christi International (20th), World Federalist Movement (18th). | UN | ٧٥- وأدلت ببيانات أيضاً المنظمات غير الحكومية التالية: اللجنة اﻷفريقية لدعاة النهوض بالصحة وحقوق اﻹنسان )٨١(، ولجنة البلدان اﻷفريقية للممارسات التقليدية المضرة بصحة النساء واﻷطفال )٥١(، وحركة مناهضة العنصرية ومناصرة الصداقة بين الشعوب )٠٢(، ومنظمة باكس كريستي الدولية )٠٢(، والحركة الاتحادية العالمية )٨١(. |
Non-governmental organizations: Aliran Kesedaran Negara - National Consciousness Movement, Asian Legal Resource Centre, Association for World Education, Canadian Human Rights Foundation, Consultative Council of Jewish Organizations (also on behalf of 5 non-governmental organizations), International Indian Treaty Council, Pax Christi International (also on behalf of 7 non-governmental organizations) South Asia Human Rights Documentation Centre | UN | المنظمات غير الحكومية: أليران كيسيدران نيغارا: حركة الوعي القومي، المركز الآسيوي للموارد القانونية، رابطة التعليم العالمي، المؤسسة الكندية لحقوق الإنسان، المجلس الاستشاري للمنظمات اليهودية (نيابة أيضا عن 5 منظمات غير حكومية)، المجلس الدولي لمعاهدات الهنود، باكس كريستي الدولية (نيابة أيضا عن 7 منظمات غير حكومية)، مركز جنوب آسيا لوثائق حقوق الإنسان |