ويكيبيديا

    "بالحكم الديمقراطي هو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • democratic governance is at the
        
    • to democratic governance is at
        
    Recalling also the observation made by the former Special Rapporteur that the absence of respect for the rights pertaining to democratic governance is at the root of all major violations of human rights in Myanmar, UN وإذ تشير أيضا إلى الملاحظة التي أبداها المقرر الخاص السابق والتي تقول بأن عدم احترام حقوق الإنسان ذات الصلة بالحكم الديمقراطي هو السبب الأساسي في جميع انتهاكات حقوق الإنسان في ميانمار،
    Recalling also the observation made by the Special Rapporteur that the absence of respect for the rights pertaining to democratic governance is at the root of all major violations of human rights in Myanmar, UN وإذ تشير إلى الملاحظة التي أبداها المقرر الخاص ومفادها أن عدم احترام الحقوق المتعلقة بالحكم الديمقراطي هو أصل جميع الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان في ميانمار،
    Recalling the observation made by the former Special Rapporteur that the absence of respect for the rights pertaining to democratic governance is at the root of all the major violations of human rights in Myanmar, UN وإذ تشير إلى الملاحظة التي أبداها المقرر الخاص السابق ومفادها أن غياب الاحترام للحقوق المتعلقة بالحكم الديمقراطي هو أصل جميع الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان في ميانمار،
    Recalling the observation made by the Special Rapporteur that the absence of respect for the rights pertaining to democratic governance is at the root of all the major violations of human rights in Myanmar, UN وإذ تشير إلى الملاحظة التي أبداها المقرر الخاص ومفادها أن غياب الاحترام للحقوق المتعلقة بالحكم الديمقراطي هو أصل جميع الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان في ميانمار،
    Recalling the observation made by the Special Rapporteur that the absence of respect for the rights pertaining to democratic governance is at the root of all major violations of human rights in Myanmar, UN وإذ تشير إلى الملاحظة التي أبداها المقرر الخاص من أن عدم احترام الحقوق المتعلقة بالحكم الديمقراطي هو أصل جميع الانتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان في ميانمار،
    Recalling the observation made by the Special Rapporteur that the absence of respect for the rights pertaining to democratic governance is at the root of all the major violations of human rights in Myanmar, UN وإذ تشير إلى الملاحظة التي أبداها المقرر الخاص من أن عدم احترام الحقوق المتعلقة بالحكم الديمقراطي هو أصل جميع الانتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان في ميانمار،
    Recalling the observation made by the Special Rapporteur that the absence of respect for the rights pertaining to democratic governance is at the root of all the major violations of human rights in Myanmar, UN وإذ تشير إلى الملاحظة التي أدلى بها المقرر الخاص من أن غياب الاحترام للحقوق المتعلقة بالحكم الديمقراطي هو أصل جميع الانتهاكات الكبيرة لحقوق اﻹنسان في ميانمار،
    Recalling the observation made by the Special Rapporteur that the absence of respect for the rights pertaining to democratic governance is at the root of all the major violations of human rights in Myanmar, UN وإذ تشير إلى الملاحظة التي أبداها المقرر الخاص من أن غياب الاحترام للحقوق المتعلقة بالحكم الديمقراطي هو أصل جميع الانتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان في ميانمار،
    Recalling the observation made by the Special Rapporteur that the absence of respect for the rights pertaining to democratic governance is at the root of all the major violations of human rights in Myanmar, UN وإذ تشير إلى الملاحظة التي أدلى بها المقرر الخاص من أن غياب الاحترام للحقوق المتعلقة بالحكم الديمقراطي هو أصل جميع الانتهاكات الكبيرة لحقوق اﻹنسان في ميانمار،
    Recalling the observation made by the Special Rapporteur, that the absence of respect for the rights pertaining to democratic governance is at the root of all the major violations of human rights in Myanmar, UN وإذ تشير إلى الملاحظة التي أدلى بها المقرر الخاص من أن غياب الاحترام للحقوق المتعلقة بالحكم الديمقراطي هو أصل جميع الانتهاكات الكبيرة لحقوق اﻹنسان في ميانمار،
    Recalling the observation made by the Special Rapporteur that the absence of respect for the rights pertaining to democratic governance is at the root of all the major violations of human rights in Myanmar, UN وإذ تشير إلى الملاحظة التي أدلى بها المقرر الخاص من أن غياب الاحترام للحقوق المتعلقة بالحكم الديمقراطي هو أصل جميع الانتهاكات الكبيرة لحقوق اﻹنسان في ميانمار،
    56. The Special Rapporteur observes that the absence of respect for the rights pertaining to democratic governance is at the root of all the major violations of human rights in Iraq insofar as that absence implies a structure of power which is autocratic and accountable only to itself, thus inherently resting on the denial and repression of fundamental rights. UN ٥٦ - يلاحظ المقرر الخاص أن عدم احترام الحقوق المتصلة بالحكم الديمقراطي هو أصل جميع الانتهاكات الرئيسية لحقوق اﻹنسان في العراق، ﻷن عدم الاحترام هذا يستتبع هيكلا من السلطة استبداديا ليس مسؤولا إلا أمام نفسه، ويقوم بالتالي، بصفة متأصلة، على إنكار الحقوق اﻷساسية وقمعها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد