ويكيبيديا

    "بالأسعار الثابتة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at constant prices
        
    • in constant prices
        
    • constant price
        
    • at fixed prices
        
    • in fixed prices
        
    • at current prices
        
    General government final consumption expenditure by purpose at constant prices UN نفقات الاستهلاك الحكومي النهائي العام حسب الغرض بالأسعار الثابتة
    The expenditure-side and income-side aggregates at constant prices are frequently not compiled. UN وكثيرا ما لا تجمع القيم الإجمالية لجانب النفقات وجانب الإيرادات بالأسعار الثابتة.
    Individual consumption expenditures by purpose at constant prices UN نفقات الاستهلاك الفردي حسب الغرض بالأسعار الثابتة
    Expenditures of the GDP in constant prices UN نفقات الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الثابتة
    Value added and GDP in constant prices by industry UN القيمة المضافة والناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الثابتة حسب النشاط الاقتصادي
    The objective of the Voorburg Group is to establish an internationally comparable methodology for measuring the constant price outputs of the service industries. UN ويتمثل هدف الفريق في وضع منهجية قابلة للمقارنة دوليا لقياس نواتج صناعات الخدمات بالأسعار الثابتة.
    GDP at constant prices rose in 2007 by 11.6 per cent compared with 2006. UN وقد ارتفع الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الثابتة في عام 2007 بنسبة 11.6 بالمائة بالمقارنة مع عام 2006.
    General government final consumption expenditure by purpose at constant prices UN الاستهلاك الحكومي النهائي العام حسب الغرض بالأسعار الثابتة
    Individual consumption expenditures by purpose at constant prices UN نفقات الاستهلاك الفردي حسب الغرض بالأسعار الثابتة
    Rate of growth of GDP at constant prices UN نسبة مئوية معدل الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الثابتة
    In 2007, GDP at constant prices was LS 1,288 billion, an increase of 6.3 per cent. UN بمعدل نمو قدره 5.2 في المائة مقارنةً مع عام 2005، كما بلغ الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الثابتة لعام 2007، 288 1 مليار ل.س، بمعدل نمو بلغ 6.3 في المائة.
    According to the latest figures produced by the Central Statistics Bureau, in 2003, gross domestic product amounted to 1,672 billion Syrian pounds (LS) at constant prices, an increase of 2.7 per cent compared with 2001, when it stood at LS 1,627 billion. UN وقد بلغ الإنتاج المحلي الإجمالي حسب آخر إحصاءات المكتب المركزي للإحصاء في سورية لعام 2003 بالأسعار الثابتة 672 1 مليار ليرة سورية بمعدل نمو 2.7 في المائة مقارنة مع عام 2001 حيث بلغ 627 1 مليار ليرة سورية.
    Bahrain has successfully diversified its revenue sources, lowering the oil sector's GDP share at constant prices to 15.7% in 2003. UN بالإضافة إلى ما سبق، نجحت البحرين في تنويع مصادر الدخل في خفض نسبة مساهمة القطاع النفطي إلى الناتج القومي ـ المحلي ـ بالأسعار الثابتة إلى 15.7 في المائة في عام 2003م.
    The policy of diversifying sources of income likewise succeeded in reducing the petroleum sector's contribution to GDP at constant prices to 16.6 per cent in 2002. UN ونجحت سياسة تنويع مصادر الدخل في خفض نسبة مساهمة القطاع النفطي إلى الناتج المحلي بالأسعار الثابتة إلى 16.6 في المائة في عام 2002.
    Bahrain has successfully diversified its revenue sources, lowering the oil sector's GDP share at constant prices to 15.7% in 2003. UN ::بالإضافة إلى ما سبق، نجحت البحرين في تنويع مصادر الدخل في خفض نسبة مساهمة القطاع النفطي إلى الناتج القومي ـ المحلي ـ بالأسعار الثابتة إلى 15.7 % في عام 2003م.
    The 2008 GDP was 2.1 per cent higher than in 2007 in constant prices. UN وكان الناتج المحلي الإجمالي لعام 2008 أعلى بنسبة 21 في المائة منه في عام 2007 بالأسعار الثابتة.
    Min req't Recomm Value added and GDP in constant prices by industry UN القيمة المضافة والناتج المحلي الاجمالي بالأسعار الثابتة حسب النشاط الاقتصادي
    Expenditures of the GDP in constant prices UN نفقات الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الثابتة
    National accounts figures are published in current values, as well as in constant prices. UN وتُنشر أرقام الحسابات القومية بالقيم الحالية، وكذلك بالأسعار الثابتة.
    Source: Data extracted from the Organization for Economic Cooperation and Development statistics database; official development assistance figures are total net disbursement from all donors in 2006 constant price. UN المصدر: بيانات مستقاة من قاعدة البيانات الإحصائية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ الأرقام المتصلة بالمساعدة الإنمائية الرسمية هي مجموع صافي المدفوعات من جميع الجهات المانحة بالأسعار الثابتة لعام 2006.
    Discounting the impact of the rise in crude oil prices, GDP for non-oil-related economic activities at fixed prices rose from LYD 13,996,600 in 2001 to LYD 20,751,200 in 2006 and the compound growth rate to 8.2 per cent. UN وإذا استبعدنا تأثيرات ارتفاع أسعار النفط الخام على إجمالي الناتج، فإننا نجد أن الناتج المحلي الإجمالي للأنشطة الاقتصادية غير النفطية بالأسعار الثابتة قد ارتفع من 996.6 13 مليون دينار ليبي عام 2001 إلى 751.2 20 مليون دينار ليبي عام 2006 وتطور بمعدل نمو سنوي مركب يصل إلى 8.2 في المائة.
    From 1985 to 1989 there was a significant growth, calculated as GDP per capita in fixed prices. UN وبين عامي 1985 و1989 كان هناك نمو بارز محسوبا بالناتج المحلي الإجمالي للفرد بالأسعار الثابتة.
    Regarding national product and per-capita income, Bahrain has achieved major economic success. In 2005, GDP totalled BD 5031 million, growing 19.7% at current prices and 7.8% at constant prices. UN وبالنسبة للناتج القومي ودخل الفرد فلقد حققت البحرين نجاحاً كبيراً في الجانب الاقتصادي, حيث بلغ الناتج المحلي الإجمالي 5031 مليون ديناراً بحرينياً في عام 2005م ليحقق الاقتصاد الوطني بذلك معدل نمو يصل إلى 19.7 في المائة بالأسعار الجارية، ومعدل نمو 7.8 في المائة بالأسعار الثابتة في عام 2005م.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد