ويكيبيديا

    "بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of incitement to commit a terrorist act
        
    A person accused of incitement to commit a terrorist act would not be treated differently in substance to a person charged with any other offence. UN يجب ألا يعامل الشخص المتهم بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي بطريقة تختلف في جوهرها عن الطريقة التي يعامل بها المتهم بأي جريمة أخرى.
    What measures does Spain take to deny safe haven to any persons with respect to whom there is credible and relevant information giving serious reasons for considering that they have been guilty of incitement to commit a terrorist act or acts? UN ما هي التدابير التي اتخذتها إسبانيا للحيلولة دون توفير ملاذ آمن لأي أشخاص تتوافر بشأنهم معلومات موثوقة ومهمة تستدعي جدياً اعتبار هؤلاء الأشخاص متهمين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية؟
    Therefore, an individual who is guilty of incitement to commit a terrorist act or acts, will be considered terrorist accomplice and shall be punished in accordance with Article 84 of the Penal Code. UN لذلك فإن الشخص المذنب بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية، يُعتبر إرهابيا شريكا ويعاقب وفقا للمادة 84 من قانون العقوبات.
    If New Zealand receives credible and reliable information that a person has been guilty of incitement to commit a terrorist act or acts, a warning is placed on the NZ Immigration Visa and Permit application system. UN إذا تلقت نيوزيلندا معلومات موثوقة ويعول عليها بإدانة شخص ما بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية، يوضع إنذار في نظام طلب الحصول على تأشيرة وترخيص الهجرة في نيوزيلندا.
    2.2 What measures does Egypt take to deny safe haven to any persons with respect to whom there is credible and relevant information giving serious reasons for considering that they have been guilty of incitement to commit a terrorist act or acts? UN 2-2 ما هي التدابير التي تتخذها مصر لعدم إتاحة ملاذ آمن لأي أشخاص تتوفر بشأنهم معلومات موثقة وذات صلة تشكل أسباب وجيهة لاعتبارهم مذنبين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية؟
    :: The competent agencies of the Ministry of the Interior report all information they receive to all of their international counterparts through recognized channels of communication and diplomatic procedures in order to prevent persons accused of incitement to commit a terrorist act from entering Egyptian territory; UN :: مبادرة أجهزة وزارة الداخلية المختصة بإخطار نظيراتها بكافة دول العالم ومن خلال وسائل الاتصال المطبقة والأساليب الدبلوماسية المتعارف عليها بكافة المعلومات التي يتم الحصول عليها لمنع المتهمين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي من دخول أراضيها.
    1.3 How does Denmark cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN كيف تتعاون الدانمرك مع الدول الأخرى في تعزيز أمن حدودها الدولية لمنع المدانين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية من دخول أراضيهم، بما في ذلك مكافحة وثائق السفر المزورة، والقيام، قدر المستطاع، بتعزيز إجراءات فرز الإرهابيين والإجراءات الأمنية للركاب؟
    2.2 What measures does Seychelles take to deny safe haven to any persons with respect to whom there is credible and relevant information giving serious reasons for considering that they have been guilty of incitement to commit a terrorist act or acts? UN 2-2 ما هي التدابير التي تتخذها سيشيل لرفض منح ملاذ آمن لأشخاص ترد بصددهم معلومات موثوقة وهامة توفر أسبابا جدية لاعتبارهم مذنبين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية؟
    2.3 How does Seychelles cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 2-3 كيف تتعاون سيشيل مع الدول الأخرى في تعزيز أمن حدودها الدولية بغية منع المذنبين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية من دخول إقليمها، بما في ذلك مكافحة وثائق السفر المزوّرة، من خلال القيام، إلى الحد الممكن إحرازه، بزيادة التدقيق في هويات الإرهابيين وتوسيع إجراءات أمن الركاب؟
    2.3 How does the Syrian Arab Republic cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN سؤال 2-3 ما هي سبل تعاون الجمهورية العربية السورية مع دول أخرى من أجل تعزيز أمن حدودها الدولية بهدف منع المدانين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية من دخول أراضيها بما في ذلك عن طريق مكافحة أنشطة تزوير وثائق السفر والعمل قدر المستطاع على تحسين إجراءات ترصد الإرهابيين وأمن المسافرين؟
    2.2 What measures does Brazil take to deny safe haven to any persons with respect to whom there is credible and relevant information giving serious reasons for considering that they have been guilty of incitement to commit a terrorist act or acts? UN 2-2 ما هي التدابير التي تتخذها البرازيل لرفض منح ملاذ آمن لأشخاص ترد بصددهم معلومات موثوقة وهامة توفر أسبابا جدّية لاعتبارهم مذنبين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية؟
    2.3 How does Brazil cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 2-3 كيف تتعامل البرازيل مع الدول الأخرى في تعزيز أمن حدودها الدولية بغية منع المذنبين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية من دخول إقليمها، بما في ذلك مكافحة وثائق السفر المزورة، من خلال القيام، إلى الحد الممكن إحرازه، بزيادة التدقيق في هويات الإرهابيين وتوسيع إجراءات أمن الركاب؟
    1.3 How does Belgium cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 1-3 كيف تتعاون بلجيكا مع الدول الأخرى في تعزيز أمن حدودها الدولية بغية منع المذنبين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية من دخول إقليمها، بما في ذلك مكافحة وثائق السفر المزورة، من خلال القيام، إلى الحد الممكن إحرازه، بزيادة التدقيق في هويات الإرهابيين وتوسيع إجراءات أمن الركاب؟
    It would be against the public policy of the State to grant safe haven to any person with respect to whom there is credible and relevant information giving serious reasons for considering they may have been guilty of incitement to commit a terrorist act and, accordingly, such a non-national can be refused entry or deported. UN ومنح ملاذ آمن لأي شخص تتوافر عنه معلومات موثوقة وهامة تدعو إلى الاعتقاد بشكل جدي أنه قد يكون مدانا بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي يخالف السياسة العامة التي تتبعها الدولة وقد يُرفض تبعاً لذلك دخول هذا الشخص غير المواطن أو قد يجري ترحيله.
    How does Ireland cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN كيف تتعاون أيرلندا مع الدول الأخرى على تعزيز أمن حدودها الدولية بهدف منع المدانين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية من دخول أراضيها بما في ذلك عن طريق مكافحة تزوير وثائق السفر والعمل قدر المستطاع على تحسين إجراءات كشف الإرهابيين وضمان أمن المسافرين؟
    As regards the measures to prohibit the commission of a terrorist act, a person accused of incitement to commit a terrorist act or acts has available all of the protections required by the Irish Constitution and human rights instruments, both international and European. UN بالنسبة إلى التدابير المتخذة لحظر ارتكاب الأعمال الإرهابية، فإن أي شخص يتهم بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية يتاح له جميع أوجه الحماية المطلوبة بموجب الدستور الأيرلندي والصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان على المستويين الدولي والأوروبي.
    How does your country cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent possible, be enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN كيف يتعاون بلدكم مع الدول الأخرى على تعزيز أمن حدوده الدولية بهدف منع المدانين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية من دخول أراضيها، بوسائل منها مكافحة وثائق السفر المزورة والقيام، قدر الإمكان، بتعزيز إجراءات كشف الإرهابيين وضمان أمن المسافرين؟
    Through cooperation with the North Atlantic Treaty Organization (NATO) Member States, the European Police Office (Europol) and the International Criminal Police Organization (INTERPOL) and within the framework of the Schengen Agreement, Iceland seeks to strengthen the security of its international borders and to prevent those guilty of incitement to commit a terrorist act from entering Icelandic territory. UN تسعى أيسلندا من خلال التعاون مع الدول الأعضاء في حلف شمال الأطلسي، ومكتب الشرطة الأوروبي والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية، وذلك في إطار اتفاق شنغن، لتعزيز أمن حدودها الدولية ومنع المدانين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي من دخول أراضي أيسلندا.
    2.3 How does Egypt cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 2-3 كيف تتعاون مصر مع غيرها من الدول على تعزيز أمن حدودها الدولية بغرض منع المذنبين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية من دخول أراضيها، وذلك بوسائل منها مكافحة وثائق السفر المزورة والقيام قدر المستطاع، بتعزيز الإجراءات المتعلقة بالكشف عن الإرهابيين وإجراءات أمن المسافرين؟
    2.2 What measures does New Zealand take to deny safe haven to any persons with respect to whom there is credible and relevant information giving serious reasons for considering that they have been guilty of incitement to commit a terrorist act or acts? UN 2-2 ما هي التدابير التي تتخذها نيوزيلندا لمنع اتخاذ ملاذ آمن من جانب أي أشخاص يوجد بشأنهم معلومات موثوقة وذات صلة تبرر بشكل جدي اعتبار هؤلاء الأشخاص مذنبين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد