Pro-poor land and housing | UN | النهوض بالأرض والإسكان المحابيين للفقراء |
1. Improved land and housing policies implemented UN-Habitat mobilized and supported Governments and Habitat Agenda partners to implement improved land and housing policies. | UN | 45 - قام موئل الأمم المتحدة بتعبئة ودعم الحكومات وشركاء جدول أعمال الموئل بغية تنفيذ السياسات الخاصة بالأرض والإسكان بعد تحسينها. |
3. Promote pro-poor land and housing | UN | 3- النهوض بالأرض والإسكان المحابيين للفقراء |
Gender issues are being mainstreamed through, for example, the preparation and implementation of the focus area papers on the Global Campaign on Sustainable Urbanization; the focus areas, participatory urban planning, management and governance and pr -poor land and housing. | UN | ويجرى إدراج القضايا الجنسانية في صلب البرنامج الفرعي، مثلاً عن طريق إعداد وتنفيذ الورقات الخاصة بمجالات التنفيذ بشأن الحملة العالمية عن التحضر المستدام؛ ومجالي التركيز عن النهوض بالتخطيط والإدارة الحضرية والنهوض بالأرض والإسكان المحابيين للفقراء. |
72. The Government and the international community should develop a focused plan to address pressing land and housing issues. | UN | 72- وينبغي للحكومة وللمجتمع الدولي وضع خطة مركزة لمعالجة المسائل الملحة المتعلقة بالأرض والإسكان. |
This subprogramme will lead in the implementation of focus areas 2 and 3, namely, participatory urban planning, management and governance, and pro-poor land and housing. | UN | 13 - سوف يؤدي هذا البرنامج الفرعي إلى تنفيذ مجالي التركيز 2 و3، أي النهوض بالتخطيط والإدارة والحكم بشكل تشاركي، والنهوض بالأرض والإسكان المخططين لصالح الفقراء. |
The plan identifies five substantive focus areas, which comprise: effective advocacy, monitoring and partnerships; participatory urban planning, management and governance; pro-poor land and housing; environmentally sound basic infrastructure and affordable services; and strengthened human settlements finance systems. | UN | وتحدد الخطة خمسة مجالات تركيز رئيسية تشمل: الدعوة والرصد والشراكات بشكل فعّال؛ والنهوض بالتخطيط والإدارة والحكم بشكل تشاركي؛ والنهوض بالأرض والإسكان لصالح الفقراء؛ وبنية تحتية وخدمات أساسية ميسرة وسليمة بيئياً؛ وتدعيم نظم تمويل المستوطنات البشرية. |
This subprogramme will lead in the implementation of focus areas 2 and 3, namely, participatory urban planning, management and governance, and pro-poor land and housing. | UN | 26 - سوف يؤدي هذا البرنامج الفرعي إلى تنفيذ مجالي التركيز 2 و3، أي النهوض بالتخطيط والإدارة والحكم بشكل تشاركي، والنهوض بالأرض والإسكان المخططين لصالح الفقراء. |
Following that meeting, a round table was held with the respective institutions to present and negotiate the agenda that had been agreed on by the three groups, on the priority topics of land and housing, and health and education. | UN | وعقب ذلك الاجتماع، نُظمت مائدة مستديرة مع المؤسسات المعنية لعرض جدول الأعمال والتفاوض حول هذا الجدول الذي اتفقت عليه المجموعات الثلاث، بشأن المواضيع ذات الأولوية الخاصة بالأرض والإسكان والصحة والتعليم. |
The overall objective is to improve the shelter conditions of the world's poor and to ensure sustainable human settlements development in an urbanizing world, through the promotion of participatory urban planning, management, governance, pro-poor land and housing. | UN | 90 - الهدف هو تحسين ظروف المأوى لفقراء العالم وكفالة تنمية المستوطنات البشرية المستدامة لعالم غير حضري، من خلال النهوض بالتخطيط الحضري والإدارة والحكم بشكل تشاركي، والنهوض بالأرض والإسكان المحابيين للفقراء. |
Shelter and sustainable human settlements development: this subprogramme will lead in the implementation of focus area 2: participatory urban planning, management and governance; and focus area 3: pro-poor land and housing; | UN | (أ) المأوى وتنمية المستوطنات البشرية المستدامة: سوف يتصدر هذا البرنامج الفرعي تنفيذ مجال التركيز 2: النهوض بالتخطيط والإدارة والحكم بشكل تشاركي؛ ومجال التركيز 3: النهوض بالأرض والإسكان لصالح الفقراء؛ |
During the 2010 - 2011 biennium, UN-Habitat will implement the following five substantive focus areas identified in the medium-term strategic and institutional plan: effective advocacy, monitoring and partnerships; participatory urban planning, management and governance; pro-poor land and housing; environmentally sound basic infrastructure and affordable services; and strengthened human settlements finance systems. | UN | وخـلال فترة السنتين 2010 - 2011، سينفذ موئل الأمم المتحدة مجالات التركيز الموضوعية الخمسة التالية التي حددتها الخطة الاستراتيجية وهي: الدعوة والرصد والشراكات بشكل فعّال؛ والنهوض بالتخطيط والإدارة الحضريين بشكل تشاركي؛ والنهوض بالأرض والإسكان المناسب للفقراء؛ وبنية تحتية وخدمات حضرية أساسية ميسرة وسليمة بيئياً؛ ودعم نظم تمويل المستوطنات البشرية. |
The second post is one P-3 Sustainable Building Materials and Climate Change Officer, to support focus area 3, pro-poor land and housing, by contributing to activities by UN-Habitat in climate change mitigation, and also by providing inputs in the preparation of publications on building materials and construction technologies that need to be evaluated against carbon emissions, publications which are constantly in high demand. | UN | والوظيفة الثانية هي موظف مواد البناء المستدامة وتغير المناخ (ف - 3)، لدعم مجال التركيز 3، النهوض بالأرض والإسكان لصالح الفقراء، عن طريق المساهمة في أنشطة يقوم بها موئل الأمم المتحدة للتخفيف من آثار تغير المناخ، وكذلك عن طريق تقديم مدخلات عند إعداد مطبوعات عن مواد البناء وتكنولوجيات التشييد التي يلزم تقييمها على أساس انبعاثات الكربون، وهي مطبوعات يزداد الطلب عليها بصورة مستمرة. |