ويكيبيديا

    "بالتنمية الاجتماعية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • social development in
        
    • the social development
        
    Armenia looks forward to participating in and contributing to the World Summit for social development in Copenhagen. UN إن أرمينيا تتطلع إلى المشاركة واﻹسهام في مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية الاجتماعية في كوبنهاجن.
    In general, it can be said that the Summit did succeed in increasing the attention given to social development in development cooperation. UN وعلى وجه العموم، نجح مؤتمر القمة في زيادة الاهتمام بالتنمية الاجتماعية في جهود التعاون الإنمائي.
    Establishment of the Regional Conference on social development in Latin America and the Caribbean UN إنشاء المؤتمر الإقليمي المعني بالتنمية الاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    My Government is proud to host the World Summit for social development in Copenhagen in March 1995. UN إن حكومة بلادي فخورة بأنها ستستضيف مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن في شهر آذار/مارس ١٩٩٥.
    The Bretton Woods institutions have also begun to pay more focused attention to the social development dimension in their structural adjustment programmes and lending policies. UN كما بدأت مؤسسات بريتون وودز تركز اهتمامها بدرجة أكبر على البعد المتعلق بالتنمية الاجتماعية في برامجها الخاصة بالتكيف الهيكلي وسياساتها بشأن الإقراض.
    Having reviewed the proposal for the establishment of the Regional Conference on social development in Latin America and the Caribbean, and the proposed nature and the objectives of the Conference, as set forth in the annex to this resolution, UN وبعد أن استعرضت مقترح إنشاء المؤتمر الإقليمي المعني بالتنمية الاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والطبيعة المقترحة لهذا المؤتمر، وأهدافه على النحو المبين في مرفق هذا القرار،
    3. Decides to convene the first session of the Regional Conference on social development in Latin America and the Caribbean during the second half of 2015; UN ٣ - تقرر عقد الدورة الأولى للمؤتمر الإقليمي المعني بالتنمية الاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال النصف الثاني من عام 2015؛
    II. Presiding Officers of the Regional Conference on social development in Latin America and the Caribbean UN ثانيا - هيئة رئاسة المؤتمر الإقليمي المعني بالتنمية الاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    The Secretary of the Council read out a statement on financial implications of the draft resolution entitled " Establishment of the Regional Conference on social development in Latin America and the Caribbean " . UN تلا أمين المجلس بياناً عن الآثار المالية المترتبة عن مشروع القرار المعنون ' ' إنشاء المؤتمر الإقليمي المعني بالتنمية الاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي``.
    The Committee also proposed that the subprogramme facilitate the establishment of a network of focal persons on social development in each member State. UN واقترحت لجنة التنمية البشرية والاجتماعية أيضا أن يسهِّل هذا البرنامج الفرعي إنشاء شبكة من جهات الاتصال المعنية بالتنمية الاجتماعية في كل دولة عضو.
    The Committee also proposed that the subprogramme facilitate the establishment of a network of focal persons on social development in each member State. UN واقترحت لجنة التنمية البشرية والاجتماعية أيضا أن يسهِّل هذا البرنامج الفرعي إنشاء شبكة من جهات الاتصال المعنية بالتنمية الاجتماعية في كل دولة عضو.
    IV. Improving knowledge for social development in international organizations UN رابعا - تحسين المعارف المتعلقة بالتنمية الاجتماعية في المنظمات الدولية
    A study to consider issues relating to social development in the Caribbean subregion and, in particular, the implications of the Caribbean Single Market and the Economy UN دراسة عن المسائل المتعلقة بالتنمية الاجتماعية في منطقة البحر الكاريبي دون الإقليمية، ولا سيما الآثار المترتبة على السوق والاقتصاد الموحدين في منطقة البحر الكاريبي
    The Committees oversee the overall formulation and implementation of the programme of work and priorities of the respective subregional development centres and make recommendations on important issues concerning economic and social development in their respective subregions, as well as on the promotion and strengthening of subregional economic cooperation and integration. UN وتشرف اللجان على اﻹعداد العام لبرنامج عمل وأولويات المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية وعلى تنفيذ هذه البرامج واﻷولويات، وتضع توصيات بشأن المسائل الهامة المتعلقة بالتنمية الاجتماعية في مناطقها دون اﻹقليمية وبشأن تطوير وتعزيز التعاون الاقتصادي، والتكامل دون اﻹقليميين.
    The Earth Summit in Rio de Janeiro and the World Summit of social development in Copenhagen were two events of transcendental importance in this direction, although for many observers it is not yet possible to perceive their practical results. UN ولقد كان مؤتمر القمة المعني باﻷرض في ريو دي جانيرو ومؤتمر القمة المعني بالتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن حدثين بالغي اﻷهمية في هذا الاتجاه، بالرغم من أن نتائجهما العملية لم تظهر بعد في رأي الكثير من المراقبين.
    The Committees oversee the overall formulation and implementation of the programme of work and priorities of the respective subregional development centres and make recommendations on important issues concerning economic and social development in their respective subregions, as well as on the promotion and strengthening of subregional economic cooperation and integration. UN وتشرف اللجان على اﻹعداد العام لبرنامج عمل وأولويات المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية وعلى تنفيذ هذه البرامج واﻷولويات، وتضع توصيات بشأن المسائل الهامة المتعلقة بالتنمية الاجتماعية في مناطقها دون اﻹقليمية وبشأن تطوير وتعزيز التعاون الاقتصادي، والتكامل دون اﻹقليميين.
    The people of Colombia supported the Government's efforts to recover control of territory, defend national sovereignty, combat drug trafficking, organized crime and corruption, strengthen the judiciary and promote social development in deprived areas and areas of armed conflict. UN وقال ان شعب كولومبيا يؤيد جهود الحكومة لاسترجاع السيطرة على الأراضي وحماية السيادة الوطنية ومحاربة الاتجار بالمخدرات والجريمة المنظمة والفساد، وتعزيز القضاء والنهوض بالتنمية الاجتماعية في المناطق المحرومة ومناطق النـزاع المسلّح.
    54/2 Manila Declaration on Accelerated Implementation of the Agenda for Action on social development in the ESCAP Region UN 54/2 إعلان مانيلا بشأن التعجيل بتنفيذ برنامج العمل المعني بالتنمية الاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ
    54/2 Manila Declaration on Accelerated Implementation of the Agenda for Action on social development in the ESCAP Region UN 54/2 إعلان مانيلا بشأن التعجيل بتنفيذ برنامج العمل المعني بالتنمية الاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ
    The Bretton Woods institutions have also begun to pay more focused attention to the social development dimension in their structural adjustment programmes and lending policies. UN كما بدأت مؤسسات بريتون وودز تركز اهتمامها بدرجة أكبر على البعد المتعلق بالتنمية الاجتماعية في برامجها الخاصة بالتكيف الهيكلي وسياساتها بشأن الإقراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد