ويكيبيديا

    "بالأونكتاد لما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNCTAD for
        
    He commended UNCTAD for its efforts to unlock the gridlock on Africa's industrial potential. UN وأشاد بالأونكتاد لما يبذله من جهود تهدف إلى فك القيود التي تحجم إمكانات أفريقيا الصناعية.
    27. Many representatives of regional groups and delegates commended UNCTAD for the analysis and the policy ideas in the Trade Development Report, 2013. UN 27- وأشاد العديد من ممثلي المجموعات الإقليمية والمندوبين بالأونكتاد لما تضمنه تقرير التجارة والتنمية لعام 2013 من تحليلات وأفكار تتصل بالسياسات.
    114. All 20 delegates commended UNCTAD for its technical assistance to the Palestinian people, which had proven to be a valuable model for capacity-building under adverse and severe conditions. UN 114- وأشاد المندوبون العشرون جميعهم بالأونكتاد لما يقدمه من مساعدة تقنية إلى الشعب الفلسطيني، وهي مساعدة ثَبُت أنها تمثل نموذجاً قيّماً لأنشطة بناء القدرات في ظل أوضاع مناوئة وشديدة الصعوبة.
    27. Many representatives of regional groups and delegates commended UNCTAD for the analysis and the policy ideas in the Trade Development Report, 2013. UN 27 - وأشاد العديد من ممثلي المجموعات الإقليمية والمندوبين بالأونكتاد لما تضمنه تقرير التجارة والتنمية لعام 2013 من تحليلات وأفكار تتصل بالسياسات.
    84. Most delegates praised UNCTAD for its decades of support to the Palestinian people, through technical cooperation including capacity-building projects, advisory services and research. UN 84 - وأشاد معظم المندوبين بالأونكتاد لما قدمه على مدى عقود من الزمن من دعم للشعب الفلسطيني عن طريق التعاون التقني، بما في ذلك مشاريع بناء القدرات، والخدمات الاستشارية والبحوث.
    84. Most delegates praised UNCTAD for its decades of support to the Palestinian people, through technical cooperation including capacity-building projects, advisory services and research. UN 84- وأشاد معظم المندوبين بالأونكتاد لما قدمه على مدى عقود من الزمن من دعم للشعب الفلسطيني عن طريق التعاون التقني، بما في ذلك مشاريع بناء القدرات، والخدمات الاستشارية والبحوث.
    114. All 20 delegates commended UNCTAD for its technical assistance to the Palestinian people, which had proven to be a valuable model for capacity-building under adverse and severe conditions. UN 114 - وأشاد المندوبون العشرون جميعهم بالأونكتاد لما يقدمه من مساعدة تقنية إلى الشعب الفلسطيني، وهي مساعدة ثَبُت أنها تمثل نموذجا قيّما لأنشطة بناء القدرات في ظل أوضاع مناوئة وشديدة الصعوبة.
    23. The representatives of several regional groups and delegations commended UNCTAD for its work on developing cross-divisional technical cooperation activities and capacity-building programmes, recognizing the important contributions made in customs and debt management through the Automated System for Customs Data and the Debt Management and Financial Analysis System. UN 23- وأشاد ممثلو عدَّة مجموعات إقليمية ووفود بالأونكتاد لما يضطلع به من عمل لتطوير أنشطة التعاون التقني فيما بين مختلف الشُّعب وبرامج بناء القدرات، مسلِّمين بالمساهمات الهامة المقدمة في مجال الجمارك وإدارة الديون من خلال النظام الآلي لتجهيز البيانات الجمركية وإدارة الديون ونظام التحليل المالي.
    23. The representatives of several regional groups and delegations commended UNCTAD for its work on developing cross-divisional technical cooperation activities and capacity-building programmes, recognizing the important contributions made in customs and debt management through the Automated System for Customs Data and the Debt Management and Financial Analysis System. UN 23 - وأشاد ممثلو عدَّة مجموعات إقليمية ووفود بالأونكتاد لما يضطلع به من عمل لتطوير أنشطة التعاون التقني فيما بين مختلف الشُّعب وبرامج بناء القدرات، مسلِّمين بالمساهمات الهامة المقدمة في مجال الجمارك وإدارة الديون من خلال النظام الآلي لتجهيز البيانات الجمركية وإدارة الديون ونظام التحليل المالي.
    He commended UNCTAD for the success of the meeting, both in terms of attendance (130 participants from 53 countries) and for its innovative structure, which had allowed participants to engage more fully and constructively in identifying key areas for action at the local, national, and regional/international levels, as well as possible roles for UNCTAD. UN وأشاد بالأونكتاد لما حققه الاجتماع من نجاح، سواء من حيث الحضور (130 مشاركاً من 53 بلداً) أو من حيث تنظيمه الابتكاري الذي أتاح للمشاركين المشاركة على نحو أكمل وبصورة بناءة في تحديد مجالات العمل الرئيسية على المستويات الوطنية والإقليمية/الدولية، فضلاً عن الأدوار التي يمكن للأونكتاد الاضطلاع بها.
    100. Many delegates commended UNCTAD for the achievements of its technical cooperation operations in extremely difficult field conditions, for its work to modernize Palestinian customs under the Asycuda programme, and for its engagement with the private sector, which had led to the establishment of the Palestinian Shippers Council. UN 100 - وأشاد العديد من المندوبين بالأونكتاد لما تحقِّقه عملياته في مجال التعاون التقني من إنجازات في ظل أوضاع ميدانية بالغة الصعوبة، ولما اضطلع به من عمل لتحديث الجمارك الفلسطينية في إطار برنامج " أسيكودا " (النظام الآلي لتجهيز البيانات الجمركية)، ولانخراطه في العمل مع القطاع الخاص الذي أفضى إلى إنشاء مجلس الشاحنين الفلسطيني.
    Many delegates commended UNCTAD for the achievements of its technical cooperation operations in extremely difficult field conditions, for its work to modernize Palestinian customs under the Asycuda programme, and for its engagement with the private sector, which had led to the establishment of the Palestinian Shippers Council. UN 100- وأشاد العديد من المندوبين بالأونكتاد لما تحقِّقه عملياته في مجال التعاون التقني من إنجازات في ظل أوضاع ميدانية بالغة الصعوبة، ولما اضطلع به من عمل لتحديث الجمارك الفلسطينية في إطار برنامج " أسيكودا " (النظام الآلي لتجهيز البيانات الجمركية)، ولانخراطه في العمل مع القطاع الخاص الذي أفضى إلى إنشاء مجلس الشاحنين الفلسطيني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد