Acquisition of computer numerically controlled machine tools and technology | UN | اقتناء أدوات وتكنولوجيا آلية يُتحكم فيها رقمياً بالحاسوب |
Greater use should be made of computer assisted audit techniques. | UN | وأضاف أنه ينبغي استخدام تقنيات مراجعة الحسابات بالحاسوب أكثر. |
And the way he's released the video shows he's computer savvy. | Open Subtitles | و الطريقة الذي أصدر بها الفيديو يبدو أنه خبير بالحاسوب |
(vi) Prepare a computerized compendium of relevant jurisprudence and interpretations | UN | `6 ' إعداد خلاصة وافية بالحاسوب عن القرارات القانونية ذات الصلة وتفسيراتها |
Are you telling me some computer geek like Collier is a celebrity? | Open Subtitles | جي هل تقول أن مهووس بالحاسوب مثل كولير هو شخص مشهور؟ |
computer and information technology related services | UN | الخدمات المتصلة بالحاسوب وتكنولوجيا المعلومات |
Some of the students have found jobs in areas where they use their computer knowledge. | UN | وعثر بعض الطلاب على وظائف في مجالات تتيح لهم استخدام معرفتهم بالحاسوب. |
(i) Aims and purposes: computer Professionals for Social Responsibility (CPSR) is a global organization promoting the responsible use of computer technology. | UN | ' 1` الأهداف والمقاصد: جمعية المهنيين المختصين بالحاسوب من أجل المسؤولية الاجتماعية منظمة عالمية تنهض بالاستخدام المسؤول لتكنولوجيا الحاسوب. |
The level of computer literacy is not such that information needs can be met by way of on-line databases. | UN | ويسمح مستوى الإلمام بالحاسوب بإمكانية تلبية الاحتياجات من المعلومات عن طريق قواعد البيانات الإلكترونية على الإنترنت. |
In addition, the Board considers that the new computer facilities management system will improve UNFPA space management. | UN | وإضافة إلى ذلك، يرى المجلس أن نظام إدارة المرافق بالاستعانة بالحاسوب سوف يحسن إدارة الصندوق لمساحة اﻷماكن. |
In Austria, for example, special computer and Internet courses are offered to increase the number of girls in higher-secondary technical schools. | UN | ففي النمسا على سبيل المثال، تنظم دورات خاصة بالحاسوب وبشبكة الإنترنت بهدف زيادة عدد الفتيات في المدارس التقنية الثانوية. |
In support of its claim, the Claimant provided the final page of a 166 page computer printout purporting to list the bonus payments. | UN | ودعما لمطالبته، قدم صاحب المطالبة الصفحة الأخيرة من بيان بالحاسوب مؤلف من 166 صفحة يورد العلاوات المدفوعة. |
Effective learning was not automated, and work at a computer must be supported by tutorship; | UN | إن التعلم الفعال ليس آلياً وينبغي أن يرافق العمل بالحاسوب دعم تعليمي؛ |
Various courses on computer operational programmes and on French and English languages. | UN | ودورات متعددة عن البرامج العاملة بالحاسوب وعن اللغتين الفرنسية والانكليزية. |
Measurement, mapping and computer modelling of ground-water lenses for atolls Table 20. | UN | قياس تكوين الجزر المرجانية في المياه الجوفية ووضع خرائط لها ونماذج لها بالحاسوب |
Its case-law had not been computerized. | UN | وقالت إن مجموعة سابقاتها القانونية غير مجهزة بالحاسوب. |
The report makes recommendations on ways to strengthen computerized inventory management and on the application of procedures for vehicle use and maintenance. | UN | ويقدم التقرير توصيات بشأن وسائل تعزيز إدارة الموجودات بالحاسوب وبشأن تطبيق إجراءات استعمال المركبات وصيانتها. |
The Office should further develop its computerized monitoring system to track recommendations. | UN | وينبغي أن يعمل المكتب على زيادة تطوير نظامه للرصد بالحاسوب لمتابعة التوصيات. |
In the Gulf States, the neighbouring Near and Middle East and in the regions of South-East and South-West Asia, the Office extended the roll-out of its computer-based training programme for law enforcement. | UN | وفي دول الخليج والدول المجاورة في الشرقين الأدنى والأوسط وفي منطقتي جنوب شرق آسيا وجنوب غربها، وسَّع المكتب نطاق تنفيذ برنامجه الخاص بالتدريب بالاستعانة بالحاسوب من أجل إنفاذ القانون. |
His employment history included posts as a telecommunications engineer and an assistant professor in computer-related fields. | UN | وكان من بين المناصب التي شغلها وظيفة مهندس في الاتصالات وأستاذ مساعد في مجالات ذات صلة بالحاسوب. |
The strategy also needs to consider the use of computer-assisted translation. | UN | ويتعين أن يؤخذ في الاعتبار في الاستراتيجية المذكورة الأخذ بالترجمة بالاستعانة بالحاسوب. |
The Commission has also launched a project to create standardized computer-generated sketches relevant to the investigations. | UN | وبدأت اللجنة أيضا مشروعا للاستعانة بالحاسوب في وضع رسوم تخطيطية موحدة ذات صلة بالتحقيقات. |
Yes, he's got it wired up to computers now. | Open Subtitles | عن بعد؟ نعم، فقد جعلها موصولة بالحاسوب الآن. |
computing and physical education courses have been introduced, and encouragement given to libraries and sporting, recreational and cultural activities, and to specialist festivals and tournaments between prisons. | UN | كما نُظّمت دورات في تجهيز المعلومات بالحاسوب وفي الرياضة البدنية، وتشجَّع الدولة المكتبات والأنشطة الرياضية، والترفيهية والثقافية، وكذلك أنشطة المهرجانات والمسابقات المتخصصة التي تنظَّم بين السجون. |
Commission staff are organizing, analysing and computerizing these data to make them more readily usable. | UN | ويقوم موظفو اللجنة بتنظيم هذه البيانات وتحليلها ومعالجتها بالحاسوب حتى تكون جاهزة للاستعمال أكثر. |
It was grateful for the support given to the upgrading and modernization of the computer-aided design (CAD) and computer-aided management (CAM) facilities at KIRDI. | UN | وأعرب كذلك عن امتنان الحكومة للمساعدة المقدّمة لتحسين وتحديث مرافق التصميم المدعم بالحاسوب والإدارة المدعمة بالحاسوب في المعهد الكيني للبحث والتنمية الصناعية. |
The deficit of workers skilled in computer- and Internet-related technologies inhibits overall ICT-sector growth and the upgrading of functions in all other business and government realms. | UN | فنقص عدد العمال المهرة في التكنولوجيات المرتبطة بالحاسوب والإنترنت يعوق نمو قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بوجه عام ويحول دون الارتقاء بالأداء في جميع مجالات الأعمال والمجالات الحكومية الأخرى. |
UNITAR was unable to document its degree of involvement with other United Nations entities' online learning prior to its selection of the facilities and tools on its web site. | UN | ولم يتمكن المعهد من تقديم وثائق تدل على درجة اشتراكه في التعلم بالاتصال المباشر بالحاسوب لدى كيانات الأمم المتحدة الأخرى قبل اختياره للمرافق والأدوات في موقعه الشبكي. |