As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. | UN | ونتيجة لمناقشته، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد. |
As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. | UN | ونتيجة للمناقشة، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد. |
As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. | UN | ونتيجة لمناقشته، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى للدول إلى الانعقاد من جديد. |
As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. | UN | ونتيجة للمناقشة، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد. |
On the other hand, the importance attached to silence in the shaping of wills and the forging of agreements and in relation to unilateral acts themselves was well known. | UN | ولا تخفى على أحد أهمية السكوت في التعبير عن الإرادة وتكوين الاتفاقات، وعلاقته بالأفعال الانفرادية أيضا. |
The Vienna Convention had truly paved the way for the codification of the unilateral acts of States. | UN | فلقد مهدت اتفاقية فيينا الطريق فعلا لتدوين القواعد المتعلقة بالأفعال الانفرادية للدول. |
As a result of the debate, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. | UN | 619- وفي ختام المناقشة، قررت اللجنة دعوة الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول مرة أخرى إلى الانعقاد. |
The performance of unilateral acts is an important means of conducting the State's international relations. | UN | إن القيام بالأفعال الانفرادية وسيلة هامة لإدارة العلاقات الدولية للدولة. |
As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. | UN | ونتيجة لمناقشته، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد. |
unilateral acts could also purport to acquire or maintain rights. | UN | فيمكن أن يُقصد بالأفعال الانفرادية أيضاً اكتساب حقوق أو المحافظة على حقوق. |
However, doubts were expressed as to whether the unique problems relating to specific unilateral acts deserved further consideration by the Commission. | UN | ومع ذلك، ثارت شكوك حول ما إذا كانت المشاكل الفريدة المتعلقة بالأفعال الانفرادية تستحق المزيد من نظر اللجنة. |
On the one hand, it was suggested that the Commission should restrict its work to unilateral acts strictu senso. | UN | فمن جهة، دعا اقتراح إلى أن تحصر اللجنة عملها بالأفعال الانفرادية بمعناها الحصري. |
As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. | UN | ونتيجة لمناقشته، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد. |
As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. | UN | ونتيجة للمناقشة، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد. |
The concept of recognition and its relevance to unilateral acts needed to be more clearly defined. | UN | فيلزم تحديد مفهوم الاعتراف ومدى صلته بالأفعال الانفرادية بمزيد من الوضوح. |
The Commission was again asking States to give it examples of State practice related to unilateral acts. | UN | وقالت إن لجنة القانون الدولي تطلب من الدول مرة أخرى أن تقدم أمثلة لممارسات الدول المتعلقة بالأفعال الانفرادية. |
As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. | UN | ونتيجة لمناقشته، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد. |
As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. | UN | ونتيجة لمناقشته، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد. |
As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. | UN | ونتيجة لمناقشته، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد. |
As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. | UN | ونتيجة للمناقشة، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد. |
128. An important question has been raised concerning silence and the formulation of a unilateral act from a material standpoint. | UN | 128 - وأثيرت مسألة هامة فيما يتعلق بالسكوت والقيام بالأفعال الانفرادية من الناحية الفعلية. |