ويكيبيديا

    "بالأشعة تحت الحمراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • infrared
        
    • infra red
        
    • infra-red
        
    And looking into the infrared gives a new insight into bat behaviour. Open Subtitles واستطلاع آخر بالأشعة تحت الحمراء يُدلي بنظرة جديدة في سلوك الخفاس.
    Akari had two scientific instruments on board, the farinfrared surveyor and the infrared camera. UN ويحمل الساتل أكاري على متنه جهازين علميين، جهاز مسح بالأشعة تحت الحمراء النائية وكاميرا بالأشعة تحت الحمراء.
    infrared Atmospheric Sounding Interferometer: for improved weather forecasting UN مقياس التداخل السابر للغلاف الجوي والعامل بالأشعة تحت الحمراء:
    (iii) infrared Atmospheric Sounding Interferometer UN `3` مقياس التداخل السابر للغلاف الجوي والعامل بالأشعة تحت الحمراء
    We've used 3D, satellite, photo-mappings of the areas indicated, infrared imaging... Open Subtitles لقد أستخدمنا الثري دي والستلايات صور معنية عبر محيط المكان تصوير بالأشعة تحت الحمراء كل شيء كان بأستطاعتنا
    We spared no expense, rigging the house with full spectrum cameras, capturing ultraviolet to infrared images. Open Subtitles لم ندخر أي من الأموال ملأنا المنزل بآلات تصوير طيفية تلتقط الأشعة الفوق بنفسجية وتحولها لصور بالأشعة تحت الحمراء
    Security camera-- hopefully it's infrared. Open Subtitles كاميرا مراقبة نأمل أنها تعمل بالأشعة تحت الحمراء.
    I've got satellite infrared. Open Subtitles لقد حصلت على صورة القمر الصناعي بالأشعة تحت الحمراء
    The Earth absorbs much of that energy, which heats the planet up and makes the surface glow in infrared light. Open Subtitles تمتصُ الأرض أغلب تلك الطاقة و التي تُسخِنُ الكوكب و تجعل السطح يتوهج بالأشعة تحت الحمراء.
    It's a closed-circuit infrared pipe-inspection cam with a 300-foot lead and 400,000-CCD-pixel resolution. Open Subtitles إنها دائرة مغلقة لكاميرا مراقبة الأنابيب بالأشعة تحت الحمراء ,بسلك 300قدم و ماسح بدقة 400ألف بكسل
    And once it heats up enough, I should be able to see it on the infrared. Open Subtitles وبمجرد أن تصل لحرارة معيّنة، سنكون قادرين على رؤيتها بالأشعة تحت الحمراء.
    Motion detectors, infrared cameras, proximity alarms. Open Subtitles مجسّات حركة ، كاميرا بالأشعة تحت الحمراء و أجهزة إنذار
    An infrared eye tracker able to spot microscopic dilations and contractions of the pupils. Open Subtitles و هو مُتعقِبُ عين يعمل بالأشعة تحت الحمراء قادر على رصد التمدُّدات و الانقباضات المجهرية لِبؤبؤ العين.
    I need some... infrared movie film. Open Subtitles أحتاج إلى بعض خامات فيلم تعمل بالأشعة تحت الحمراء
    Can't even wear infrared goggles. Open Subtitles لا يمكنك حتى ارتداء نظارات تعمل بالأشعة تحت الحمراء
    Don't worry. The remote control has infrared. Open Subtitles لا تقلقي، المتحكم يعمل بالأشعة تحت الحمراء
    He's a little bit higher up on the food chain than you are. All right? EMF reader, infrared lenses, DAT recorder. Open Subtitles وهو اعلى منك بقليل في السلسلة الغذائية انه يحتوي على عدسات تعمل بالأشعة تحت الحمراء
    Sometimes when an artist bowdlerizes their own work, infrared refrectography can show us what's under that top coat of paint. Open Subtitles أحيانا حينما ينقح الرسّام عمله فالمسح بالأشعة تحت الحمراء يظهر لنا ما تحت اللوحة
    Electro-optic and infrared sensors are online. Open Subtitles الألكترونيات البصرية و أجهزة أستشعار بالأشعة تحت الحمراء على الشبكة
    Thermal infra red detection uses thermal imagery (TI) to detect the heat differentials between the buried mines and the surrounding soil. UN وأسلوب الاستكشاف الحراري بالأشعة تحت الحمراء يستخدم تصويراً حرارياً لتحري التباينات الحرارية بين الألغام المدفونة والتربة المحيطة بها.
    infra-red detection semiconductors with mercury; UN :: كاشفات شبه موصِلات بالأشعة تحت الحمراء بها زئبق؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد