The discussions would be concluded following the decision by the General Assembly on the Secretary-General's proposals on accelerated strategy IV. | UN | وستختتم المناقشات بعد أن تبت الجمعية العامة في مقترحات الأمين العام المتعلقة بالاستراتيجية الرابعة المعجلة. |
29. Takes note of the proposal of the Secretary-General on the accelerated strategy IV; | UN | 29 - تحيط علما باقتراح الأمين العام المتعلق بالاستراتيجية الرابعة المعجلة؛ |
29. Takes note of the proposal of the Secretary-General on the accelerated strategy IV; | UN | 29 - تحيط علما باقتراح الأمين العام المتعلق بالاستراتيجية الرابعة المعجلة؛ |
18. For all practical reasons strategy IV is recommended. | UN | 18 - ويوصى بالاستراتيجية الرابعة لأسباب عملية. |
However, it would require further clarification concerning strategy IV. The Secretariat should also provide, as a matter of urgency, the information requested by the Advisory Committee. | UN | ولكنه يطلب إيضاحات إضافية فيما يتعلق بالاستراتيجية الرابعة. وعلى الأمانة العامة أيضا، وبصفة عاجلة، أن توفر المعلومات التي طلبتها اللجنة الاستشارية. |
27. After careful calculations of the financial implications of strategy IV versus the accelerated strategy IV, it appears that it will be feasible to expedite the project. | UN | 27 - وبعد حسابات دقيقة للآثار المالية للاستراتيجية الرابعة مقارنة بالاستراتيجية الرابعة المعجلة، يتضح أنه من الممكن الإسراع في تنفيذ المشروع. |
It should be noted that the adoption of accelerated strategy IV in no way changes, as compared to original strategy IV, the total amount and distribution over time of the assessments required to finance the capital master plan. | UN | والجدير بالملاحظة أن إقرار الاستراتيجية الرابعة المعجلة لن يغير بأي حال من الأحوال، بالمقارنة بالاستراتيجية الرابعة الأصلية، المبلغ الإجمالي للأنصبة المقررة المطلوبة لتمويل المخطط العام، وتوزيعها عبر الوقت. |
In its resolution 62/87, the General Assembly took note of the proposal of the Secretary-General on accelerated strategy IV and requested him to ensure by all means that the project costs were brought back within the approved budget. | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة علماً في قرارها 62/87 باقتراح الأمين العام المتعلق بالاستراتيجية الرابعة المعجلة وطلبت إليه أن يكفل بكل السبل العودة بتكاليف المشروع إلى الحدود المعتمدة في الميزانية. |
12. The Secretary-General then proposed accelerated strategy IV, involving a shorter period of renovation, fewer phases of construction and less disruption to United Nations operations. | UN | 12 - واقترح الأمين العام وقتئذ الأخذ بالاستراتيجية الرابعة المعجّلة التي تتضمن فترات تجديد ومراحل تشييد أقل، وتعطيلا أخف وطأة لعمليات الأمم المتحدة. |
Drawing attention to paragraph 7 of section II, part B, of that draft resolution, she noted that the General Assembly was currently considering the Secretary-General's proposal for an accelerated strategy IV of the capital master plan. | UN | ووجهت الانتباه إلى الفقرة 7 من الجزء الثاني - باء من مشروع القرار ذاك مشيرة إلى أن الجمعية العامة تنظر في الوقت الراهن في اقتراح الأمين العام الخاص بالاستراتيجية الرابعة المعجلة للمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
61. It has been determined that there are significant advantages associated with the accelerated strategy IV. This new strategy will shorten the renovation time by reducing the total number of phases required for the renovation of the Secretariat and conference buildings. | UN | 61 - وقد تقرر أن هناك مزايا هامة مرتبطة بالاستراتيجية الرابعة المعجلة. وأن هذه الاستراتيجية الجديدة ستقلص الفترة الزمنية المخصصة للتجديد عن طريق تخفيض العدد الإجمالي للمراحل اللازمة لتجديد مبنى الأمانة العامة ومبنى المؤتمرات. |
25. According to the Secretary-General, unlike the original strategy IV, the adoption of accelerated strategy IV would not lead to a change in the total approved budget of the project ($1,876.7 million), or the distribution over time of the assessments required to finance the capital master plan (see A/62/364, para. 43). | UN | 25 - ووفقا لما أورده الأمين العام، فإن إقرار الاستراتيجية الرابعة المعجلة لن يؤدي، بالمقارنة بالاستراتيجية الرابعة الأصلية، إلى تغيير الميزانية الإجمالية المعتمدة للمشروع (876.7 1 مليون دولار)، أو إلى تغيير توزيع الأنصبة المقرة المطلوبة لتمويل المخطط العام عبر الوقت (انظر الوثيقة A/62/364، الفقرة 43). |
25. According to the Secretary-General, unlike the original strategy IV, the adoption of accelerated strategy IV would not lead to a change in the total approved budget of the project ($1,876.7 million), or the distribution over time of the assessments required to finance the capital master plan (see A/62/364, para. 43). | UN | 25 - ووفقا لما أورده الأمين العام، فإن إقرار الاستراتيجية الرابعة المعجلة لن يؤدي، بالمقارنة بالاستراتيجية الرابعة الأصلية، إلى تغيير الميزانية الإجمالية المعتمدة للمشروع (876.7 1 مليون دولار)، أو إلى تغيير توزيع الأنصبة المقرة المطلوبة لتمويل المخطط العام عبر الوقت (انظر الوثيقة A/62/364، الفقرة 43). |
54. The attention of the Committee was drawn last year to the significant advantages associated with the accelerated strategy IV, which superseded strategy IV (phased approach) (see paras. 60 and 61 of A/63/119 and Corr.1) and will shorten the renovation time by reducing the total number of phases required for the renovation of the Secretariat and conference buildings. | UN | 54 - وقد استرعي انتباه لجنة المؤتمرات العام الماضي إلى المزايا الهامة المرتبطة بالاستراتيجية الرابعة المعجلة، التي حل محل الاستراتيجية الرابعة (النهج التدريجي) (انظر الفقرتين 60 و 61 من الوثيقة A/63/119 و Corr.1، والتي ستقلص الفترة الزمنية المخصصة للتجديد عن طريق تخفيض العدد الإجمالي للمراحل اللازمة لتجديد مبنى الأمانة العامة ومبنى المؤتمرات. |
The General Assembly, in its resolution 62/87, took note of the proposal of the Secretary-General on the accelerated strategy IV, which would supersede strategy IV (phased approach), and approved the changes in the schedule of the renovation of the Secretariat Building, the Conference Building and the General Assembly Building as proposed by the Secretary-General in paragraphs 27 and 28 of his report (see A/62/364 and Corr.1). | UN | فقد أحاطت الجمعية العامة علما في قرارها 62/87 باقتراح الأمين العام المتعلق بالاستراتيجية الرابعة المعجلة الذي يلغى الاستراتيجية الرابعة (النهج التدريجي)، ووافقت على التغييرات التي اقترح الأمين العام في الفقرتين 27 و 28 من تقريره (انظر A/62/364 و Corr.1) إدخالها على الجدول الزمني لتجديد مبنى الأمانة العامة إضافة إلى مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة. |
25. According to the Secretary-General, unlike original strategy IV, the adoption of accelerated strategy IV would not lead to a change in the total approved budget of the project ($1,876.7 million), or the distribution over time of the assessments required to finance the capital master plan (see A/62/364 and Corr.1, para. 43). | UN | 25 - ووفقا لما أورده الأمين العام، فإن إقرار الاستراتيجية الرابعة المعجلة لن يؤدي، بالمقارنة بالاستراتيجية الرابعة الأصلية، إلى تغيير الميزانية الإجمالية المعتمدة للمشروع (876.7 1 مليون دولار)، ولا إلى تغيير توزيع الأنصبة المقرة المطلوبة لتمويل المخطط العام لتجديد مباني المقر بمرور الوقت (انظر A/62/364 و Corr.1، الفقرة 43). |