Link integrated water resource management to integrated coastal zone management. | UN | وتوصي بربط الإدارة المتكاملة للموارد المائية بالإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية. |
In that context, Malta is also looking forward to the forthcoming entry into force of the Protocol on integrated coastal zone management (ICZM) in the Mediterranean, which builds on existing obligations and measures by ensuring that management of the coastal zone is conducted holistically and in a sustainable manner at both the national and the regional levels. | UN | وفي ذلك السياق، تتطلع مالطة أيضا إلى أن يبدأ قريبا نفاذ البروتوكول الخاص بالإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية في البحر الأبيض المتوسط، الذي يبني على الواجبات والتدابير القائمة بكفالة أن تكون إدارة المنطقة الساحلية إدارة شمولية وبطريقة مستدامة على الصعيدين الوطني والإقليمي. |
The Protocol on integrated coastal zone management in the Mediterranean to the Convention for the Protection of the Marine Environment and the Coastal Region of the Mediterranean also achieved the six ratifications required for entry into force in 2010. | UN | كما حصل البروتوكول المعني بالإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية في البحر الأبيض المتوسط الملحق باتفاقية حماية البيئة البحرية والمناطق الساحلية للبحر الأبيض المتوسط على التصديقات الستة المطلوبة لدخوله حيز النفاذ في عام 2010. |
The Programme should also, however, seek to catalyse broader integrated management approaches, notably national programmes of action, and to link them more effectively with integrated coastal management and other similar integrated management frameworks. | UN | ومع ذلك، ينبغي أيضاً أن يحرص البرنامج على تحفيز نُهج الإدارة المتكاملة الأوسع، وخصوصاً برامج العمل الوطنية، وأن يربطها بمزيد من الكفاءة بالإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأطر الإدارة المتكاملة المماثلة الأخرى. |
The Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) of UNESCO, with other partners, has created a clearing-house mechanism containing information on ICAM. | UN | فقد أنشأت اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو، بالاشتراك مع أطراف أخرى، آلية لتبادل المعلومات المتعلقة بالإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية. |
5. Awareness of integrated coastal area management has also increased. | UN | ٥ - وازداد الوعي باﻹدارة المتكاملة للمناطق الساحلية بدوره أيضا. |
Linking the principles and practice of integrated water resources management with integrated coastal zone management: the concept of integrated coastal zone and river basin management should be promoted. | UN | (ﻫ) ربط مبادئ وممارسات الإدارة المتكامة لموارد المياه بالإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية:ينبغي النهوض بمفهوم الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار. |
The Protocol on integrated coastal zone management in the Mediterranean to the Convention for the Protection of the Marine Environment and the Coastal Region of the Mediterranean achieved the required six ratifications for entry into force in 2010, although the last is still to be formally adopted. | UN | 25 - وقد حصل البروتوكول المتعلق بالإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية في البحر الأبيض المتوسط والملحق باتفاقية حماية البيئة البحرية والمناطق الساحلية للبحر الأبيض المتوسط على التصديقات الستة المطلوبة لبدء نفاذه في عام 2010، مع أن الاتفاقية لم تعتمد بعد بصورة رسمية. |
(e) Linking the principles and practice of IWRM with integrated coastal zone management: Under the ecosystem approach to IWRM, coastal zones need to be considered an integral part of freshwater management. | UN | (ﻫ) ربط مبادئ وممارسات الإدارة المتكاملة للموارد المائية بالإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية: في إطار نهج النظام الإيكولوجي للإدارة المتكاملة للموارد المائية، يتعين النظر إلى المناطق الساحلية باعتبارها جزء لا يتجزأ من إدارة المياه العذبة. |
