ويكيبيديا

    "بالاتحاد الروسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Russian Federation
        
    • RF
        
    • of Russia
        
    • of the Russian
        
    • Russian Federal
        
    The indigenous minorities are clustered in communities in more than 30 constituent entities of the Russian Federation. UN وتعيش الشعوب الأصلية القليلة العدد في وئام في أكثر من 30 منطقة إدارية بالاتحاد الروسي.
    That same day, the complainant and his wife escaped Azerbaijan to the Dagestan autonomous republic of the Russian Federation. UN وفي اليوم نفسه، فرّ صاحب الشكوى وزوجته من أذربيجان إلى جمهورية داغستان المتمتعة بالاستقلال الذاتي بالاتحاد الروسي.
    That same day, the complainant and his wife escaped Azerbaijan to the Dagestan autonomous republic of the Russian Federation. UN وفي اليوم نفسه، فرّ صاحب الشكوى وزوجته من أذربيجان إلى جمهورية داغستان المتمتعة بالاستقلال الذاتي بالاتحاد الروسي.
    1991-1996 Senior expert, Deputy Head, Head, Integrated Economics Division, Ministry of Economy and Finance of the Russian Federation. UN كبير خبراء، نائب رئيس، ثم رئيس شعبة الشؤون الاقتصادية المتكاملة، وزارة الاقتصاد والمالية بالاتحاد الروسي
    First Deputy Minister of Justice of the Russian Federation UN النائب الأول لوزير العدل بالاتحاد الروسي
    The delegation of the Russian Federation was headed by H.E. Mr. Alexander V. Konovalov, Minister of Justice of the Russian Federation. UN ورأس وفد الاتحاد الروسي السيد ألكسندر ف. كونوفالوف، وزير العدل بالاتحاد الروسي.
    Sri Lanka commended the Russian Federation for safeguarding human rights, strengthening the individual, strengthening society while not weakening the State or the nation. UN وأشادت بالاتحاد الروسي على حمايته حقوق الإنسان وتعزيزه الفرد والمجتمع دون إضعاف الدولة أو الأمة.
    Report of the Working Group on the Universal Periodic Review on the Russian Federation UN تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل المتعلق بالاتحاد الروسي
    :: Vyacheslav Nikonov, Member of the Public Chamber of the Russian Federation UN :: فياشيسلاف نيكونوف، عضو غرفة العموم بالاتحاد الروسي
    These institutions are operational in all the constituent entities of the Russian Federation. UN وتوجد هذه الهيئات في جميع المناطق الإدارية بالاتحاد الروسي.
    The programme is being implemented in 29 constituent entities of the Russian Federation. UN ويجري تنفيذ البرنامج في 29 منطقة إدارية بالاتحاد الروسي.
    Similar regional programmes have been adopted and are being implemented in a number of constituent entities of the Russian Federation. UN واعتمدت برامج إقليمية شبيهة في مجموعة من المناطق الإدارية بالاتحاد الروسي ويجري تنفيذها الآن.
    Since 2005 Nendre shared its experience with organisations in Belarus and the Kaliningrad region of the Russian Federation. UN ومنذ عام 2005، بدأ المركز بتبادل خبراته مع منظمات بيلاروس ومنطقة كاليننجراد بالاتحاد الروسي.
    Emissions of greenhouse gases for the Russian Federation in the base year UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بالاتحاد الروسي في سنة الأساس
    Another new project has been approved for the development of the automotive component industry in the Samara region of the Russian Federation. UN وأُقرّ مشروع جديد آخر لتطوير صناعة مكوّنات السيارات في منطقة سَمارا بالاتحاد الروسي.
    Judicial and and prosecution authorities of the Russian Federation UN أجهزة السلطة القضائية والنيابة العامة بالاتحاد الروسي
    Intended for assignments on behalf of the Ministry of Defence of the Russian Federation UN مخصص لمهام بالنيابة عن وزارة الدفاع بالاتحاد الروسي
    Also related to the projected programme activities, one National Programme Officer position in the Regional Office in the Russian Federation will be abolished. UN وفيما يتصل بالأنشطة البرنامجية المعتـزمة أيضا، سيلغى منصب موظف برنامج وطني في المكتب الإقليمي بالاتحاد الروسي.
    In this respect it submits that in order to respond to the Committee's request the Russian Federation Procurator's Office reviewed the author's case. UN وتذكر في هذا الصدد، أن من أجل الاستجابة لطلب اللجنة، قام مكتب النائب العام بالاتحاد الروسي باستعراض قضية صاحب البلاغ.
    The bulk of the funds arranged in 1996 were for the Russian Federation in a multi-year adjustment programme. UN وكان معظم اﻷموال المتعهد بها في عام ١٩٩٦ يتعلق بالاتحاد الروسي في إطار برنامج تسوية لعدة سنوات.
    Methodological Council at the RF Ministry of Justice - member of the Council, February 2010 - present. UN المجلس المنهجي في وزارة العدل بالاتحاد الروسي - عضو المجلس، شباط/فبراير 2010 حتى الوقت الحاضر
    The same technical paper was presented at the IX All-Russian Forum on Strategic Planning in the Regions and Cities of Russia, in St. Petersburg, Russian Federation. UN وعرضت الورقة الفنية ذاتها خلال المنتدى التاسع لعموم الروس المعني بالتخطيط الاستراتيجي في مناطق روسيا ومدنها، المعقود في سان بيترسبرغ بالاتحاد الروسي.
    On the one hand, in 2003, all the evaluation reports were focused on projects related to a single country or region, for example, strengthening the control capacity of the Russian Federal border service along the border between Afghanistan and Tajikistan. UN ولوحظ من ناحية أن جميع تقارير التقييم في عام 2003 انصب محور تركيزها على مشاريع ذات صلة ببلد واحد أو منطقة واحدة، ومنها على سبيل المثال التقرير المعنون " تعزيز القدرة الرقابية لدائرة الحدود بالاتحاد الروسي على طول الحدود بين أفغانستان وطاجيكستان " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد