5. The Subcommittee reviewed the work and plans of the Subcommittee on Demographic Estimates and Projections. | UN | ٥ - واستعرضت اللجنة الفرعية أعمال وخطط اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والاسقاطات الديموغرافية. |
42. The Subcommittee took note of the work and plans of the Subcommittee on Demographic Estimates and Projections. | UN | ٢٤ - وأحاطت اللجنة الفرعية علما بأعمال وخطط اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والاسقاطات الديموغرافية. |
The estimated requirements for the expert group meeting on demographic Estimates and Projections would amount to $25,700, which reflects a decrease of $27,900. | UN | وستبلــغ الاحتياجــات المقدرة لاجتماع فريق الخبراء المعني بالتقديرات والاسقاطات الديمغرافية ٧٠٠ ٢٥ دولار، مما يعكس انخفاضا قدره ٩٠٠ ٢٧ دولار. |
2. ACC Subcommittee on Demographic Estimates and Projections | UN | ٢ - اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والاسقاطات الديمغرافية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية |
C. Subcommittee on Demographic Estimates and Projections | UN | جيم - اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والاسقاطات الديمغرافية |
Contribution to the activities of the Administrative Committee on Coordination Subcommittee on Demographic Estimates and Projections (eighteenth session). | UN | المشاركة في أنشطة اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والاسقاطات الديموغرافية )الدورة الثامنة عشرة(. |
The Subcommittee further noted that the Subcommittee on Demographic Estimates and Projections would hold its next session in the week of 22 June 1998 and that EUROSTAT and the International Organization on Migration would participate as observers. | UN | ولاحظت اللجنة الفرعية كذلك أن اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والاسقاطات الديمغرافية ستعقد دورتها المقبلة في اﻷسبوع الذي يبدأ في ٢٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وأن المكتب اﻹحصائي للجماعات اﻷوروبية والمنظمة الدولية للهجرة سيشاركان بصفتهما مراقبيْن. |
The Secretary of the Subcommittee on Demographic Estimates and Projections reconfirmed that the question of participation of observers in its sessions was handled according to ACC rules which permitted the Subcommittee itself to determine which organizations might participate as observers. | UN | وأكد أمين اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والاسقاطات الديمغرافية من جديد أن مسألة مشاركة مراقبين في دوراتها قد عولجت وفقا لقواعد لجنة التنسيق اﻹدارية التي تسمح للجنة الفرعية بأن تحدد بنفسها المنظمات التي يمكنها أن تشارك بصفة مراقب. |
(b) ACC Subcommittee on Demographic Estimates and Projections; | UN | )ب( اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والاسقاطات الديمغرافية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛ |
One expert group meeting on demographic Estimates and Projections (fourth quarter, 1995). | UN | اجتماع واحد لفريق الخبراء المعني بالتقديرات والاسقاطات الديمغرافية )الربع اﻷخير من عام ١٩٩٥(. |
Contribution to the activities of the Administrative Committee on Coordination Subcommittee on Demographic Estimates and Projections (eighteenth session). | UN | المشاركة في أنشطة اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والاسقاطات الديموغرافية )الدورة الثامنة عشرة(. |
42. The eighteenth session of the Subcommittee on Demographic Estimates and Projections of the Administrative Committee on Coordination (ACC) was held at United Nations Headquarters from 28 to 30 June 1994. | UN | ٤٢ - عقدت الدورة الثامنة عشرة للجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والاسقاطات السكانية المنبثقة عن لجنة التنسيق الادارية، في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ٢٨ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
52. The Bank, the Department of Economic and Social Affairs, the United Nations Secretariat, and UNFPA are members of the ACC Subcommittee on Demographic Estimates and Projections, which coordinates all United Nations system population Estimates and Projections. | UN | ٥٢ - وكل من البنك وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان أعضاء في اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والاسقاطات الديمغرافية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، التي تتولى تنسيق جميع التقديرات والاسقاطات السكانية لمنظومة اﻷمم المتحدة. |
22. The Subcommittee noted that the work of the Subcommittee on Demographic Estimates and Projections in the past year had focused on the 1998 revision of demographic projections and that the results would be available around October 1998. | UN | ٢٢ - لاحظت اللجنة الفرعية أن عمل اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والاسقاطات الديمغرافية في العام الماضي ركز على تنقيح عام ١٩٩٨ للاسقاطات الديمغرافية، وأن النتائج ستتاح بحلول تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٨. |
Contribution to activities of the Administrative Committee on Coordination Subcommittee on Demographic Estimates and Projections (nineteenth session). | UN | الاسهام في أنشطة اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والاسقاطات الديمغرافية والتابعة للجنة التنسيق الادارية )الدورة التاسعة عشرة(. |
Contribution to activities of the Administrative Committee on Coordination Subcommittee on Demographic Estimates and Projections (nineteenth session). | UN | الاسهام في أنشطة اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والاسقاطات الديمغرافية والتابعة للجنة التنسيق الادارية )الدورة التاسعة عشرة(. |
(c) Similarly, fruitful interactions were pursued in 1998 between the Commission on Population and Development and the ACC Subcommittee on Demographic Estimates and Projections. | UN | )ج( وعلى نحو مشابه، توبعت في ١٩٩٨ التفاعلات المثمرة بين اللجنة المعنية بالسكان والتنمية واللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والاسقاطات السكانية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
The report of the Ad Hoc Inter-agency Working Group on Demographic Estimates and Projections of the Administrative Committee on Coordination (ACC) (ACC/1992/20) was made available to the Commission. | UN | ٤٢ - وأتيح للجنة تقرير الفريق العامل المعني بالتقديرات والاسقاطات الديمغرافية المشترك بين الوكالات والتابع للجنة التنسيق الادارية )ACC/1992/20(. |
In addition, complementary roles of the Technical Working Group of the former ACC Task Force on Long-term Development Objectives and the Inter-agency Working Group on Demographic Estimates and Projections could be envisaged, possibly under the proposed " Development Watch " . | UN | وقد يتوخى، بالاضافة إلى ذلك، ان يضطلع بدورين تكميليين من جانب الفريق التقني العامل التابع لفرقة العمل المعنية باﻷهداف الانمائية الطويلة اﻷجل التي كانت مشكلة تحت رئاسة لجنة التنسيق الادارية، وكذلك من جانب الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالتقديرات والاسقاطات الديموغرافية، وقد يتم هذا في اطار " آلية رصد التنمية " المقترحة. |
The requirements for consultants to assist in the preparation of specialized inputs into a study on demographic and related socio-economic indicators, demographic changes resulting from poverty, special aspects of unemployment and technical education issues and an input into the meeting on demographic Estimates and Projections would amount to $26,800, which reflects a decrease of $1,200. | UN | وستبلغ الاحتياجات اللازمة للخبراء الاستشاريين للمساعدة في إعداد المدخلات المتخصصة في دراسة عن المؤشرات الديمغرافية والمؤشرات الاجتماعية - الاقتصادية المتصلة بها، والتغييرات الديمغرافية الناجمة عن الفقر، والجوانب الخاصة بالبطالة وقضايا التعليم التقني ومدخل في الاجتماع المعني بالتقديرات والاسقاطات الديمغرافية ٨٠٠ ٢٦ دولار، تعكس انخفاضا قدره ٢٠٠ ١ دولار. |