Priorities related to sustainable agriculture and rural development were cited in the following areas: | UN | وأشير إلى الأولويات ذات الصلة بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة في المجالات التالية: |
A major strategy document to guide policies and action on sustainable agriculture and rural development is being finalized. | UN | وفي هذا السياق، يجري وضع الصيغة النهائية لوثيقة رئيسية تتعلق بالاستراتيجية ﻹرشاد السياسات والاجراءات المتعلقة بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة. |
Most of these have been identified above and most concern the following two fundamental questions related to sustainable agriculture and rural development: | UN | وقد حُدد معظم هذه المسائل والتحديات أعلاه، ومعظمها يتعلق بالمسألتين الأساسيتين التاليتين المتصلتين بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة: |
E/CN.17/1997/2/Add.13 4 Promoting sustainable agriculture and rural development: report of the Secretary-General | UN | E/CN.17/1997/2/Add.13 النهوض بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة: تقرير اﻷمين العام |
Governments and relevant international organizations are therefore urged, as appropriate, to further develop innovative institutional mechanisms to ensure effective stakeholder participation in decision-making related to SARD. | UN | ولذا، تستحث الحكومات والمنظمات الدولية ذات الصلة على وضع آليات مؤسسية مبتكرة عند الاقتضاء، لكفالة مشاركة أصحاب المصلحة مشاركة فعلية في صنع القرارات المتعلقة بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة. |
The Council of Ministers also decided to convene in November 1994 a Pan-Arab ministerial conference on sustainable agricultural and rural development. | UN | وقرر مجلس الوزراء أيضا أن يعقد في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ مؤتمر يجمع بين جميع الوزراء العرب المعنيين بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة. |
:: United Nations organizations should find innovative ways to coordinate and integrate the broad range of activities related to sustainable agriculture and rural development under the sustainable agriculture and rural development approach. | UN | :: ينبغي لمنظمات الأمم المتحدة أن تجد طرقا ابتكارية لتنسيق وإدماج النطاق العريض من الأنشطة المتعلقة بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة في إطار نهج التنمية الزراعية والريفية المستدامة. |
" Noting the statement of the members of the Adelboden Group on sustainable agriculture and rural development in Mountain Regions (SARDM), which met in Rome, from 1 to 3 October 2007, | UN | " وإذ تشير إلى البيان الصادر عن أعضاء فريق أديلبودين المعني بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة في المناطق الجبلية، الذي اجتمع في روما، في الفترة من 1 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2007، |
Noting the outcome of the meeting of the Adelboden Group on sustainable agriculture and rural development in Mountain Regions, which met in Rome from 1 to 3 October 2007, | UN | وإذ تشير إلى نتائج اجتماع فريق أديلبودين المعني بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة في المناطق الجبلية، الذي عقد في روما، في الفترة من 1 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2007، |
Noting the outcome of the meeting of the Adelboden Group on sustainable agriculture and rural development in Mountain Regions, which met in Rome from 1 to 3 October 2007, | UN | وإذ تلاحظ نتائج اجتماع فريق أديلبودين المعني بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة في المناطق الجبلية الذي عقد في روما، في الفترة من 1 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2007، |
G. Other developments 55. Some ongoing initiatives aim at meeting several of the objectives of sustainable agriculture and rural development and the World Food Summit action plan through improvements of the farming system as a whole. | UN | 55 - ترمي بعض المبادرات الجارية الى تحقيق عدة أهداف تتعلق بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة وبخطة عمل المؤتمر العالمي للأغذية عن طريق تحسين النظام الزراعي ككل. |
213. The achievement of the multiple objectives related to sustainable agriculture and rural development requires a whole-system approach that recognizes that it is not possible to focus on agricultural activities alone. | UN | ٢١٣ - وبلوغ اﻷهداف المتعددة المتصلة بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة يتطلب اتباع نهج شامل للمنظومة بأسرها، يتضمن التسليم بأنه يتعذر التركيز على اﻷنشطة الزراعية وحدها. |
219. The Commission notes with appreciation the efforts of the organizations within and outside the United Nations system in terms of coordination and cooperation concerning activities related to sustainable agriculture and rural development. | UN | ٢١٩ - واللجنة تلاحظ، مع التقدير، جهود المؤسسات، داخل وخارج منظومة اﻷمم المتحدة، بشأن التنسيق والتعاون المضطلع بهما على صعيد اﻷنشطة المتصلة بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة. |
(e) Report of the Secretary-General on promoting sustainable agriculture and rural development (E/CN.17/1995/6); | UN | )ﻫ( تقرير اﻷمين العام عن النهوض بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة )E/CN.17/1995/6(؛ |
" Noting the outcome of the meeting of the Adelboden Group on sustainable agriculture and rural development in Mountain Regions, which met in Rome from 1 to 3 October 2007, | UN | " وإذ تلاحظ نتائج اجتماع فريق أديلبودين المعني بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة في المناطق الجبلية الذي عقد في روما، في الفترة من 1 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2007، |
Noting the outcome of the meeting of the Adelboden Group on sustainable agriculture and rural development in Mountain Regions, which met in Rome from 1 to 3 October 2007, | UN | وإذ تلاحظ نتائج اجتماع فريق أديلبودين المعني بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة في المناطق الجبلية الذي عقد في روما في الفترة من 1 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2007، |
(ix) Lack of data and poor access to sustainable agriculture and rural development information, which impedes effective tracking of progress, policy development and planning for sustainable agriculture and rural development. | UN | ' 9` الافتقار إلى البيانات وضعف فرص الحصول على المعلومات المتعلقة بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة مما يعرقل الرصد الفعّال للتقدم المحرز ووضع السياسات والتخطيط فيما يخص التنمية الزراعية الريفية المستدامة. |
It continued to maintain and strengthen its relationship with United Nations agencies and programmes, including the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and as the indigenous focal point for their sustainable agriculture and rural development (SARD) Initiative. | UN | ولا يزال المجلس يحافظ على علاقته مع وكالات الأمم المتحدة وبرامجها ويعززها، بما في ذلك علاقته مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ويقوم بدور مركز الاتصال معها فيما يتعلق بمبادرتها المتعلقة بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة. |
In Haiti, women and youth organizations are very active in recommending to the Ministry of Environment project proposals related to SARD. | UN | وفي هايتي، تؤدي المنظمات النسائية ومنظمات الشباب دورا جد فعال في تقديم توصيات إلى وزارة البيئة باقتراحات بشأن مشاريع ذات صلة بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة. |
17. The Investment Centre Division has the role of aiding FAO member countries to reach their investment goals in support of enhanced and sustainable agricultural and rural development through its cooperative agreements with 20 international agencies that provide financing and grants for agricultural and rural development projects and programmes, as well as food aid. | UN | 17- وتضطلع شعبة مركز الاستثمار بدور يتمثل في مساعدة البلدان الأعضاء في الفاو على بلوغ أهدافها الاستثمارية التي تدعم الارتقاء بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة من خلال اتفاقاتها التعاونية مع 20 وكالة دولية تقدم تمويلا ومنحا لمشاريع وبرامج التنمية الزراعية والريفية، فضلا عن المعونة الغذائية. |