Rather, perfluorooctane sulfonate binds to proteins in the blood and the liver. | UN | وبدلاً من ذلك فإن سلفونات فلورو أوكتان المشبعة تتحد بالبروتينات في الدم وفي الكبد. |
The carbon-based molecules we call proteins, the molecules of life, contain literally hundreds of thousands of atoms. | Open Subtitles | المبنية على الكربون الجزيئات المبنية على الكربون التي نسميها بالبروتينات جزيئات الحياة |
I felt the proteins running through my body like broken glass. | Open Subtitles | شعرت بالبروتينات تسري في جسدي مثل الزجاج المكسور ولم أعرف ماذا أفعل |
The effect was paralleled by oxidative damage to protein and lipids and a reduction in antioxidant capacity. | UN | وقد توازى مع هذا التأثير إضرار أوكسيدي بالبروتينات والدهون، ونقص في قدرة مضادات الأكسدة. |
Urinalysis revealed excessive protein and red blood cells. | Open Subtitles | تحليل البول أظهر زيادة بالبروتينات و كرات الدم الحمراء |
Yeah, like, the way you would modify corn against insects or cows to give more protein-rich milk. | Open Subtitles | نعم, أنها تشبه الطرق المستخدمة في عملية تحسين الذرة ضد الحشرات أو الأبقار لكي تعطي المزيد من الحليب الغني بالبروتينات |
Although inputs from ongoing distribution plans will assist in increasing the production of cereal crops, a further allocation is required to improve local expertise and to realize the sector's potential for redressing nutritional shortfalls in animal proteins. | UN | ورغم أن ما تقدمه خطط التوزيع الجارية سيساعد على زيادة إنتاج محاصيل الحبوب، فإنه يلزم رصد مبلغ إضافي لتحسين الخبرات المحلية والنهوض بإمكانات القطاع لمعالجة جوانب النقص التغذوي بالبروتينات الحيوانية. |
Among priority proposals are those which address the most urgent health needs by correcting water and sanitation deficiencies in the three urban centres and by initiating a poultry production programme to correct dietary deficiencies in animal proteins. | UN | ومن بين المقترحات ذات اﻷولوية مقترحات تتعلق بتلبية الاحتياجات الصحية المستعجلة عن طريق التصدي لأوجه القصور في المراكز الحضرية الثلاثة، وبدء برنامج ﻹنتاج الدجاج لمعالجة نقص التغذية بالبروتينات الحيوانية. |
Equally, rising standards of living will increase demand for food imports, particularly because of the shift to a diet higher in proteins and rapidly rising consumption of items that have traditionally been considered as luxuries, such as coffee and cocoa. | UN | وبالمثل، سيؤدي الارتفاع في مستويات المعيشة إلى زيادة الطلب على الواردات من الأغذية، بسبب الانتقال إلى نظم غذائية أغنى بالبروتينات وبسبب الزيادة السريعة في استهلاك مواد كانت تعتبر تقليدياً من الكماليات، مثل البن والكاكاو. |
Due to the properties of PFOS, which binds preferentially to proteins in non-lipid tissues, application of numeric criteria for BCF or BAF, which are derived based on consideration of lipid-partitioning substances, may be inappropriate for PFOS. | UN | وبالنظر إلى خواص حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني الذي يرتبط بصورة تفضيلية بالبروتينات في الأنسجة غير الشحمية، فإن من غير المناسب أن يطبق عليه المعيار العددي لعامل التركيز البيولوجي أو عامل التراكم البيولوجي المشتقين على أساس دراسة المواد المقِّسمة للشحوم. |
Due to the properties of PFOS, which binds preferentially to proteins in non-lipid tissues, application of numeric criteria for BCF or BAF, which are derived based on consideration of lipid-partitioning substances, may be inappropriate. | UN | وبالنظر إلى خواص حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني الذي يرتبط بصورة تفضيلية بالبروتينات في الأنسجة غير الشحمية، فإن من غير المناسب أن يطبق عليه المعيار العددي لعامل التركيز البيولوجي أو عامل التراكم البيولوجي المشتقين على أساس دراسة المواد المقِّسمة للشحوم. |
