ويكيبيديا

    "بالتجميع الموضوعي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • substantive consolidation
        
    (iii) Persons permitted to apply for substantive consolidation UN `3` الأشخاص الذين يمكن لهم أن يقدّموا طلبا بالتجميع الموضوعي
    The Working Group discussed the issues relating to the court competent to order substantive consolidation and other related measures. UN 86- ناقش الفريق العامل المسائل المتعلقة بالمحكمة المختصة بإصدار أمر بالتجميع الموضوعي وغيره من التدابير ذات الصلة.
    An example was provided of a case in which substantive consolidation had been ordered when creditors had dealt with what appeared to be a single entity and were unaware of the identity of individual members with which they had dealt or even of the existence of a group. UN وقدّم مثال لحالة أُمر فيها بالتجميع الموضوعي عندما تعامل دائنون مع ما كان يبدو أنه كيان واحد دون أن يدركوا هوية الأعضاء الفرادى الذين تعاملوا معهم أو حتى وجود مجموعة تضمّهم.
    There was general agreement that the courts should not be permitted to order substantive consolidation on their own initiative. UN 83- وكان هناك اتفاق عام على أنه لا ينبغي أن يسمح للمحاكم بأن تأمر بالتجميع الموضوعي بمبادرة منها.
    It was recalled that where jurisdiction for insolvency matters fell under the competence of special courts or, in certain cases, of administrative authorities, the same bodies would be competent for matters relating to substantive consolidation. UN 87- واستذكر أنه عندما تكون الولاية بشأن مسائل الإعسار واقعة ضمن اختصاص محاكم خاصة أو، في حالات معيّنة، ضمن اختصاص سلطات إدارية، تكون تلك الهيئات نفسها مختصة بالمسائل المتعلقة بالتجميع الموضوعي.
    (vii) Varying an order for substantive consolidation UN `7` تغيير أمر بالتجميع الموضوعي
    The Working Group agreed that the possibility of varying an order for substantive consolidation should be included. UN 88- اتفق الفريق العامل على ضرورة إدراج إمكانية تغيير أمر بالتجميع الموضوعي.
    The Working Group discussed additional questions on substantive consolidation on the basis of document A/CN.9/WG.V/WP.78/Add.1, paras. 23 and 24. UN 79- ناقش الفريق العامل مسائل إضافية تتعلق بالتجميع الموضوعي استنادا إلى الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.78/Add.1، الفقرتين 23 و24.
    Where substantive consolidation was ordered at the same time as commencement of insolvency proceedings with respect to relevant members of a group, the Working Group agreed that the provisions of the Legislative Guide on calculation of the suspect period would apply. UN 89- عندما يؤمر بالتجميع الموضوعي في نفس وقت بدء إجراءات الإعسار فيما يتعلق بأعضاء المجموعة المعنيين، اتفق الفريق العامل على أن تنطبق أحكام الدليل التشريعي بشأن حساب فترة الاشتباه.
    92. The Working Group noted that issues relating to substantive consolidation, unified reorganization plans and conflict of laws raised a number of complex questions in the international context and deferred their consideration to a later session after further discussion of those issues in the domestic context. UN 92- لاحظ الفريق العامل أن المسائل المتعلقة بالتجميع الموضوعي وخطط إعادة التنظيم الموحّدة وتنازع القوانين أثارت عددا من الأسئلة المعقدة في السياق الدولي، وأجَّل النظر فيها إلى جلسة لاحقة بعد إجراء المزيد من المناقشة حول تلك المسائل في السياق الداخلي.
    It was observed that the group members affected by substantive consolidation could include members that were affected by the insolvency of other members, members who satisfied a test of imminent insolvency as contemplated by the Legislative Guide and members that appeared to be solvent but on further investigation were not solvent because of intermingling of assets. UN 71- ولوحظ أن أعضاء المجموعة المتأثرين بالتجميع الموضوعي يمكن أن يكون بينهم أعضاء متأثرون بإعسار أعضاء آخرين، وأعضاء يستوفون اختبار الإفلاس الوشيك على النحو المشار إليه في الدليل التشريعي، وأعضاء يبدو أنهم موسرون ولكن يتضح عند إجراء مزيد من التحقق أنهم غير موسرين بسبب اختلاط الموجودات.
    Another proposal with respect to the structure of the draft recommendations on substantive consolidation consisted of combining draft recommendations 16, 17 and 18, thus presenting draft recommendations 17 and 18 as rarely applicable exceptions to the general principle of respect for the separate legal identity of each member of an enterprise group. UN 73- وتمثّل اقتراح آخر بشأن هيكل مشاريع التوصيات المتعلقة بالتجميع الموضوعي في دمج مشاريع التوصيات 16 و17 و18، وبالتالي عرض مشروعي التوصيتين 17 و18 باعتبارهما استثنائيين، نادرا ما ينطبقان، من المبدأ العام المتمثل في احترام الهوية القانونية المنفصلة لكل عضو في مجموعة المنشآت.
    Where substantive consolidation was ordered after the commencement of proceedings or where group members were added to a substantive consolidation at different times, it was acknowledged that difficult issues arose with respect to the choice of the date from which the suspect period would be calculated, particularly when the period of time between application for or commencement of those proceedings and substantive consolidation was long. UN 90- وعندما يؤمر بالتجميع الموضوعي بعد بدء الإجراءات أو عندما يضاف أعضاء المجموعة إلى عملية التجميع الموضوعي في أوقات مختلفة، اعتُرف بأن مسائل صعبة تَنشأ فيما يتعلق باختيار التاريخ الذي تحسب اعتبارا منه فترة الاشتباه، وخصوصا عندما تكون الفترة الزمنية بين تقديم طلب بدء تلك الإجراءات أو بدئها والتجميع الموضوعي طويلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد