ويكيبيديا

    "بالآلية الحكومية الدولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the intergovernmental machinery
        
    The two Vice-Presidents in charge of the intergovernmental machinery and stocktaking would make every effort to conclude their work prior to the Mid-term Review in Bangkok. UN وسوف يبذل نائبا الرئيس المكلفان بالآلية الحكومية الدولية والتقييم قصارى ما في وسعهما من جهد لاختتام أعمالهما قبيل استعراض منتصف المدة في بانكوك.
    The guidelines established by the Mid-term Review for the intergovernmental machinery had been followed. UN وقال إن المبادئ التوجيهية التي وضعت في استعراض منتصف الفترة في ما يتعلق بالآلية الحكومية الدولية قد تم الأخذ بها.
    At its closing plenary meeting, on 28 March, the Board decided to hold informal consultations during the period 8-16 April with the aim of completing the work on the intergovernmental machinery before the meeting in Bangkok. UN 4- قرر المجلس، في جلسته العامة الختامية المعقودة في 28 آذار/مارس عقد مشاورات غير رسمية خلال الفترة من 8 إلى 16 نيسان/أبريل بهدف إكمال العمل المتعلق بالآلية الحكومية الدولية قبل الاجتماع في بانكوك.
    The representative of Uganda, speaking on behalf of the African Group, said that, with respect to the intergovernmental machinery, the goal should be not to engage in a major overhaul but to improve its functioning. UN 17- وقال ممثل أوغندا، متحدثاً باسم المجموعة الأفريقية، إن الهدف فيما يتعلق بالآلية الحكومية الدولية ينبغي ألا يكون الضلوع في عملية ترميم شامل وإنما تحسين أدائها لعملها.
    The representative of the Dominican Republic, speaking in his capacity as Chairperson of the pillar of the Mid-term Review on the intergovernmental machinery, asked delegations to circulate written proposals for amendments to the informal paper as soon as possible. UN 11- وتكلم ممثل الجمهورية الدومينيكية بصفته رئيساً لركن استعراض منتصف المدة المتعلق بالآلية الحكومية الدولية فطلب من الوفود تعميم مقترحات خطية بإدخال تعديلات على الورقة غير الرسمية في أقرب وقت ممكن.
    The representative of Sri Lanka, speaking on behalf of the Asian Group and China, said that the text on the intergovernmental machinery was a package and must therefore be accepted in its entirety, not in a piecemeal fashion. UN 7- وتحدث ممثل سري لانكا باسم المجموعة الآسيوية والصين فقال إن النص المتعلق بالآلية الحكومية الدولية إنما هو مجموعة شاملة ولا بد بالتالي من قبوله برمته، وليس بشكل مجزَّأ وتدريجي.
    The representative of Uganda, speaking on behalf of the African Group, said that the annex to the text on the intergovernmental machinery, dealing with the financing of experts, represented an important achievement. UN 8- وتحدث ممثل أوغندا باسم المجموعة الأفريقية فقال إن مرفق النص المتعلق بالآلية الحكومية الدولية الذي يتناول مسألة تمويل الخبراء يمثل إنجازاً هاماً.
    On the intergovernmental machinery - Mr. Federico Alberto Cuello Camilo (Dominican Republic); UN `1` فيما يتعلق بالآلية الحكومية الدولية - السيد فيديركو ألبرتو كويلو كاميلو (الجمهورية الدومينيكية)؛
    At the closing plenary, on 1 March 2002, the representative of the Dominican Republic, speaking in his capacity as Chairperson of the pillar of the Mid-term Review on the intergovernmental machinery, said that work had proceeded on the basis of the informal draft dated 29 January that had emerged from the first meeting of the Mid-term Review process. UN 8- في الجلسة العامة الختامية المعقودة في 1 آذار/مارس 2002 تكلم ممثل الجمهورية الدومينيكية بصفته رئيساً لركن استعراض منتصف المدة المتعلق بالآلية الحكومية الدولية فقال إن العمل انطلق على أساس المشروع غير الرسمي المؤرخ 29 كانون الثاني/يناير والذي تمخض عنه الاجتماع الأول في عملية استعراض منتصف المدة.
    Closing statements The representative of Peru, speaking on behalf of the Latin American and Caribbean Group, said that, notwithstanding the great efforts made by all delegations during the present review, the lack of progress on several substantive issues contained in the text on the intergovernmental machinery was frustrating. UN 5- تحدث ممثل بيرو، باسم مجموعة أمريكيا اللاتينية والكاريبي، فقال إنه على الرغم من الجهود الهائلة المبذولة من الوفود خلال الاستعراض الحالي فإن قلة إحراز تقدم بشأن العديد من المسائل الموضوعية الواردة في النص فيما يتعلق بالآلية الحكومية الدولية يبعث على الإحباط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد