One promotes local economic development and was launched with partner training institutions in Asia and Latin America, the other a revised local elected leadership series launched with partners in Africa, Asia, and eastern Europe. | UN | ينهض واحد منهما بالتنمية الاقتصادية المحلية وتم طرحه بالاشتراك مع معاهد تدريب شريكة في آسيا وأمريكا اللاتينية، والآخر سلسلة قيادة محلية منتخبة منقحة وطرحت مع شركاء في أفريقيا وآسيا وأوروبا الشرقية. |
UN-HABITATUN-Habitat is collaborating with the International Labour Organization (ILO) in promoting initiatives on local economic development in Latin America and the Caribbean. | UN | يتعاون موئل الأمم المتحدة مع منظمة العمل الدولية في الترويج للمبادرات الخاصة بالتنمية الاقتصادية المحلية في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |
(m) Ad hoc expert group meeting on local economic development (1) [2]; | UN | (م) اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بالتنمية الاقتصادية المحلية (1) [2]؛ |
A UN-Habitat subprogramme strives to promote local economic development by raising the awareness and enhancing the capacity of central and local government policymakers with respect to rural-urban linkage development. | UN | ويعمل برنامج من البرامج الفرعية التابعة لموئل الأمم المتحدة جاهدا من أجل النهوض بالتنمية الاقتصادية المحلية عن طريق إذكاء الوعي وتعزيز قدرات المسؤولين الحكوميين عن رسم السياسة على المستويين المركزي والمحلي فيما يتعلق بتوطيد الصلات الريفية الحضرية. |
Building on the above positive experiences of collaboration, ILO and UN-Habitat have agreed to share information and coordinate their capacitybuilding activities related to local economic development. | UN | 38 - واتفقت منظمة العمل الدولية وموئل الأمم المتحدة، بالبناء على الخبرات الإيجابية الآنفة الذكر من التعاون، على تقاسم المعلومات وتنسيق أنشطتهما لبناء القدرات المتصلة بالتنمية الاقتصادية المحلية. |
The third-generation reforms for 2001-2005 in the framework of neoliberal policies reflect the administrations' focus on promoting local economic development. | UN | وتشير إصلاحات الجيل الثالث للفترة 2001-2005 في إطار السياسات الليبرالية الجديدة إلى اهتمام الحكومات بالتنمية الاقتصادية المحلية. |
For example, capitalizing on the LDP approach, UNCDF has recently embarked on testing strategies to promote local economic development and local environmental governance, and is exploring the potential to leverage information and communications technologies to support local development. | UN | فعلى سبيل المثال، شرع الصندوق مؤخرا في اختبار استراتيجيات تهدف إلى النهوض بالتنمية الاقتصادية المحلية والإدارة البيئية المحلية مهتديا في ذلك بنهج برامج التنمية المحلية كما أنه يستكشف إمكانية دفع عجلة استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات دعما للتنمية المحلية. |
During 2013, UNCDF implemented its partnership with United Cities and Local Governments of Africa and participated in forums such as the Fourth Congress of the United Cities and Local Governments, the Second World Forum on local economic development and the Development Partners Working Group on Decentralisation and Local Governance. | UN | وخلال عام 2013، نفذ الصندوق شراكته مع منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة لأفريقيا وشارك في منتديات مثل المؤتمر الرابع للمدن والحكومات المحلية المتحدة، وفي المنتدى العالمي الثاني المعني بالتنمية الاقتصادية المحلية والفريق العامل لشركاء التنمية المعني باللامركزية والحكم المحلي. |
In October 2008 ILO and UN-Habitat made presentations on their tools and experiences in the area of employment at an inter-agency international conference on local economic development. | UN | 34 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2008، قدّمت منظمة العمل الدولية وموئل الأمم المتحدة عروضاً إيضاحية لما لديهما من أدوات وخبرات في مجال العمالة وذلك خلال المؤتمر الدولي المشترك بين الحكومات والمعني بالتنمية الاقتصادية المحلية. |
56. UNDP is continuing a process of gathering information known as territorial diagnosis and institutional mapping that identifies, plans and implements leveraged and targeted local economic development interventions for kick-starting economic opportunities and strengthening local capacities to drive economic growth. | UN | 56 - ويواصل البرنامج الإنمائي تنفيذ عملية لجمع المعلومات تُعرف باسم التشخيص الإقليمي ورسم الخرائط المؤسسية، تحدد وتخطط وتنفذُ التدخلات المتعلقة بالتنمية الاقتصادية المحلية ذات الأهداف المحددة التي تتلقى عونا ماليا، والمتعلقة بإتاحة الفرص الاقتصادية وبتعزيز القدرات المحلية من أجل دفع النمو الاقتصادي إلى الأمام. |