We shall therefore proceed to take action on draft resolution XXVIII. | UN | لذا سنبدأ بالبت في مشروع القرار الثامن والعشرين. |
The Committee will first proceed to take action on draft resolution A/C.1/61/L.33. | UN | ستشرع اللجنة أولا بالبت في مشروع القرار A/C.1/61/L.33. |
The Chairperson: The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/61/L.27. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/61/L.27. |
Mr. Giroux (Canada) (interpretation from French): I have the honour to speak in the debate on agenda item 43, entitled “The situation of democracy and human rights in Haiti”, following which the General Assembly will take a decision on draft resolution A/53/L.57, which we hope will be unanimous. | UN | السيد جيرو )كندا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يشرفني أن أتكلم في المناقشة بشأن البند ٤٣ من جدول الأعمال، المعنون " حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي " ، حيث سيلي ذلك قيام الجمعية العامة بالبت في مشروع القرار A/53/L.57، الذي آمل أن تعتمده بالإجماع. |
Before we begin to take action on the draft resolution, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as was done in the Third Committee, unless notified otherwise in advance. | UN | وقبل البدء بالبت في مشروع القرار، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في البت فيه بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الثالثة، ما لم نعلم بخلاف ذلك مسبقا. |
The Chairperson: The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/61/L.52*. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/61/L.52*. |
The Chairperson: The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/61/L.9. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/61/L.9. |
The Chairperson (spoke in French): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/62/L.31. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): ستقوم اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/62/L.31. |
The Chairperson (spoke in French): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/62/L.42. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تبدأ اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/62/L.42. |
The Chairperson (spoke in French): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/62/L.48. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تبدأ اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/62/L.48. |
The Chairman: The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/57/L.42. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبدأ اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/57/L.42. |
Mr. Sattar (Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/56/L.40 as a whole. | UN | السيد ستار (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): تقوم اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/56/L.40 ككل. |
The Chairman: We will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/56/L.8. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سنقوم الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/56/L.8. |
The Chairman: The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/50/L.32. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبدأ اللجنة اﻵن بالبت في مشروع القرار A/C.1/50/L.32. |
The Chairman: The Committee will now proceed to take action on draft decision A/C.1/60/L.5. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبدأ اللجنة الآن بالبت في مشروع المقرر A/C.1/60/L.5. |
The Chairman (spoke in Spanish): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/59/L.44. | UN | الرئيس: (تكلم بالإسبانية): تشرع اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/59/L.44. |
The Chairman (spoke in Spanish): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/59/L.28. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): تقوم اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/59/L.28. |
The President: The Assembly will first take a decision on draft resolution A, “Information in the service of humanity,” which is recommended by the Fourth Committee in paragraph 8 of its report (A/51/594). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستبدأ الجمعية العامة أولا بالبت في مشروع القرار ألف " اﻹعلام في خدمة البشرية " الذي أوصت به اللجنة الرابعة في الفقرة ٨ من تقريرها (A/51/594). |
The President (interpretation from French): As the motion for no action is not adopted, the Assembly will now proceed to take a decision on draft resolution K. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: بما أن اقتراح عدم البت في مشروع القرار لم يُعتمد، فإن الجمعية ستبدأ بالبت في مشروع القرار كاف. |
The President: The Assembly will now take a decision on draft resolution I, entitled “Commemoration of the Fiftieth Anniversary of the United Nations”, contained in paragraph 34 of the report (A/49/48) of the Preparatory Committee. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستقوم الجمعية العامة اﻵن بالبت في مشروع القرار اﻷول المعنون " الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " الوارد في الفقرة ٤٣ من تقرير اللجنة التحضيرية )A/49/48(. |
Before we begin to take action on the draft resolution, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as was done in the Sixth Committee, unless notified otherwise in advance. | UN | وقبل أن نبدأ بالبت في مشروع القرار، أود أن أبلِّغ الممثلين بأننا سوف نشرع بالبت بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة السادسة. |
That is why, from the very outset, we did not support General Assembly action on this draft resolution. | UN | لهذا السبب لم نؤيد منذ البداية قيام الجمعية العامة بالبت في مشروع القرار هذا. |