(e) Linking the principles and practice of IWRM with integrated coastal zone management: Under the ecosystem approach to IWRM, coastal zones need to be considered an integral part of freshwater management. | UN | (ﻫ) ربط مبادئ وممارسات الإدارة المتكاملة للموارد المائية بالإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية: في إطار نهج النظام الإيكولوجي للإدارة المتكاملة للموارد المائية، يتعين النظر إلى المناطق الساحلية باعتبارها جزءا لا يتجزأ من إدارة المياه العذبة. |
ICLEI will form a network of coastal cities based on the Global Programme of Action regional seas programmes to support local authorities in improving integrated coastal zone management in their communities and will pay particular attention to the focal area of the Global Programme of Action, such as municipal sanitation. | UN | وسيشكل المجلس شبكة من المدن الساحلية على أساس برامج البحار الإقليمية لبرنامج العمل العالمي من أجل مساندة السلطات المحلية في جهودها الرامية إلى النهوض بالإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية في مجتمعاتها المحلية، وسيولي المجلس اهتماماً خاصاً للمجالات المحورية لبرنامج العمل العالمي مثل الإصحاح على مستوى المجالس البلدية. |
UNEP/FAO/IOC/IUCN mission to Kenya, Tanzania, Zanzibar, Seychelles, Madagascar, La-Reunion, Mauritius, Comoro and Mozambique to assess national capabilities for the implementation of EAF/5: integrated coastal zone management workshop for eastern Africa. 13 Nov. 1993 30 Jan. 1994. | UN | بعثة مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأغذية والزراعة واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية إلى كينيا وتنزانيا وزنزبار وسيشيل ومدغشقر ولاريونيون وموريشيوس وجزر القمر وموزامبيق لتقييم القدرات الوطنية على تنفيذ حلقة العمل المعنية بالإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية لشرق أفريقيا. 13 تشرين الثاني/نوفمبر 1993 - 30 كانون الثاني/يناير 1994. |
Paragraph 30 (e) " Promote integrated, multidisciplinary and multisectoral coastal and ocean management at the national level and encourage and assist coastal States in developing ocean policies and mechanisms on integrated coastal management " ; | UN | الفقرة 30 (ﻫ) " تعزيز الإدارة المتكاملة المتعددة التخصصات والقطاعات للمحيطات والمناطق الساحلية على الصعيد الوطني، وتشجيع ومساعدة الدول الساحلية على وضع سياسات البحار وآلياتها فيما يتعلق بالإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية " ؛ |
195. There are also a number of capacity-building activities and initiatives relating to integrated coastal management, which is an important tool for preventing, assessing and addressing degradation of the marine environment from land-based activities (see section IV.B.3, above). | UN | 195 - وهناك أيضا عدد من أنشطة ومبادرات بناء القدرات المتعلقة بالإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية التي تعتبر أداة هامة للوقاية من تدهور البيئة البحرية من جراء الأنشطة البرية، وتقييم هذا التدهور والتصدي له (انظر الفرع رابعا - باء - 3 أعلاه). |
198. Marine science for ICAM is driven by management-oriented needs. | UN | 198 - وأضاف قائلا إن علم البحار المعني بالإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية دفعت إليه الاحتياجات المتعلقة بالإدارة. |
The priorities in marine science for ICAM are to increase the knowledge base at the localized level and to enhance local capacities. | UN | وتتمثل الأولويات في مجال علم البحار المعني بالإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية في زيادة قاعدة المعارف على المستوى المحلي والنهوض بالقدرات المحلية. |
15. Chapter 17, in particular programme areas A and E on integrated coastal area management and on critical uncertainties, respectively, are also of great relevance to small island developing States, for which the ocean represents a significant opportunity for development, a formidable challenge and a persistent threat from the perspective of global climate change and sealevel rise. | UN | ١٥ - كما يتسم الفصل ١٧، ولا سيما المجالان البرنامجيان ألف وهاء المتعلقان باﻹدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وبأوجه عدم التيقن، على التوالي، بأهمية كبرى بالنسبة للدول الجزرية الصغيرة النامية، التي يمثل المحيط بالنسبة إليها فرصة كبيرة للتنمية وتحديا هائلا وتهديدا مستمرا من منظور تغير المناخ العالمي وارتفاع مستوى البحر. |