Due to the properties of PFOS, which binds preferentially to proteins in non-lipid tissues, application of numeric criteria for BCF or BAF, which are derived based on consideration of lipid-partitioning substances, may be inappropriate for PFOS. | UN | وبالنظر إلى خواص حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني الذي يرتبط بصورة تفضيلية بالبروتينات في الأنسجة غير الشحمية، فإن من غير المناسب أن يطبق عليه المعيار العددي لعامل التركيز البيولوجي أو عامل التراكم البيولوجي المشتقين على أساس دراسة المواد المقِّسمة للشحوم. |
Due to the properties of PFOS, which binds preferentially to proteins in non-lipid tissues, application of numeric criteria for BCF or BAF, which are derived based on consideration of lipid-partitioning substances, may be inappropriate. | UN | وبالنظر إلى خواص حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني الذي يرتبط بصورة تفضيلية بالبروتينات في الأنسجة غير الشحمية، فإن من غير المناسب أن يطبق عليه المعيار العددي لعامل التركيز البيولوجي أو عامل التراكم البيولوجي المشتقين على أساس دراسة المواد المقِّسمة للشحوم. |
Corals and jellyfish are the source of a series of proteins, generally known as Green Fluorescent proteins, which were developed as a " reporter " system for protein expression in animals. | UN | ويشكل المرجان وقنديل البحر مصدرا لسلسلة من البروتينات تعرف على وجه العموم بالبروتينات الفوسفورية الخضراء()، التي جرى تطويرها كنظام " دلالي " على تجليات البروتينات في الحيوانات. |
The sequestration to blood rich tissues may possibly be explained by BDE-209 binding to proteins (Hakk 2002, Mörck 2003). | UN | إن الانزواء في الأنسجة الغنية بالدم يمكن أن يُفسَر بارتباط الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 بالبروتينات (هاك 2002، ومورك 2003). |
Compared with the less diversified diets of rural communities, city dwellers have a varied diet that is rich in animal proteins and fats, and is characterized by higher consumption of meat and poultry and milk and other dairy products. | UN | ومقارنة بالنظم الغذائية الأقل تنوعا التي تعيش عليها المجتمعات الريفية، يُعتبر النظام الغذائي لسكان المدن أكثر تنوعا وغني بالبروتينات الحيوانية والدهون، ويتسم بزيادة استهلاك اللحوم والدواجن واللبن ومنتجات الألبان الأخرى(). |
Instead, PFOS binds preferentially to proteins in the plasma, such as albumin and β-lipoproteins, and in the liver, such as liver fatty acid binding protein (L-FABP). | UN | وبدلاً عن ذلك، يرتبط حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني بصورة تفضيلية بالبروتينات في البلاسما، ومنها الألبومين والبروتينات الدهينة من الفئة بيتا، كما يرتبط بالبروتينات في الكبد، ومنها البروتين الرابط للأحماض الدهينة (L-FABP). |
Take this. protein shake. I've added Viagra in it. | Open Subtitles | خذ هذه، مليئة بالبروتينات لقد أضفت ال"فياجرا" بداخله |
Yeah, because I was a growing boy and they were chock-full of protein. | Open Subtitles | نعم , لانني كنتُ صبيا كبيرآ وكانوا مليئين بالبروتينات |
You always bitch about how Dad can't confront anything and here you are walking around in a haze, like protein and a designer dress are going to cure my cancer. | Open Subtitles | أنتِ دائماً سافلة عندما لا يمكن لأبي مواجهة الأمور و ها أنتِ الآن تعيشين في الضباب و كأن بالبروتينات و الفساتين المصممة سوف يقومون بعلاجي من السرطان. |
Do you think we have time for a sea kelp protein pack and maybe some colour? | Open Subtitles | أتظن أن لدينا وقتا لعلاج بالبروتينات من عشب البحر وصبغ للشعر؟ |
A fleet of trucks from every corner of the country brings tons of grain, soy meal and protein-rich granules that will become tons of meat. | Open Subtitles | اسطول من شاحنات الحبوب تصل يوميا الى هنا قادمة من جميع ارجاء البلاد وجبة من حبوب الصويا الغنية بالبروتينات لا بل أطنان من الوجبات |