ويكيبيديا

    "بالأخبار الجيدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • good news
        
    We were wonderin'when you were gonna call us with that good news. Open Subtitles أتسائل متى سوف تتصل بنا و تخبرنا بالأخبار الجيدة
    So you want the good news or the bad news first? Open Subtitles إذن، هل ترغبُ بالأخبار الجيدة أم السيئة أولاً ؟
    Grandpa said Cicco the good news should be celebrated. Open Subtitles يقول جدكم تشيكو يجب الاحتفال بالأخبار الجيدة
    I couldn't wait to tell you the good news. Open Subtitles لم أقدر على الإنتظار لأخبرك بالأخبار الجيدة
    Channels. LaGuerta wanted to give you the good news. Open Subtitles بأن فحص الدم برئه لاغويرتا أرادت أن تخبرك هي بالأخبار الجيدة
    We wait for tragedy and then cross our fingers that it's us they wake up at 2:00 in the morning with the good news. Open Subtitles .. ثمّ نأمل أن نكون نحن الذين يوقظونهم في الثانية صباحاً .. ليخبرونهم بالأخبار الجيدة
    Even as I see it, I don't mean actual good news, but I think I might have finally found something. Open Subtitles ليس تماما كما أقصد بالأخبار الجيدة لكن أظنني وجدت أخيراً شيئاً ما
    It's posted, but I thought I'd share the good news personally. Open Subtitles لقد تم تسليمه , لكن سأشارك بالأخبار الجيدة بنفسي
    Well, actually, I was just having lunch across the street and I came to tell you the good news in person. Open Subtitles في الحقيقة كنت أتناول الغداء بالقرب من هنا ولقد أتيت لأخبرك بالأخبار الجيدة بنفسي
    Tell her the good news. You can use this phone. Open Subtitles اخبرها بالأخبار الجيدة بإمكانك إستخدام هذا الهاتف
    one single copy for Lenin, single copies full of good news. Open Subtitles نسخة واحدة لينين نسخة منفردة مليئة بالأخبار الجيدة
    I just gave Sterling Bosch the good news. Open Subtitles لقد أخبرت "ستيرلينج بوش" بالأخبار الجيدة.
    B-b-b-before you get upset, let me tell you the good news. Open Subtitles -قبل أنّ تنزعج ، دعني أخبرك بالأخبار الجيدة ... ....
    I just wanted to drop by and tell you the good news. Open Subtitles أردت أن أمر عليك وأخبرك بالأخبار الجيدة
    [concerned exclamations] Okay, give me the good news. Open Subtitles حسناً ، اخبرنا بالأخبار الجيدة
    Okay. Let's call it good news. Open Subtitles حسناً، دعنا نسميها بالأخبار الجيدة
    I was going to give Rahul some good news. Open Subtitles كنت على وشك إبلاغ راهول بالأخبار الجيدة
    I should go find'em, tell'em the good news. Open Subtitles يجب أن أجدهم وأخبرهم بالأخبار الجيدة
    This phone is never good news. Open Subtitles هذا الهاتف لا يأتي بالأخبار الجيدة
    Dude, Kenji told me the good news. Open Subtitles يارجل , "كينجي" أخبرتني بالأخبار الجيدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد