ويكيبيديا

    "بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the programme budget implications of draft
        
    • the programme budget implications of the draft
        
    • of programme budget implications of the draft
        
    • of programme budget implications of draft
        
    • on the programme budget implications of draft
        
    • programme budget implications relating to the draft
        
    • programme budget implications in connection with draft
        
    • to the programme budget implications of draft
        
    • programme budget implications on draft
        
    • programme budget implications arising from draft
        
    4. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.2/66/L.59. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/66/L.59.
    4. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.2/65/L.58. UN 4 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/65/L.58.
    The Committee had before it a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.3/62/L.32, contained in document A/C.3/62/L.60, which remained valid for draft resolution A/C.3/62/L.84. UN وكان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/62/L.32 الوارد في الوثيقة A/C.3/62/L.60، والذي لا زال صالحا لمشروع القرار A/C.3/62/L.84.
    With regard to the programme budget implications of the draft resolution, the Group of 77 considered the proposed allocation to be the minimum required to allow the Intergovernmental Negotiating Committee to complete its work. UN وفيما يتعلق باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار، فإن مجموعة اﻟ ٧٧ تعتبر أن المبلغ المخصص المقترح هو الحد اﻷدنى المطلوب لتمكين لجنة التفاوض الحكومية الدولية من إنجاز عملها.
    22. In connection with the programme budget implications of the draft recommendations contained in chapter XV of the draft programme of action, the Secretary made a statement. UN ٢٢ - وفيما يتعلق باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع التوصيات الواردة في الفصل الخامس عشر من مشروع برنامج العمل، أدلى اﻷمين ببيان.
    A statement of programme budget implications of the draft resolution was before the Committee in document A/C.3/67/L.60. UN وكان معروضاً على اللجنة في إطار الوثيقة A/C.3/67/L.60 بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    The Secretary read out a statement of programme budget implications of draft resolution A/C.2/62/L.39. UN تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/62/L.39.
    9. The Chairman invited the Committee to adopt the following oral draft decision on the programme budget implications of draft resolution A/C.5/61/L.15: UN 9 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اعتماد مشروع المقرر الشفوي الثاني المتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.5/61/L.15:
    The Group, emphasizing the vital importance of that conference, fully endorsed both the Secretary-General's statement of the programme budget implications of draft resolution A/63/L.66 and the Advisory Committee's related oral report. UN وإذ شدَّدت المجموعة على الأهمية الحيوية لهذا المؤتمر، أيدت تأييدا كاملا كلا من بيان الأمين العام المتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/63/L.66 وتقرير اللجنة الاستشارية الشفهي ذي الصلة.
    5. Also at the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.2/65/L.55. UN 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، تلت أمينة اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/65/L.55.
    18. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.1/60/L.43/Rev.1, provided by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN 18 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار مقدما من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    5. Also at the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.2/66/L.67. UN 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/66/L.67.
    6. At the 21st meeting, on 28 October, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.1/60/L.29, provided by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN 6 - وفي الجلسة 21 المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/60/L.29 مقدما من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. At the 22nd meeting, on 31 October, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.1/60/L.18, provided by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN 6 - في الجلسة 22 المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/60/L.18مقدما من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    A statement on the programme budget implications of the draft resolution was before the Committee in document A/C.6/54/L.21. UN وكان معروضا على اللجنة في الوثيقة A/C.6/54/L.21 بيان متعلق باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    10. Also at the 49th meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of the draft resolution. UN ١٠ - وفي الجلسة ٤٩ أيضا، قرأ أمين اللجنة بيانا باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    36. The Chairman said that the statement of the programme budget implications of the draft resolution, which had been submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, was contained in document A/C.3/53/L.62. UN ٣٦ - الرئيس: قال إن البيان المتعلق باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الذي قدمه اﻷمين العام استنادا إلى المادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة يرد في الوثيقة A/C.3/53/L.62.
    In the statement of programme budget implications of the draft of resolution 48/207, the Secretary-General indicated that: UN وفي البيان المتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار 48/207، أوضح الأمين العام أن:
    15. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of programme budget implications of the draft resolution. UN 15 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    Statement provided orally of programme budget implications of draft resolution A/54/L.81/Rev.1 UN بيان مقدم شفويا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/54/L.81/Rev.1
    1. At its 35th and 36th meetings, on 21 and 23 December 2005, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the oral statement on the programme budget implications of draft resolution A/60/L.43. UN 1 - عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نظرت اللجنة الخامسة في الجلستين 35 و36 المعقودتين في 21 و23 كانون الأول/ديسمبر 2005، في البيان الشفوي المتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/60/L.43.
    The Secretary read out an oral statement of programme budget implications relating to the draft resolution. UN وتلا الأمين بيانا شفويا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    The Secretary of the Committee read out a statement of programme budget implications in connection with draft resolution A/C.2/66/L.80. UN وتلا أمين اللجنة بياناً بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/66/L.80.
    27. Her delegation also disassociated itself from the consensus on section D, relating to the programme budget implications of draft resolution A/C.3/63/L.53/Rev.1, because of the cost implications of holding additional meetings in order to reduce the backlog of reports, which had become a persistent issue. UN 27 - وقالت إن وفدها ينأى بنفسه عن اتفاق الآراء بشأن الجزء دال المتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/63/L.53/Rev.1، بسبب التكاليف التي يستتبعها عقد اجتماعات إضافية للنظر في التقارير المتراكمة بغية خفض عددها، التي أصبحت مسألة دائمة.
    4. At the same meeting, the President informed the Council of a statement of programme budget implications on draft decision E/2003/L.48, contained in document E/2003/L.49. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، أبلغ الرئيس المجلس بأن الوثيقة E/2003/L.49 تتضمن بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر E/2003/L.48 .
    4. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications arising from draft resolution A/C.2/67/L.39. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/67/L.39.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد