ويكيبيديا

    "بالتشاور مع الرئيس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in consultation with the President
        
    • in consultation with the Chair
        
    • in consultation with the Chairperson
        
    • in consultation with the Chairman
        
    • in consultation with President
        
    The Registrar has developed and established procedures in consultation with the President and the Prosecutor. UN أعد المسجل التوصيات ووضعها بالتشاور مع الرئيس والمدعي العام.
    It consists of the Registrar and a Deputy Registrar and other staff appointed with the approval of the Tribunal or by the Registrar in consultation with the President. UN وهو يتألف من مسجل ونائب مسجل وموظفين آخرين يعينون بموافقة المحكمة أو بواسطة المسجل بالتشاور مع الرئيس.
    in consultation with the Chair, explicit terms of reference were elaborated. UN ووُضعت للفريق اختصاصات واضحة بالتشاور مع الرئيس.
    The exact dates will be determined by the Director General in consultation with the Chair of the Committee. UN وسيحدد المدير العام الموعد بدقة بالتشاور مع الرئيس.
    A tentative timetable for the consideration of reports at the sixty-eighth session, prepared in consultation with the Chairperson and subject to approval by the Committee, is given below: UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة الثامنة والستين، أُعد بالتشاور مع الرئيس ورهناً بموافقة اللجنة:
    A tentative timetable for the consideration of reports at the sixty-ninth session, prepared in consultation with the Chairperson and subject to approval by the Committee, is given below: UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة التاسعة والستين، أعد بالتشاور مع الرئيس ورهناً بموافقة اللجنة:
    A tentative timetable for the consideration of reports at the sixtieth session, prepared in consultation with the Chairman and subject to approval by the Committee, is given below: UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة الستين، أُعد بالتشاور مع الرئيس ورهناً بموافقة اللجنة:
    5. That the Group shall hold meetings during the 2014 session as per timetable established by its co-chair in consultation with the President. UN 5 - أن يعقد الفريق اجتماعاته خلال دورة عام 2014 وفقاً للجدول الزمني الذي يضعه رئيسه المشارك بالتشاور مع الرئيس.
    5. That the Group shall hold meetings during the 2014 session as per timetable established by its co-chair in consultation with the President. UN 5- أن يعقد الفريق اجتماعاته خلال دورة عام 2014 وفقاً للجدول الزمني الذي يضعه رئيسه المشارك بالتشاور مع الرئيس.
    5. That the Group shall hold meetings during the 2014 session as per timetable established by its co-chair in consultation with the President. UN 5- أن يعقد الفريق اجتماعاته خلال دورة عام 2014 وفقاً للجدول الزمني الذي يضعه رئيسه المشارك بالتشاور مع الرئيس.
    Following those consultations and the receipt of comments, the secretariat would again revise the paper in consultation with the President for consideration by the Committee at its third session. UN وفي أعقاب تلك المشاورات وتلقي التعليقات يمكن للأمانة أن تقوم ثانياً بتنقيح الورقة بالتشاور مع الرئيس لكي تبحثها اللجنة أثناء دورتها الثالثة.
    46. The Prosecutor has continued to implement his completion strategy throughout the reporting period, in consultation with the President. UN 46 - وقد واصل المدعي العام تنفيذ استراتيجية الإنجاز خلال هذه الفترة، بالتشاور مع الرئيس.
    The Executive Secretary, as the Chief Administrative Officer of the Commission, is responsible for the preparation of the budget estimates, in consultation with the Chair and the Vice-Chair, and for submitting them to the Secretary-General. UN ويتولى الأمين التنفيذي، بصفته كبير موظفي اللجنة الإداريين، المسؤولية عن إعداد تقديرات ميزانيتها بالتشاور مع الرئيس ونائب الرئيس، وعن عرض هذه التقديرات على الأمين العام.
    17. The secretariat will, in consultation with the Chair and Vice-Chair, assist UNOceans in the following activities: UN 17 - تساعد الأمانة، بالتشاور مع الرئيس ونائب الرئيس، شبكة الأمم المتحدة للمحيطات في الاضطلاع بالأنشطة التالية:
    Other meetings of the Executive Board shall take place at the location of the secretariat, unless the Executive Board decides otherwise or other appropriate arrangements are made by the secretariat in consultation with the Chair. UN وتعقد اجتماعات المجلس التنفيذي الأخرى في موقع الأمانة، ما لم يقرر المجلس التنفيذي غير ذلك، وما لم تتخذ الأمانة بالتشاور مع الرئيس ترتيبات أخرى ملائمة.
    Other meetings of the Executive Board shall take place at the location of the secretariat, unless the Executive Board decides otherwise or other appropriate arrangements are made by the secretariat in consultation with the Chair. UN وتعقد اجتماعات المجلس التنفيذي الأخرى في موقع الأمانة، ما لم يقرر المجلس التنفيذي غير ذلك، وما لم تتخذ الأمانة بالتشاور مع الرئيس ترتيبات أخرى ملائمة.
    A tentative timetable for the consideration of reports at the sixty—third session, prepared in consultation with the Chairperson and subject to approval by the Committee, is given below: UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة الثالثة والستين، أُعد بالتشاور مع الرئيس ورهناً بموافقة اللجنة:
    A tentative timetable for the consideration of reports at the sixty—second session, prepared in consultation with the Chairperson and subject to approval by the Committee, is given below: UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة الثانية والستين، أُعد بالتشاور مع الرئيس ورهناً بموافقة اللجنة:
    A tentative timetable for the consideration of reports at the sixty-sixth session, prepared in consultation with the Chairperson and subject to approval by the Committee, is given below: UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة السادسة والستين، أُعد بالتشاور مع الرئيس ورهناً بموافقة اللجنة:
    It authorized its Rapporteur, in consultation with the Chairman and with the assistance of the secretariat, to finalize the report as appropriate. UN وأذنت للمقرر بإنجاز التقرير حسب الاقتضاء، بالتشاور مع الرئيس وبمساعدة اﻷمانة.
    A tentative timetable for the consideration of reports at the fifty-third session, prepared in consultation with the Chairman and subject to approval by the Committee, is given below: UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة الثالثة والخمسين، أُعد بالتشاور مع الرئيس ورهنا بموافقة اللجنة:
    A tentative timetable for the consideration of reports at the fifty-fourth session, prepared in consultation with the Chairman and subject to approval by the Committee, is given below: UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة الرابعة والخمسين، أُعد بالتشاور مع الرئيس ورهنا بموافقة اللجنة:
    6. Following growing criticism from within and outside Somalia, Prime Minister Hussein, in consultation with President Yusuf, appointed a streamlined government largely composed of competent professionals as recommended by the National Reconciliation Congress. UN 6 - وفي أعقاب تزايد الانتقادات من داخل الصومال وخارجها، قام رئيس الوزراء حسين، بالتشاور مع الرئيس يوسف، بتعيين حكومة ذات كفاءة محسَّنة، تتألف أساسا من مهنيين مقتدرين، كما أوصى بذلك مؤتمر المصالحة الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد