ويكيبيديا

    "بالتعديلات المدخلة على النظام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the amendments to the
        
    The Secretary-General recommends that the General Assembly approve the amendments to the Staff Regulations and that it take note of the amendments to the Staff Rules set out in the annexes to the present report. UN ويوصي الأمين العام بأن توافق الجمعية العامة على التعديلات المدخلة على النظام الأساسي للموظفين وبأن تحيط علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للموظفين الواردة في مرفقي هذا التقرير.
    The Secretary-General recommends that the General Assembly approve the proposed amendments to the Staff Regulations and that it take note of the amendments to the Staff Rules set out in the annexes to the present report. UN ويوصي الأمين العام بأن توافق الجمعية العامة على التعديلات المقترح إدخالها على النظام الأساسي للموظفين وبأن تحيط علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للموظفين الواردة في مرفقي هذا التقرير.
    The Secretary-General recommends that the General Assembly take note of the amendments to the Staff Rules set out in the annex to the present report. UN ويوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن تحيط علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للموظفين التي ترد في مرفق هذا التقرير.
    The Secretary-General recommends that the General Assembly take note of the amendments to the Staff Rules set out in the annex to the present report. UN ويوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن تحيط علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للموظفين التي ترد في مرفق هذا التقرير.
    The report provided the rationale for every amendment included therein and the Secretary-General recommended that the General Assembly take note of the amendments to the Staff Rules set out in the annex to the report. UN كما قدم التقرير الأسباب الموجبة لكل تعديل ورد فيه، وأوصى الأمين العام بأن تحيط الجمعية العامة علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للموظفين، المبينة في مرفق التقرير.
    The Secretary-General recommends that the General Assembly take note of the amendments to the Staff Rules set out in the annex to the present report. UN ويوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن تحيط علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للموظفين التي ترد في مرفق هذا التقرير.
    The Group also took note of the amendments to the staff rules, and looked forward to receiving updated information on geographical distribution of staff and gender balance in the Organization as it became available. UN 2- وقال إن المجموعة أحاطت علما أيضا بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للموظفين وإنها تتطلع إلى الحصول على آخر المعلومات عن التوزيع الجغرافي للموظفين والتوازن الجنساني في المنظمة كلما توفّرت.
    The Secretary-General recommends that the General Assembly take note of the amendments to the Staff Rules set out in the annex to the present report. UN ويوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن تحيط علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للموظفين التي ترد في مرفق هذا التقرير.
    17. The Secretary-General recommends that the General Assembly take note of the amendments to the Staff Rules set out in the annex to the present report. UN 17 - ويوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن تحيط علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للموظفين التي ترد في مرفق هذا التقرير.
    16. The Secretary-General recommends that the General Assembly take note of the amendments to the Staff Rules set out in the annex to the present report. UN 16 - يوصي الأمين العام بأن تحيط الجمعية العامة علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للموظفين والمبينة في مرفق هذا التقرير.
    14. Takes note of the amendments to the Administrative Rules of the United Nations Joint Staff Pension Fund, as set out in annex XII to the report of the Board, to refine the administrative rules and align them with the Regulations of the Fund; UN 14 - تحيط علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للصندوق المشترك، على النحو الوارد في المرفق الثاني عشر من تقرير المجلس، من أجل تنقيح النظام الإداري ومواءمته مع النظام الأساسي للصندوق؛
    10. Takes note of the amendments to the Administrative Rules of the United Nations Joint Staff Pension Fund, as set out in annex XII to the report of the Board, to refine the Administrative Rules and align them with the Regulations of the Fund; UN ١٠ - تحيط علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للصندوق، على النحو الوارد في المرفق الثاني عشر من تقرير المجلس، من أجل تنقيح النظام الإداري ومواءمته مع النظام الأساسي للصندوق؛ رابعا -
    14. Takes note of the amendments to the Administrative Rules of the United Nations Joint Staff Pension Fund, as set out in annex XII to the report of the Board, to refine the administrative rules and align them with the Regulations of the Fund; UN 14 - تحيط علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للصندوق المشترك، على النحو الوارد في المرفق الثاني عشر من تقرير المجلس، من أجل تنقيح النظام الإداري ومواءمته مع النظام الأساسي للصندوق؛
    14. Takes note of the amendments to the Administrative Rules of the United Nations Joint Staff Pension Fund, as set out in annex XII to the report of the Board, to refine the Administrative Rules and align them with the Regulations of the Fund; UN 14 - تحيط علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، على النحو الوارد في المرفق الثاني عشر لتقرير المجلس، من أجل تنقيح النظام الإداري ومواءمته مع النظام الأساسي للصندوق؛
    14. Takes note of the amendments to the Administrative Rules of the United Nations Joint Staff Pension Fund, as set out in annex XII to the report of the Board, to refine the Administrative Rules and align them with the Regulations of the Fund; UN 14 - تحيط علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، على النحو الوارد في المرفق الثاني عشر لتقرير المجلس، من أجل تنقيح النظام الإداري ومواءمته مع النظام الأساسي للصندوق؛
    14. Takes note of the amendments to the Administrative Rules of the United Nations Joint Staff Pension Fund, as set out in annex XII to the report of the Board, to refine the Administrative Rule and align them with the Regulations of the Fund; UN 14 - تحيط علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، على النحو الوارد في المرفق الثاني عشر من تقرير المجلس، من أجل تنقيح النظام الإداري ومواءمته مع النظام الأساسي للصندوق؛
    9. Takes note of the amendments to the Administrative Rules and the Rules of Procedure of the United Nations Joint Staff Pension Fund, as set out in annexes XVI and XVIII, respectively, to the report of the Board;a UN 9 - تحيط علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري والنظام الداخلي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، على النحو المبين في المرفقين السادس عشر والثامن عشر على التوالي لتقرير المجلس(أ)؛
    82. With regard to the Rules of Procedure of the Commission, some delegations expressed their appreciation to the Commission for having taken into account the views expressed by States at the fifteenth Meeting of States Parties (see SPLOS/135, para. 74) and welcomed the amendments to the Rules, in particular the amended Rule 52, which allowed for a greater role for submitting coastal States in the proceedings of the Commission. UN 82 - وفيما يتعلق بالنظام الداخلي للجنة، أعربت بعض الوفود عن تقديرها للجنة لأنها راعت الآراء التي أعربت عنها الدول الأطراف في الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف (انظر الفقرة 74 من SPLOS/135)، وأعربت عن ترحيبها بالتعديلات المدخلة على النظام الداخلي، ولا سيما المادة 52 المعدلة، التي سمحت بدور أكبر للدول الساحلية المقدمة للطلبات في مداولات اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد