- No, bullshit is a gifted lawyer being held down | Open Subtitles | لا الهراء هو ان يكون محامي موهوب يُحصر بالاسفل |
If it's between letting it in here, or letting it down there.. | Open Subtitles | إذا كان الاختيار بين ان نتركه هنا أو نتركه هناك بالاسفل |
She's down the street. Three blocks over in the parking lot. | Open Subtitles | انها بالاسفل على الشارع بعد 3 خطوات من موقف السيارات |
There's a... There's a great sushi place downstairs actually. | Open Subtitles | هناك ، هناك بالحقيقة مطعم سوشي رائع بالاسفل |
At Least You've Got One Eye Open. Head down, Shoot From Above, | Open Subtitles | على الاقل احدى عيناك مفتوحة الراس بالاسفل و التقطيها من الاعلى |
What, you got a little hospital down there, Reverend? | Open Subtitles | هل لديك مستشفي بالاسفل هناك ايها الكاهن ؟ |
You set him down half-naked in a strange, despairing city? | Open Subtitles | انتى وضعتيه بالاسفل نصف عارى فى بلدة, يائسة وغريبة؟ |
I'll take this theater. Ryko, take the one down there. | Open Subtitles | سأخذ ذلك المسرح ريكو , خذ ذلك الذى بالاسفل |
If they're down there, we'll find them. I appreciate it, Walt. | Open Subtitles | إن كانوا بالاسفل هناك سنجدهم أقدر لك ذلك يا والت |
I mean, you have to write down what people want. | Open Subtitles | أعني، عليك فقط أن تكتب بالاسفل ما يريده الناس. |
Our orders are to investigate Harvest. We still don't know a lot, about what's going on down there. | Open Subtitles | كل تعليماتنا تنص على ان نتحقق من هذه الحقول.ونحن نظل لا نعرف الكثير عما يحدث بالاسفل |
Well, the D.A.'s office is where the real shit goes down, anyways. | Open Subtitles | حسنا الادعاء العام المحلي بلوس انجلوس دائما ما يخبئ قذارته بالاسفل. |
George, I keep noticing the staff down here is serving telephones? | Open Subtitles | جورج ، أظل ألاحظ الموظفين هنا بالاسفل يخدم الهواتف ؟ |
down here, we don't get a lot of chances, so if someone offers you a shot to start over, if you don't take it, then you're the victim. | Open Subtitles | بالاسفل هنا , نحن لا نحصل على العديد من الفرص لذا إذا عرض عليك شخص الفرصة للبدأ مجددا إذا لم تستغليها , إذا أنت الضحية |
CARRIE: So, how do you keep from getting lost down here? | Open Subtitles | اذاً , كيف تحافظ على الا تضل بالاسفل هنا ؟ |
Come on, man. This is hard work. It's hot down there. | Open Subtitles | بحقك يا رجل انه عمل شاق و الجو حار بالاسفل |
That's not the only thing I've come up with down here. | Open Subtitles | ليس هذا هو الشيء الوحيد الذي توصلت إليه هنا بالاسفل |
We left Billy downstairs, went up the stairs for the safe. | Open Subtitles | لقد تركنا بيلي بالاسفل ذهبنا الطابق العلوي من اجل الخزنة |
Mr. Kirschenbaum's car is downstairs and your 2:00 is waiting. | Open Subtitles | سيارة السيد كيرشنبام تنتظر بالاسفل وموعدك للساعة الثانية ينتظرك |
Keys, wallet, cell phone. Her car's parked in her space downstairs. | Open Subtitles | مفاتيح، حافظة نقود، هاتف سيارتها موجودة في مكانها الاصلي بالاسفل |
Would you leave me if I was stuck under there? | Open Subtitles | هل كنت ستتركنى لو كنت انا العالق بالاسفل هنا؟ |
The anger underneath the ineffable air of tragedy you wear like a perfume. | Open Subtitles | الغضب بالاسفل فائق الوصف من التراجيديا انت ترتدي مثل العطر |