ويكيبيديا

    "بالاتصال المباشر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on-line
        
    • direct contact
        
    • authorized to communicate directly
        
    • available online
        
    • direct transmission
        
    • through online
        
    The same applies to the manipulation of text material for on-line access. UN وينطبق نفس الشيء على معالجة مواد النصوص للوصول إليها بالاتصال المباشر.
    UNFPA is monitoring the outputs and indicators of all UNFPA divisions and units through its on-line office management plan. UN ويقوم الصندوق برصد النواتج والمؤشرات لجميع شُعبه ووحداته وذلك من خلال خطة إدارة المكتب بالاتصال المباشر.
    VINTARS is now available on-line. UN ويتوافر الآن النظام المحوسب للمصطلحات والمراجع بالاتصال المباشر.
    They have, rather, assumed the character of bodies of supervision and control of the hirings effected by employers as a result of direct contact with the workers. UN فهي لم تعد تتخذ أي إجراءات لتعويض عرض اليد العاملة والطلب عليها، بل اتخذت صفة هيئات مراقبة تشرف على استخدام أرباب العمل للعاملين بالاتصال المباشر بهم.
    There is also a provision for direct contact between the prisoners and their children or grandchildren once every three months. Children have to enter the prison on their own, and the persons accompanying them must leave them at the prison entrance. UN وتوجد أيضا أحكام تسمح بالاتصال المباشر بين السجناء وأولادهم أو أحفادهم مرة كل ثلاثة أشهر، ويتوجب على الأولاد الدخول إلى السجن بمفردهم ويتوجب على من يصطحبهم أن يتركهم بمدخل السجن.
    The complete list of United Nations peacekeeping operations, including potential training programmes, is available on-line. UN والقائمة الكاملة لعمليات حفظ السلام، بما في ذلك برامج التدريب المحتملة، متاحة بالاتصال المباشر.
    The share of on-line income generated by electronic transactions will increase dramatically in the major originating countries. UN وسترتفع بشكل ملحوظ للغاية نسبة الدخل الناتج عن المعاملات الالكترونية بالاتصال المباشر في بلدان المنشأ الرئيسية.
    Production of on-line management reports UN إنتاج تقارير عن الإدارة بالاتصال المباشر
    Access to the internet and the availability to publications on-line has greatly assisted the availability of information. UN وقد ساعد الوصول إلى الإنترنت وتوفر المنشورات بالاتصال المباشر في التوصل إلى المعلومات.
    The status of report submission and projects outstanding for closure has been computerized and is available on-line to all users. UN وقد سجلت على الحاسوب حالة تقديم التقارير والمشاريع التي تنتظر اﻹقفال، وهي اﻵن متاحة لجميع المستعملين بالاتصال المباشر بالحاسوب.
    The status of report submission and projects outstanding for closure has been computerized and is available on-line to all users. UN وقد سجلت على الحاسوب حالة تقديم التقارير والمشاريع التي تنتظر اﻹقفال، وهي اﻵن متاحة لجميع المستعملين بالاتصال المباشر بالحاسوب.
    Detailed commodity trade statistics and estimates are available on-line to the international organizations with access to the New York Computing Service and the International Computing Centre. UN وتتاح أيضا احصاءات وتقديرات مفصلة عن التجارة في السلع اﻷساسية، بالاتصال المباشر بالحواسيب، للمنظمات الدولية التي يمكنها الاتصال بدائرة الحساب الالكتروني في نيويورك والمركز الدولي للحساب الالكتروني.
    Dec. 2007: on-line computerized grant database UN كانون الأول/ديسمبر 2007: قاعدة بيانات محوسبة بالاتصال المباشر عن المنح
    Dec. 2009: on-line management reports UN كانون الأول/ديسمبر 2009: تقارير عن الإدارة بالاتصال المباشر
    Web sites are increasingly used to provide a virtual market place allowing independent travellers and suppliers to interact on-line to complete their transactions and payments for services, in many cases without intermediaries. UN ويتزايد استخدام مواقع الشبكة ﻹيجاد سوق فعلية تسمح للمسافرين المستقلين والموردين بالاتصال المباشر لاستكمال معاملاتهم ومدفوعاتهم مقابل الخدمات وذلك، في حالات عديدة، دون وسطاء.
    There is also a provision for direct contact between the prisoners and their children or grandchildren once every three months. Children have to enter the prison on their own, and the persons accompanying them must leave them at the prison entrance. UN وتوجد أيضا أحكام تسمح بالاتصال المباشر بين السجناء وأولادهم أو أحفادهم مرة كل ثلاثة أشهر، ويتوجب على الأولاد الدخول إلى السجن بمفردهم ويتوجب على من يصطحبهم أن يتركهم بمدخل السجن.
    33. Iraqi law does not prevent a child from maintaining direct contact with both parents. UN ٣٣- لا يمنع القانون العراقي من قيام الطفل بالاتصال المباشر بكلا والديه.
    It also reiterated its call on both Israel and the Palestinian Authority to ensure continued progress towards full implementation of the road map in direct contact with the Quartet. UN وكرر المجلس أيضا دعوته إلى كل من إسرائيل والسلطة الفلسطينية لكفالة استمرار التقدم في تنفيذ خطة الطريق تنفيذا تاما بالاتصال المباشر مع المجموعة الرباعية.
    8. Pursuant to paragraph 2 of the procedures of the Committee (S/1996/636), 327 national oil purchasers have been nominated from 51 countries who are authorized to communicate directly with the overseers. UN ٨ - وعملا بالفقرة ٢ من إجراءات اللجنة (S/1996/636)، سمح ﻟ ٣٢٧ من مشتري النفط الوطني والذين عينهم ٥١ بلدا بالاتصال المباشر مع المراقبين.
    The Spanish version was made available online in August 2000. UN وقد أتيحت النسخة الاسبانية بالاتصال المباشر في آب/أغسطس 2000.
    In urgent cases, direct transmission to the central authority by fax or email is highly recommended subject to subsequent formal confirmation. UN وفي الحالات العاجلة، يوصى بشدة بالاتصال المباشر بالسلطة المركزية عن طريق الفاكس أو البريد الإلكتروني رهنا بإرسال تأكيد رسمي في مرحلة لاحقة.
    Communications have become efficient and effective enabled through online connectivity, real time interactivity, irrespective of geography, time, traditions, values and cultures and multi-facet; UN - أصبحت الاتصالات فعالة وفعلية ويمكن إجراؤها بالاتصال المباشر وبالتفاعل في الوقت الحقيقي، وبغض النظر عن الموقع الجغرافي والوقت والتقاليد والقيم والثقافات، كما أصبحت متعددة الجوانب؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد