ويكيبيديا

    "بالأفضليات التجارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • trade preferences
        
    However, the low degree of utilization of trade preferences was noted as a phenomenon that diminished the value of the relevant concessions. UN غير أن تدني درجة الانتفاع بالأفضليات التجارية ذُكر باعتباره ظاهرة قللت من قيمة الامتيازات ذات الصلة.
    (b) Increased flow of external resources, debt relief and trade preferences to the least developed countries UN (ب) زيادة تدفق الموارد الخارجية إلى أقل البلدان نموا وتخفيف أعباء ديونها وتمتعها بالأفضليات التجارية
    The benefits vary among donors and are generally related to trade preferences and to the volume of ODA, but the Secretariat does not have detailed information on the specific benefits offered by industrial countries. UN إذ أن تلك الفوائد قد تختلف باختلاف الجهة المانحة وتتصل عادة بالأفضليات التجارية وبحجم المعونة الإنمائية الرسمية. إلا أنه لا يتوفر لدى الأمانة العامة معلومات مفصلة بشأن الفوائد المحددة التي توفرها البلدان الصناعية.
    " (b) Increase flows of external resources, debt relief and trade preferences to least developed countries UN " (ب) زيادة تدفق الموارد الخارجية إلى أقل البلدان نموا وتخفيف أعباء ديونها وتمتعها بالأفضليات التجارية
    (b) Increased flow of external resources, debt relief and trade preferences to least developed countries UN (ب) زيادة تدفق الموارد الخارجية إلى أقل البلدان نموا وتخفيف أعباء ديونها وتمتعها بالأفضليات التجارية
    (b) Increased flow of external resources, debt relief and trade preferences to least developed countries UN (ب) زيادة تدفق الموارد الخارجية إلى أقل البلدان نموا وتخفيف أعباء ديونها وتمتعها بالأفضليات التجارية
    Capacity- building measures to strengthen the ability of preference-receiving countries to meet product standards are generally deemed critical for enhancing the effective benefits associated with trade preferences. UN وعادة ما تُعتبر تدابير بناء القدرات الهادفة إلى تعزيز قدرة البلدان المتلقية للأفضليات على الامتثال لمعايير المنتج عنصراً حاسماً لتعزيز المزايا الفعلية المقترنة بالأفضليات التجارية(19).
    The LDC status currently provides special support measures which differ among the various development partners, but they primarily relate to trade preferences (for example, Zambia is a beneficiary of the Generalized System of Preferences) and official development assistance, including development financing and technical cooperation. UN ومركز أقل البلدان نموا يوفِّر حالياً إجراءات داعمة خاصة تختلف باختلاف الشريك في التنمية ولكنها ترتبط بالدرجة الأولى بالأفضليات التجارية (على سبيل المثال زامبيا مستفيد حالياً من نظام الأفضليات المعمم) والمساعدة الإنمائية الرسمية بما فيها التمويل الإنمائي والتعاون التقني.
    Such international support could include focused assistance to improve the tax system, leading to enhanced mobilization of resources domestically, which would compensate for future reductions in ODA and focused support for exporters (for example, through increased Aid for Trade) so that the country could become more competitive and thereby counterbalance any future losses of trade preferences. UN ويمكن أن يشمل هذا الدعم الدولي المساعدة المركزة من أجل تحسين النظام الضريبي، مما يؤدي إلى تعزيز تعبئة الموارد محليا، الأمر الذي يمكنه أن يعوض عن التخفيضات المقبلة في المساعدة الإنمائية الرسمية والدعم المركز للمصدِّرين (على سبيل المثال من خلال زيادة المعونة من أجل التجارة) ليصبح البلد أكثر قدرة على المنافسة بغية التعويض عن أي خسائر مقبلة متعلقة بالأفضليات التجارية.
    Such international support could include focused assistance to improve the tax system, leading to enhanced mobilization of resources domestically, which would compensate for future reductions in ODA and focused support for exporters (for example, through increased Aid for Trade) so that the country could become more competitive and thereby counterbalance any future losses of trade preferences. UN ويمكن أن يشمل هذا الدعم الدولي المساعدة المركزة من أجل تحسين النظام الضريبي، مما يؤدي إلى تعزيز تعبئة الموارد محليا، الأمر الذي يمكنه أن يعوض عن التخفيضات المقبلة في المساعدة الإنمائية الرسمية والدعم المركز للمصدِّرين (على سبيل المثال من خلال زيادة المعونة من أجل التجارة) ليصبح البلد أكثر قدرة على المنافسة بغية التعويض عن أي خسائر مقبلة متعلقة بالأفضليات التجارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد