In the past, the Working Group clarified one case, on the basis of information provided by the source. | UN | 66- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل حالة واحدة بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified one case, on the basis of information provided by the Government. | UN | 78- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل حالة واحدة بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة. |
In the past, the Working Group clarified one case on the basis of information provided by the Government. | UN | 57- كان الفريق العامل قد أوضح من قبل حالة واحدة بالاعتماد على معلومات قدمتها الحكومة. |
In the past, the Working Group clarified one case on the basis of information provided by the Government. | UN | 61- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل حالة واحدة بالاعتماد على معلومات قدّمتها الحكومة. |
Subsequently, the Working Group clarified two of these cases on the basis of information provided by the source that the bodies of the persons concerned had been found with signs of torture, and that they had been returned to the family for burial. | UN | وعقب ذلك، أوضح الفريق العامل حالتين اثنتين من هذه الحالات بالاعتماد على معلومات قدمها المصدر تفيد بأنه قد عُثِر على جثث الأشخاص المعنيين وعليها علامات التعذيب، وأنها قد أُعيدت لأهلهم كي يدفنوها. |
In the past, the Working Group clarified 13 cases, of which 7 were clarified on the basis of information provided by the Government and 6 others on the basis of information provided by the source. | UN | 34- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل 13 حالة سبع منها تمت بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة كما تمكن من توضيح 6 حالات أخرى بالاعتماد على معلومات وفرها المصدر. |
In a majority of cases clarified on the basis of information provided by the Government, the persons concerned were living at liberty at the address that was provided. | UN | وكان الأشخاص المعنيون في أغلبية الحالات الموضحة بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة طلقاء يعيشون في العنوان الذي تم توفيره. |
Of the 16 cases clarified by the Working Group, 9 were clarified on the basis of information provided by the Government and 7 on the basis of information provided by the source. | UN | 26- ومن بين الحالات التي أوضحها الفريق العامل والتي يبلغ عددها 16 حالة، تسع منها تمت بالاعتماد على معلومات قدمتها الحكومة، وسبع بالاعتماد على معلومات وفرها المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 68 cases, of which 45 were clarified on the basis of information provided by the Government and 23 others on the basis of information provided by the source. | UN | 64- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل 68 حالة، منها 45 حالة وضحت بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة، و23 حالة أخرى بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر. |
Of the 69 cases clarified by the Working Group, 60 were clarified on the basis of information provided by the Government and 9 on the basis of information provided by the source. | UN | 71- ومن أصل الحالات ال69 التي أوضحها الفريق العامل، تمّ توضيح 60 حالة بالاعتماد على معلومات قدمتها الحكومة، واتضحت تسع بالاعتماد على معلومات وفرها المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 78 cases of which 43 were clarified on the basis of information provided by the Government and 35 others on the basis of information provided by the source. | UN | 45- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل 78 حالة، منها 43 حالة بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة، و35 حالة أخرى بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 20 cases of which 19 were clarified on the basis of information provided by the Government and 1 on the basis of information provided by the source. | UN | 56- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل 20 حالة، وقد تمكن من توضيح 19 حالة من بينها بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة، وأوضح حالة واحدة بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 52 cases, of which 48 were clarified on the basis of information provided by the Government and 4 on the basis of information provided by the source. | UN | 59- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل 52 حالة، وقد تمكن من توضيح 48 حالة من بينها بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة، وأوضح أربع حالات أخرى بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر. |
During the same period, the Working Group clarified this case, on the basis of information provided by the source that the person had been unconditionally released after 38 days in detention. | UN | 64- وتمكن الفريق العامل في نفس الفترة من توضيح هذه الحالة بالاعتماد على معلومات قدمها المصدر مبيناً أنه تم الإفراج عن الشخص المعني بدون شروط بعد احتجازه لمدة 38 يوماً. |
In the past, the Working Group clarified 65 cases, of which 56 were clarified on the basis of information provided by the Government and 9 on the basis of information provided by the source. | UN | 86- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل 65 حالة، منها 56 حالة بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة، و9 حالات بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر. |
37. Of the 16 cases clarified by the Working Group, 9 were clarified on the basis of information provided by the Government and 7 on the basis of information provided by the source. | UN | 37- ومن بين الحالات التي أوضحها الفريق العامل وعددها 16 حالة، تم توضيح تسع حالات بالاعتماد على معلومات قدمتها الحكومة، وسبع بالاعتماد على معلومات وفرها المصدر. |
75. Of the 68 cases clarified by the Working Group, 45 were clarified on the basis of information provided by the Government and 23 on the basis of information provided by the source. In respect of the 840 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. | UN | 75- وقد أوضح الفريق العامل من قبل 68 حالة، منها 45 حالة أوضحها بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة، و23 حالة أخرى أوضحها بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر وفيما يتعلق بالحالات المعلقة البالغ عددها 840 حالة لا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم. |
81. Of the 74 cases clarified by the Working Group, 65 were clarified on the basis of information provided by the Government and 9 on the basis of information provided by the source. | UN | 81- ومن الحالات ال74 التي أوضحها الفريق العامل، اتضحت 65 حالة بالاعتماد على معلومات قدمتها الحكومة، واتضحت تسع حالات بالاعتماد على معلومات من المصدر. |
257. Of the 638 cases clarified in the past by the Working Group, 253 were clarified on the basis of information provided by the Government and 385 on the basis of information provided by the source. | UN | 257- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل 638 حالة، منها 253 حالة وضّحت بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة، و385 حالة أخرى بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر. |