ويكيبيديا

    "بالحكومة لما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Government for
        
    His delegation commended the Government for the promising steps which it had taken. UN وقال إن وفده يشيد بالحكومة لما اتخذته من خطوات واعدة.
    It also commends the Government for its strategies to use the mass media to improve the image of women. UN وتشيد اللجنة أيضا بالحكومة لما تنتهجه من استراتيجيات لاستخدام وسائط اﻹعلام في تحسين صورة المرأة.
    It also commends the Government for its strategies to use the mass media to improve the image of women. UN وتشيد اللجنة أيضا بالحكومة لما تنتهجه من استراتيجيات لاستخدام وسائط اﻹعلام في تحسين صورة المرأة.
    It also commended the Government for its efforts to protect human rights in an ethnically, culturally and linguistically diverse country. UN كما أشادت بالحكومة لما بذلته من جهود لحماية حقوق الإنسان في بلد متنوع عرقياً وثقافياً ولغوياً.
    It also commended the Government for its efforts to protect human rights in an ethnically, culturally and linguistically diverse country. UN كما أشادت بالحكومة لما بذلته من جهود لحماية حقوق الإنسان في بلد متنوع عرقياً وثقافياً ولغوياً.
    It commends the Government for the clarity and frankness of the report as well as the oral presentation, and for the extensive replies to the questions posed by the Committee. UN وهي تشيد بالحكومة لما اتسم به التقرير وكذلك العرض الشفوي من وضوح وصراحة، وللردود المستفيضة على اﻷسئلة التي طرحتها اللجنة.
    380. The Committee commended the Government for its past initiatives and efforts to promote and protect the human rights of women nationally and internationally. UN ٠٨٣ - أشادت اللجنة بالحكومة لما قامت به في الماضي من مبادرات وجهود لتعزيز وحماية حقوق الانسان للمرأة على الصعيدين الوطني والدولي.
    17. The Netherlands commended the Government for achievements such as hosting the United Nations Sub Regional Centre for Human Rights and Democracy. UN 17- وأشادت هولندا بالحكومة لما حققته من إنجازات مثل استضافة مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية.
    85. The Special Representative commends the Government for the reallocation of commercial fishing lots to family-scale fishing, but recommends that attention be given to the implementation of such reforms at the local level. UN 85 - ويشيد الممثل الخاص بالحكومة لما قامت به من إعادة تخصيص مناطق تجارية لصيد الأسماك لاستخدامها في الصيد على النطاق الأسري، ولكنه يوصي بإيلاء العناية لتنفيذ هذه الإصلاحات على الصعيد المحلي.
    10. Due credit must nonetheless be given to the Government for its efforts under difficult circumstances to build a democratic society that respects the human rights and freedoms of all Afghans, with the support of the international community. The positive impact of the work undertaken by AIHRC is commended. UN 10 - وبرغم ذلك، ينبغي الإشادة بالحكومة لما تبذله من جهد في ظل ظروف صعبة من أجل بناء مجتمع ديمقراطي تُحترم فيه حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع الأفغان، بدعم من المجتمع الدولي، ويستحق الثناء العمل الذي تضطلع به لجنة حقوق الإنسان المستقلة الأفغانية لما له من أثر إيجابي.
    On 11 March 2004 he used the Huanggang Foreign Trade Bureau to hold a memorial service for his father, giving tremendous publicity to Falun Gong, vilifying the Government for subjecting his father to political repression because he had practised Falun Gong, and maliciously fabricating slanderous remarks to the effect that the Foreign Trade Bureau had withheld his father's salary and benefits. UN وفي 11 آذار/مارس 2004، استَخدم مكتب التجارة الخارجية لهوانغانغ لإقامة حفل تأبيني لوالده، وقام بدعاية هائلة لصالح الفالون غونغ، مشهراً بالحكومة لما تعرض لـه والده من قمع سياسي لأنه مارس الفالون غونغ وملفقاً بمكر أكاذيب مفادها أن مكتب التجارة الخارجية أمسك راتب والده واستحقاقاته.
    50. Ms. Zou Xiaoqiao commended the Government for the positive measures it had taken to promote gender equality in education, including revising school textbooks and curricula and encouraging women to study science and technology. UN 50 - السيدة زو جياوكياو: أشادت بالحكومة لما اتخذته من تدابير إيجابية لتعزيز المساواة بين الجنسين في مجال التعليم، بما في ذلك تنقيح الكتب المدرسية والمناهج الدراسية وتشجيع النساء على الدراسة في مجالات العلم والتكنولوجيا.
    216. The Committee commends the Government for the political will it has displayed in implementing the Convention; in strengthening SERNAM by continuing its programmes as a decentralized government office in the country’s 13 regions and granting it, in addition, budgetary autonomy; and in adopting the Equal Opportunity Plan for Women and implementing it nationally. UN ٢١٦ - وتشيد اللجنة بالحكومة لما أظهرته من إرادة سياسية في تنفيذ الاتفاقية وتعزيز الدائرة الوطنية لشؤون المرأة من خلال اتسام برامجها بالاستمرارية، بوصفها خدمة عامة لا مركزية في مناطق البلد الثلاث عشرة، ولما منحته لتلك البرامج من استقلال في ميزانيتها، فضلا عن اعتماد الخطة المتعلقة بتكافؤ الفرص وتنفيذها على الصعيد الوطني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد