I though you understood what a technopath does to machines, Stark? | Open Subtitles | أعتقد بأنك فهمت ما القوة التخاطرية تفعل بالآلات , ستارك ؟ |
When we outsource war to machines, we outsource our humanity to technology. | Open Subtitles | حين نستعين بالآلات في الحرب نحن نستعين بالتقنية مقابل بشريتنا |
The best reason for making machines more like people is to make people less like machines. | Open Subtitles | أهم الأسباب التي جعلتنا نصنع آلات شبيهه بالبشر هو أن نجعل البشر أقل شبهاً بالآلات |
They are described as creatures fascinated with machines, fascinated with making clever things, fascinated with profit. | Open Subtitles | وتم وصفهم على أنهم ،مخلوقات مفتونة بالآلات ومفتونة بعمل الأشياء الذكية ومفتونة بجني الربح |
In support of this aspect of the claim Cape has provided a list of machinery and stocks with an ascribed value of £ stg. 30,246, which is the amount claimed. | UN | ودعماً لهذا الجانب من المطالبة، قدمت الشركة قائمة بالآلات والمخزونات، مشفوعة بقيمة منسوبـة إليها قدرها 246 30 جنيها استرلينيا، وهو المبلغ المطالب به. |
See, somebody wants to play the slots, they're staring at the machines trying to guess which one's lucky. | Open Subtitles | يرى شخص يريد ان يلعب يبدأوا بالآلات ، يحاولوا توقع من هو المحظوظ |
The machines are controlled by the electrical energy in the computer. | Open Subtitles | تتحكم الطاقة الكهربائية فى الكمبيوتر بالآلات |
In addition, GRECSA provided a list of machines, tools and vehicles, which appear to have been used as collateral to obtain an Iraqi dinar loan from the Rafidain Bank. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدّمت " غريكسا " قائمة بالآلات والعدد والمركبات، التي يبدو أنها قد استُخدمت كضمانة تبعية للحصول على قرض بالدينار العراقي من مصرف الرافدين. |
will be readable by the optical machines, thus the border crossing procedures are to be completed in a short time, | UN | - أن تكون قابلة للقراءة بالآلات البصرية، ومن ثم تستكمل إجراءات عبور الحدود في وقت قصير، |
"Ours is the age which is proud of machines that think... and suspicious of men who would try to." | Open Subtitles | جيلنا فخور بالآلات التي تفكر... وتمسك الرجال الذي يحاولون القيام بعكس ذلك |
- It can control other machines. | Open Subtitles | ـ تستطيع التحكم بالآلات الأخرى |
Yeah, I'm kind of hooked on machines. | Open Subtitles | نعم، أنا مولع بالآلات نوعاً ما |
I have got a whole room full of machines back here | Open Subtitles | لديّ غرفة كاملة هنا مُجهّزة بالآلات |
2. The first major industrial revolution of eighteenth century registered the replacement of hand-tools by machines with the invention of steam engine and metallurgy process. | UN | 2- شهدت الثورة الصناعية الكبرى الأولى في القرن الثامن عشر الاستعاضة عن الأدوات اليدوية بالآلات بعد اختراع المحركات البخارية وأساليب التعدين. |
In order to make all working people well acquainted with the science and technology of their fields as well as the machines and equipments they operate the State offers them scientific, technical and vocational education at the factory colleges, farm colleges, fishing ground colleges, skill training schools, centers or courses and field classes on the farm. | UN | ولتزويد جميع أفراد الشعب العامل بمعرفة جيدة بالعلم والتكنولوجيا في ميادينهم، وتعريفهم أيضا بالآلات والمعدات التي يشغلونها تقدم الدولة التعليم العلمي والتقني والمهني في كليات المصانع والمزارع ومصايد الأسماك ومدارس التدريب على المهارات وفي مراكز أو دورات دراسية وفصول ميدانية في المزارع. |
3. Only urgent parliamentary and in-session documents are printed during the third shift and they are printed on digital machines. | UN | 3 - ولا تطبع خلال النوبة الثالثة سوى وثائق الهيئات التداولية العاجلة والوثائق الصادرة أثناء الدورة. وهي تطبع بالآلات الرقمية. |
Mr. Finn, I don't trust machines. | Open Subtitles | أنا لاأثق بالآلات يا سيد فين |
They're connected to the machines. | Open Subtitles | إنها متصلة بالآلات |
It's got nothing to do with machines. | Open Subtitles | ليس للأمر علاقة بالآلات |
But I was always tinkering with machines. | Open Subtitles | كنت أعبث بالآلات دائماً |
The Panel finds that Telecomplect has not provided sufficient evidence to prove the loss of machinery and tools. | UN | 164- يرى الفريق أن تليكومبلكت لم تقدم أدلة كافية تثبت الخسارة المتعلقة بالآلات والأدوات. |