ويكيبيديا

    "بالاعتداء الجنسي على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sexual abuse of
        
    • of sexual abuse
        
    • sexual assault
        
    • the sexual abuse
        
    • sexually assaulting
        
    • on sexual abuse
        
    • sexually abusing
        
    Juvenile code includes provisions on sexual abuse of minors UN قانون أحداث يتضمن أحكاما تتعلق بالاعتداء الجنسي على القاصرين
    4 cases of sexual abuse of children under 15. UN ٤ حالات تتعلق بالاعتداء الجنسي على أطفال دون ٥١ سنة.
    Reports also continued to be received of sexual abuse of boys by elements of armed groups. UN وتواصل أيضا ورود تقارير عن قيام عناصر الجماعات المسلحة بالاعتداء الجنسي على الصبيان.
    One allegation of sexual assault of a victim over the age of 18 was closed after the complainant withdrew the complaint. UN وأُقفل ملف أحد الادعاءات المتعلقة بالاعتداء الجنسي على ضحية يزيد عمرها على 18 سنة بعد قيام المتظلم بسحب الشكوى.
    Sets of proceedings exclusively in respect of the sexual abuse of juveniles or charges were being pursued against four and two accused persons respectively. UN وجرت متابعة مجموعات من الإجراءات فيما يتعلق بشكل حصري بالاعتداء الجنسي على الأحداث أو توجيه التهم بذلك ضد أربعة واثنين من المتهمين على التوالي.
    His delegation took a dim view of the alleged violations in connection with those events and would condemn the actions of the three Jordanian athletes accused of sexually assaulting a minor before the Paralympics if they were proved guilty. UN وأعرب عن تشاؤم وفد بلده إزاء الانتهاكات المزعومة المرتبطة بالألعاب الأولمبية وقال إنه سيدين تلك الأفعال التي ارتكبها الرياضيون الأردنيون الثلاثة المتهمون بالاعتداء الجنسي على قاصر قبل الألعاب الأولمبية للمعوقين، إذا ما ثبت أنهم مذنبون.
    It noted the multimedia awareness-raising campaign conducted to raise awareness of sexual abuse of children, and applauded the adoption of legislation supporting gender equality. UN وأشارت إلى حملة التوعية بالوسائط المتعددة التي نظمتها للتوعية بالاعتداء الجنسي على الأطفال، ورحبت باعتماد تشريعات تؤيد المساواة بين الجنسين.
    These laws provide a list of offences relating to sexual abuse of children, child prostitution, child abuse images and trafficking of children for sexual purposes. UN وتنص هذه القوانين على قائمة بالجرائم ذات الصلة بالاعتداء الجنسي على الأطفال، وبغاء الأطفال، وتسجيل الاعتداء على الأطفال، والاتّجار بهم لأغراض جنسية.
    150. The Special Representative also notes that, since January 1997, two foreigners have been arrested in connection with the sexual abuse of minors. UN ١٥٠ - ويلاحظ الممثل الخاص أيضا أنه منذ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، اعتقل أجنبيان فيما يتصل بالاعتداء الجنسي على القاصرين.
    The Committee is also concerned at the practice that allows male prison officers access in women's detention centres and has led to serious allegations of sexual abuse of women and the invasion of their privacy. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضا إزاء الممارسة التي يسمح بموجبها لموظفي السجون من الذكور بالدخول الى مراكز اعتقال النساء، والتي أدت الى ادعاءات خطيرة بالاعتداء الجنسي على النساء وانتهاك خصوصيتهن.
    The Committee is also concerned at the practice which allows male prison officers access in women's detention centres and which has led to serious allegations of sexual abuse of women and the invasion of their privacy. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضا إزاء الممارسة التي يسمح بموجبها لموظفي السجون من الذكور بالدخول الى مراكز اعتقال النساء، والتي أدت الى ادعاءات خطيرة بالاعتداء الجنسي على النساء وانتهاك خصوصيتهن.
    Another speaker noted that the Twelfth Congress would provide an opportunity to focus on new challenges, including cybercrime and its link to sexual abuse of children. UN وأشار متكلم آخر إلى أن المؤتمر الثاني عشر من شأنه أن يوفر فرصة للتركيز على التحديات الجديدة، بما فيها جرائم الفضاء الحاسوبي وصلتها بالاعتداء الجنسي على الأطفال.
    A core principle of child protection work and in particular work on the sexual abuse of children is the cooperation of everyone affected, as well as helpers. On this basis, the Government appointed the Expert Group against sexual abuse of Children and Young People in 1999. UN ومن المبادئ الجوهرية في أنشطة حماية الطفولة وخاصة الأنشطة الخاصة بالاعتداء الجنسي على الأطفال أن يتعاون جميع المتأثرين والقائمين بالمساعدة واستنادا إلى ذلك، عينت الحكومة فريق خبراء معني بمكافحة الاعتداء الجنسي على الأطفال والشباب، في سنة 1999.
    Jewelry has taken out of the home, and there was an attempted sexual assault on Mrs. Walsh. Open Subtitles مجوهرات قد تم اخذها من المنزل وكانت هناك محاولة بالاعتداء الجنسي على السيدة والش
    Japanese authorities accused him of sexually assaulting a woman while he was stationed in Okinawa. Open Subtitles السلطات اليابانية اتهمته بالاعتداء الجنسي على امرأة بينما كان بمعسكر في " اوكيناوا "
    In one case, for example, a father was convicted for sexually abusing his own children and sent to prison. UN ففي إحدى الحالات على سبيل المثال أدين أبٌ بالاعتداء الجنسي على أطفاله وأرسل إلى السجن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد