ويكيبيديا

    "بالتقرير الأولي المقدم من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • submission of the initial report of
        
    • the initial report submitted by
        
    • the preliminary report submitted by the
        
    • preliminary report of
        
    • initial report submitted by the
        
    2. The Committee welcomes the submission of the initial report of Chad, while regretting that it was submitted 12 years late. UN 2- ترحب اللجنة بارتياح بالتقرير الأولي المقدم من تشاد، لكنها تعرب عن أسفها لتأخر تقديمه لمدة اثنتي عشر عاما.
    15 The Committee takes note of the submission of the initial report of the State party. UN 15- تحيط اللجنة علمـاً بالتقرير الأولي المقدم من الدولة الطرف.
    99. The Committee welcomes the initial report submitted by the State party. UN ألف- مقدمة ٩٩- ترحب اللجنة بالتقرير اﻷولي المقدم من الدولة الطرف.
    526. The Committee welcomes the initial report submitted by the State party. UN ٦٢٥ - ترحب اللجنة بالتقرير اﻷولي المقدم من الدولة الطرف.
    63. In its resolution 1996/11, the Sub-Commission welcomed the preliminary report submitted by the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/1996/26) and requested her to submit her final report to the Sub-Commission at its forty-ninth session in conformity with the plan contained in her working paper (E/CN.4/Sub.2/1995/38). UN 63- ورحبت اللجنة الفرعية، فـي قرارهـا 1996/11، بالتقرير الأولي المقدم من المقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/1996/26)، وطلبت منها أن تقدم تقريرها النهائي إلى اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة والأربعين عملاً بالخطة الواردة في ورقة العمل التي أعدتها (E/CN.4/Sub.2/1995/38).
    1. Welcomes the preliminary report of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and its consequences (E/CN.4/1995/42); UN ١- ترحب بالتقرير اﻷولي المقدم من المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه )E/CN.4/1995/42(؛
    102. The Committee welcomes the submission of the initial report of Liechtenstein, which was prepared in general conformity with the Committee's guidelines, and the written replies to its list of issues. UN 102- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي المقدم من ليختنشتاين، الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة، وبالردود الخطية على قائمة المسائل التي طرحتها اللجنة.
    2. The Committee welcomes the submission of the initial report of Liechtenstein, which was prepared in general conformity with the Committee's guidelines, and the written replies to its list of issues. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي المقدم من ليختنشتاين، الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة، وبالردود الخطية على قائمة المسائل التي طرحتها اللجنة.
    (2) The Committee welcomes the submission of the initial report of Chad, while regretting that it was submitted 12 years late. UN 2) ترحب اللجنة بالتقرير الأولي المقدم من تشاد، لكنها تعرب عن أسفها لتأخر تقديمه لمدة اثني عشر عاماً.
    (2) The Committee welcomes the submission of the initial report of Chad, while regretting that it was submitted 12 years late. UN (2) ترحب اللجنة بالتقرير الأولي المقدم من تشاد، لكنها تعرب عن أسفها لتأخر تقديمه لمدة اثني عشر عاماً.
    (2) The Committee welcomes the submission of the initial report of Kenya, which is in conformity with the Committee's guidelines for the preparation of initial reports, but regrets that the report was submitted nine years late. UN (2) ترحب اللجنة بالتقرير الأولي المقدم من كينيا الذي يتوافق مع المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بخصوص إعداد التقارير الأولية، بيد أنها تعرب عن أسفها لأن تقديم التقرير قد تأخر تسع سنوات عن الموعد
    2. The Committee welcomes the submission of the initial report of Brazil, which has been prepared in conformity with the Committee's guidelines, but regrets the late submission of the report and the absence of written replies to its list of issues (E/C.12/Q/BRA/1). UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي المقدم من البرازيل والمُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة، ولكنها تأسف للتأخر في تقديم التقرير ولعدم الرد كتابةً على قائمة أسئلة اللجنة (E/C.12/Q/BRA/1).
    218. The Committee welcomes the initial report submitted by the State party and welcomes the delegation's willingness to engage in a frank and fruitful dialogue with the Committee. UN ٢١٨ - ترحب اللجنة بالتقرير اﻷولي المقدم من الدولة الطرف وباستعداد الوفد للدخول في حوار صريح ومثمر مع اللجنة.
    229. The Committee notes with interest the initial report submitted by Georgia and welcomes the dialogue it has had with a high-level delegation. UN ٢٢٩ - تحيط اللجنة علما مع الاهتمام بالتقرير اﻷولي المقدم من جورجيا وترحب بالحوار الذي أجرته مع وفد رفيع المستوى.
    218. The Committee welcomes the initial report submitted by the State party and welcomes the delegation's willingness to engage in a frank and fruitful dialogue with the Committee. UN ٢١٨ - ترحب اللجنة بالتقرير اﻷولي المقدم من الدولة الطرف وترحب باستعداد الوفد للدخول في حوار صريح ومثمر مع اللجنة.
    2. The Committee notes with interest the initial report submitted by Georgia and welcomes the dialogue it has had with a high-level delegation. UN ٢- تحيط اللجنة علماً مع الاهتمام بالتقرير اﻷولي المقدم من جورجيا وترحب بالحوار الذي أجرته مع وفد رفيع المستوى.
    53. The Committee welcomes the initial report submitted by Switzerland and the comprehensive introductory presentation made by the delegation, as well as the opportunity thus offered to begin its dialogue with the State party. UN ألف- مقدمة ٣٥- ترحب اللجنة بالتقرير اﻷولي المقدم من سويسرا والعرض التقديمي الشامل الذي قام به الوفد، وكذلك بالفرصة المتاحة لبدء حوار مع الدولة الطرف.
    82. In its resolution 1996/11, the Sub-Commission welcomed the preliminary report submitted by the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/1996/26) and requested her to submit her final report to the Sub-Commission at its forty—ninth session in conformity with the plan contained in her working paper (E/CN.4/Sub.2/1995/38). UN 82- ورحبت اللجنة الفرعية، في قرارها 1996/11، بالتقرير الأولي المقدم من المقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/1996/26). وطلبت منها أن تقدم تقريرها النهائي إلى اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة والأربعين عملاً بالخطة الواردة في ورقة العمل التي أعدتها (E/CN.4/Sub.2/1995/38).
    83. In its resolution 1996/11, the SubCommission welcomed the preliminary report submitted by the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/1996/26) and requested her to submit her final report to the SubCommission at its forty-ninth session in conformity with the plan contained in her working paper (E/CN.4/Sub.2/1995/38). UN 83- ورحبت اللجنة الفرعية، في قرارها 1996/11، بالتقرير الأولي المقدم من المقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/1996/26)، وطلبت منها أن تقدم تقريرها النهائي إلى اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة والأربعين عملاً بالخطة الواردة في ورقة العمل التي أعدتها (E/CN.4/Sub.2/1995/38).
    70. In its resolution 1996/11, the Sub-Commission welcomed the preliminary report submitted by the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/1996/26) and requested her to submit her final report to the Sub-Commission at its forty-ninth session in conformity with the plan contained in her working paper (E/CN.4/Sub.2/1995/38). UN 70- ورحبت اللجنة الفرعية، في قرارها 1996/11، بالتقرير الأولي المقدم من المقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/1996/26)، وطلبت منها أن تقدم تقريرها النهائي إلى اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة والأربعين عملاً بالخطة الواردة في ورقة العمل التي أعدتها (E/CN.4/Sub.2/1995/38).
    8. Endorses Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities resolution 1993/35 of 25 August 1993, taking note of the preliminary report of the Special Rapporteur on human rights and extreme poverty (E/CN.4/Sub.2/1993/16); UN ٨ ـ تؤيـد قرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ٣٩٩١/٥٣ المؤرخ في ٥٢ آب/أغسطس ٣٩٩١ والذي يحاط فيه علما بالتقرير اﻷولي المقدم من المقرر الخاص عن حقوق اﻹنسان والفقر المدقع (E/CN.4/Sub.2/l993/16)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد