ويكيبيديا

    "بالتعاون مع حكومة النمسا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in cooperation with the Government of Austria
        
    • in conjunction with the Government of Austria
        
    • in collaboration with the Government of Austria
        
    It was hosted by the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) and co-organized with the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children, in cooperation with the Government of Austria. UN واستضافها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة واشتركت في تنظيمها المفوضية السامية لحقوق الإنسان والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال، بالتعاون مع حكومة النمسا.
    3. The first event, organized in cooperation with the Government of Austria, took place in Vienna, on 19 and 20 April 2007. UN 3 - نظم الحدث الأول في فيينا يومي 19 و 20 نيسان/ أبريل 2007، بالتعاون مع حكومة النمسا.
    The Vienna NGO Committee on the Family is organizing, in cooperation with the Government of Austria, a forum relating to family non-governmental organizations in Central and Eastern European countries in October 1999. UN وتتولى لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باﻷسرة في فيينا بالتعاون مع حكومة النمسا تنظيم منتدى للمنظمات غير الحكومية في بلدان وسط وشرق أوروبا يتعلق باﻷسرة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩.
    He announced that the Permanent Mission of Chile, in conjunction with the Government of Austria and UNIDO, was organizing a seminar on human security and food security, with special emphasis on biotechnology, which was to be held in December 2002 in Vienna. UN 47- وأعلن أن البعثة الدائمة لشيلي تعكف، بالتعاون مع حكومة النمسا واليونيدو، على تنظيم حلقة دراسية بشأن الأمن البشري والأمن الغذائي، مع التركيز بصفة خاصة على التكنولوجيا الأحيائية، من المقرر عقدها في فيينا في كانون الأول/ديسمبر 2002.
    70. One of the most significant developments in the institution's non-proliferation and disarmament education activities during the past two years has been the opening of the Vienna Centre for Disarmament and Non-Proliferation in collaboration with the Government of Austria in February 2011. F. Nuclear Age Peace Foundation UN 70 - ومن أهم التطوارت في أنشطة المؤسسة المتصلة بالتثقيف في مجال عدم الانتشار ونزع السلاح خلال السنتين الماضيتين، افتتاح مركز فيينا لنـزع السلاح وعدم الانتشار، في شباط/ فبراير 2011، بالتعاون مع حكومة النمسا.
    In addition, it requested him to organize, in cooperation with the Government of Austria and using extrabudgetary resources, a meeting of an expert group on the elaboration of a programme of action on juvenile justice. UN وباﻹضافة إلى ذلك، طلب إليه أن يقوم، بالتعاون مع حكومة النمسا ومستخدما موارد من خارج الميزانية، بتنظيم اجتماع لفريق خبراء لوضع برنامج عمل بشأن قضاء اﻷحداث.
    69. Further, the Division, in cooperation with the Government of Austria and the Training Unit of the United Nations Peace Forces (UNPF), organized the Third Workshop for United Nations Civilian Police (CIVPOL) Station Commanders of UNPF. UN ٦٩ - وعلاوة على ذلك، قامت الشعبة، بالتعاون مع حكومة النمسا ووحدة تدريب قوات حفظ السلام التابعة لﻷمم المتحدة، بتنظيم حلقة العمل الثالثة لقادة مواقع الشرطة المدنية الدولية التابعة لقوات حفظ السلام.
    A 7th Global Forum on Reinventing Government, on the theme of " Building Trust in Government " (Vienna, 26-29 June 2007), was organized by the UNODC in cooperation with the Government of Austria. UN 39- ونظم المكتب بالتعاون مع حكومة النمسا المنتدى العالمي السابع المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم، وكان موضوعه المحوري هو " بناء الثقة في الحكومة " (فيينا، 26-29حزيران/يونيه 2007).
    45. In 2006, the CTBTO in cooperation with the Government of Austria for the first time held a scientific symposium entitled " CTBT: Synergies with Science, 1996-2006 and Beyond " to increase interaction between the global scientific community and the CTBTO. UN 45 - وفي عام 2006، قامت المنظمة بالتعاون مع حكومة النمسا لأول مرة بتنظيم ندوة علمية بعنوان: ' ' معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية: أوجه التفاعل مع العلم، الفترة 1996-2006 وما بعدها`` من أجل تعزيز التفاعل بين الأوساط العلمية العالمية والمنظمة.
    (f) A United Nations/International Astronautical Federation (IAF) Workshop on Organizing Space Activities in Developing Countries, to be organized in cooperation with the Government of Austria and IAF and held at Graz, Austria, from 15 to 17 October 1993; UN )و( حلقة عمل مشتركة بين اﻷمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفلكية بشأن تنظيم اﻷنشطة الفضائية في البلدان النامية، من المقرر تنظيمها بالتعاون مع حكومة النمسا والاتحاد الدولي للملاحة الفلكية، وستعقد في غراتس بالنمسا، في الفترة من ١٥ الى ١٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣؛
    (c) United Nations/Austria Symposium on Enhancing the Participation of Youth in Space Activities, organized in cooperation with the Government of Austria and ESA, to be held in Graz, Austria, from 11 to 14 September 2000; UN (ج) الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا بشأن تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية، التي تنظم بالتعاون مع حكومة النمسا ووكالة الفضاء الأوروبية وتعقد في غراتس، النمسا، من 11 إلى 14 أيلول/سبتمبر 2000؛
    Based on the positive experience of that series of symposiums, the Office for Outer Space Affairs, in cooperation with the Government of Austria and ESA, is organizing a second series of three consecutive symposiums to consider how space applications could contribute to other areas addressed at the World Summit on Sustainable Development, in particular air pollution monitoring and the use of energy resources. UN 5- واستنادا إلى التجربة الإيجابية لسلسلة الندوات تلك، ينظّم مكتب شؤون الفضاء الخارجي، بالتعاون مع حكومة النمسا والإيسا، سلسلة ثانية من ثلاث ندوات متتالية للنظر في الكيفية التي يمكن أن تسهم بها التطبيقات الفضائية في مجالات أخرى تناولها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، وخصوصا رصد تلوّث الهواء واستخدام موارد الطاقة.
    In September 2000, ODIHR, in conjunction with the Government of Austria in its capacity as Chairperson-in-Office of the OSCE, convened a Supplementary Human Dimension Meeting on Migration and Internal Displacement, at which the Representative gave a keynote address. UN وفي أيلول/سبتمبر 2000، عقد مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان، بالتعاون مع حكومة النمسا بوصفها الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، اجتماعا لاستكمال البعد الإنساني بشأن الهجرة والتشرد الداخلي، ألقى فيه ممثل الأمين العام كلمة رئيسية.
    In September 2000, ODIHR, in conjunction with the Government of Austria, convened the Supplementary Human Dimension Meeting: Migration and Internal Displacement, at which the Representative gave a keynote address. UN 33 - وفي أيلول/سبتمبر 2000، عقدت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومكتبها للمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان، بالتعاون مع حكومة النمسا اجتماعا لاستكمال البعد الإنساني بشأن الهجرة والتشرد الداخلي، ألقى فيه ممثل الأمين العام كلمة رئيسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد