ويكيبيديا

    "بالأوراق المالية الموجودة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Securities Held
        
    • of Securities
        
    • securities by
        
    • held securities
        
    Convention on the Law Applicable to Certain Rights in Respect of Securities Held with an Intermediary UN الاتفاقية الخاصة بالقانون المنطبق على بعض الحقوق المتعلقة بالأوراق المالية الموجودة في حوزة وسيط
    Securities Held with an Intermediary UN المتعلقة بالأوراق المالية الموجودة في حوزة وسيط
    In the case of overlap with the Convention on the Law Applicable to Certain Rights in Respect of Securities Held with an Intermediary, general methods for resolving conflicts between conventions are applicable. UN أما في حالة التداخل مع الاتفاقية الخاصة بالقانون المنطبق على بعض الحقوق المتعلقة بالأوراق المالية الموجودة في حوزة وسيط، فتنطبق عليها الأساليب العامة لتسوية حالات التنازع بين الاتفاقيات.
    It was also observed that the Convention on the Law Applicable to Certain Rights in Respect of Securities Held with an Intermediary, prepared by the Hague Conference, could provide a useful precedent of such an approach. UN وأشير إلى أن الاتفاقية الخاصة بالقانون المنطبق على بعض الحقوق المتعلقة بالأوراق المالية الموجودة في حوزة وسيط والتي أعدها مؤتمر لاهاي يمكن أن توفر سابقة مفيدة لنهج من هذا القبيل.
    The law should also specify that, if the applicable law is not determined pursuant to the preceding two sentences, the applicable law is to be determined pursuant to fallback rules based on article 5 of the Hague Convention on the Law Applicable to Certain Rights in Respect of Securities Held with an Intermediary. UN وينبغي أن ينص القانون أيضا على أنه إذا تعذّر تحديد القانون المنطبق بمقتضى الجملتين السابقتين فيحدّد القانون المنطبق بمقتضى القواعد الاحتياطية التي تستند إلى المادة 5 من اتفاقية لاهاي الخاصة بالقانون المنطبق على بعض الحقوق المتعلقة بالأوراق المالية الموجودة في حوزة وسيط.
    26. A commercial edition of the Explanatory Report on the Hague Convention on the Law Applicable to Certain Rights in Respect of Securities Held with an Intermediary (Hague Securities Convention) was published in 2005. UN 26 - نُشرت في عام 2005 طبعة تجارية للتقرير الإيضاحي عن اتفاقية لاهاي بشأن القانون الذي ينطبق على بعض الحقوق المتعلقة بالأوراق المالية الموجودة في حوزة وسيط (اتفاقية لاهاي للأوراق المالية).
    If the applicable law is not determined pursuant to the preceding two sentences, the applicable law is to be determined pursuant to default rules based on article 5 of the Hague Convention on the Law Applicable to Certain Rights in Respect of Securities Held with an Intermediary. UN وإذا لم يُحدَّد القانون المنطبق بمقتضى الجملتين السابقتين، حُدد القانون المنطبق بمقتضى القواعد الاحتياطية التي تستند إلى المادة 5 من اتفاقية لاهاي الخاصة بالقانون المنطبق على بعض الحقوق المتعلقة بالأوراق المالية الموجودة في حوزة وسيط.
    38. Unidroit is also preparing a draft convention on harmonized substantive rules regarding Securities Held with an intermediary. UN 38- ويقوم المعهد كذلك بإعداد مشروع اتفاقية بشأن مناسقة القواعد الموضوعية المتعلقة بالأوراق المالية الموجودة في حوزة وسيط.
    In 2002, the Hague Conference on Private International Law completed the Convention on the Law Applicable to Certain Rights in Respect of Securities Held with an Intermediary. UN 10- انتهى مؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص في عام 2002 من إعداد الاتفاقية الخاصة بالقانون المنطبق على بعض الحقوق المتعلقة بالأوراق المالية الموجودة في حوزة وسيط.
    (e) Continuing negotiation of a draft convention on substantive rules regarding Securities Held with intermediaries; UN (ﻫ) مواصلة التفاوض حول مشروع اتفاقية بشأن القواعد الموضوعية المتعلقة بالأوراق المالية الموجودة في حوزة وسطاء؛
    The United Nations Assignment Convention and the Convention on the Law Applicable to Certain Rights in Respect of Securities Held with an Intermediary, adopted by the Hague Conference on Private International Law in December 2002, were mentioned as successful examples of such a joint commercial and conflict of laws approach. UN وذُكرت اتفاقية الأمم المتحدة لإحالة المستحقات والاتفاقية الخاصة بالقانون المنطبق على بعض الحقوق المتعلقة بالأوراق المالية الموجودة في حوزة وسيط، التي اعتمدها مؤتمر لاهاي للقانون الخاص في كانون الأول/ديسمبر 2002، كأمثلة ناجحة على مثل هذا النهج الجامع بين السياق التجاري وتنازع القوانين.
    This is one of the goals achieved in respect of receivables by the United Nations Assignment Convention and in respect of indirectly held securities by the Convention on the Law Applicable to Certain Rights in respect of Securities Held with an Intermediary, adopted by the Hague Conference on Private International Law in December 2002 (hereinafter the " Hague Securities Convention " ). UN وهذا هو أحد الأهداف التي حققتها اتفاقية الأمم المتحدة لإحالة المستحقات فيما يتعلّق بالمستحقات، والاتفاقية الخاصة بالقانون المنطبق على بعض الحقوق المتعلّقة بالأوراق المالية الموجودة في حوزة وسيط التي اعتمدها مؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص في كانون الأول/ديسمبر 2002 ( " اتفاقية لاهاي للأوراق المالية " فيما يلي)، فيما يتعلّق بالأوراق المالية المحوزة بشكل غير مباشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد