Introduction of clerks and computerization would materially expedite the work of the Court. | UN | ومن شأن انتداب الكتبة واﻷخذ بالحوسبة أن يعطيا دفعة فعلية لعمل المحكمة. |
Commission on Human Rights, Task Force on Computerization: Chairman/Rapporteur, 1989-1990. | UN | لجنة حقوق اﻹنسان، فرقة العمل المعنية بالحوسبة: الرئيس/المقرر، ١٩٩٠-١٩٨٩. |
21. It was hoped that the workshop on computerization would sensitize senior managers to the importance of introducing computer technology, which would in turn result in technical assistance ventures. | UN | ١٢ ـ وأعرب عن اﻷمل في أن تثير حلقة العمل المعنية بالحوسبة وعي كبار المديرين بأهمية ادخال التكنولوجيا الحاسوبية التي ستؤدي بدورها الى مشاريع مساعدة تقنية. |
- Legal aspects related to computerization (Legal Studies Centre, Lisbon); | UN | - الجوانب القانونية المتصلة بالحوسبة (مركز الدراسات القانونية، لشبونة)؛ |
With respect to computerization and the creation of a data bank, those steps were obviously of crucial importance to facilitating the work; however, they would have to be carried out on the basis of the ongoing programme of creating a data bank of United Nations documentation. | UN | وفيما يتعلق بالحوسبة وإنشاء بنك للبيانات، قال إن اﻷمر يتعلق بطبيعة الحال بتدابير ذات أهمية حيوية لتيسير اﻷعمال وإن كان يتعين العمل وفقا ﻷسس البرنامج الجاري ﻹنشاء ذلك البنك اعتمادا على وثائق اﻷمم المتحدة. |
He also served as Chairman-Rapporteur of the Task Force on computerization established by the Commission on Human Rights in 1989. | UN | كما عمل رئيساً ومقرراً لفرقة العمل المعنية بالحوسبة التي أنشأتها لجنة حقوق اﻹنسان في ٩٨٩١)١(. |
7. It may be recalled that pursuant to a recommendation of the persons chairing human rights treaty bodies and Commission on Human Rights resolution 1989/46, a Task Force on computerization was established to examine the question of computerization of the work of the treaty bodies. | UN | ٧ - يمكن اﻹشارة إلى أنه، عملا بتوصية رؤساء هيئــات معاهدات حقــوق اﻹنسان وقــرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٨٩/٤٦، أنشئت فرقة عمل معنية بالحوسبة لدراسة مسألة حوسبــة أعمــال الهيئات المنشأة بمعاهدات. |
5. Requests the Secretary-General to give priority to expediting the implementation of the recommendations of the Task Force on computerization as soon as possible by requesting the States Members of the United Nations, in particular States which are parties to various human rights instruments, to make generous voluntary contributions to cover the initial one-time cost of the proposed system; | UN | ٥ ـ ترجو من اﻷمين العام إعطاء أولوية للتعجيل بتنفيذ توصيات فرقة العمل المعنية بالحوسبة الالكترونية في أقرب وقت ممكن وذلك بمطالبة الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة، ولا سيما الدول اﻷطراف في مختلف صكوك حقوق اﻹنسان، بتقديم تبرعات سخية لتغطية التكلفة اﻷولية للنظام المقترح التي ستكون من دفعة واحدة؛ |
5. Expresses concern at the difficulties faced and the delay taken in expediting the implementation of the recommendations of the task force on computerization appointed by the Secretary-General with a view to increasing the efficiency and effectiveness of the functioning of the treaty bodies; | UN | ٥ - تعبر عن قلقها إزاء ما شوهد من صعوبات وتأخير في التعجيل بتنفيذ توصيات فرقة العمل المعنية بالحوسبة التي عينها اﻷمين العام بهدف زيادة كفاءة وفعالية أداء الهيئات التعاهدية لمهامها؛ |
(d) Proposals for the establishment of an advisory steering group and a standing pool of experts on computerization in the administration of criminal justice, and further improvement of the Internet-based United Nations Crime and Justice Information Network and the United Nations Online Crime and Justice Clearinghouse; | UN | )د( مقترحات بشأن إنشاء فريق توجيهي استشاري ووضع قائمة دائمة بالخبراء المعنيين بالحوسبة في إدارة العدالة الجنائية، ومواصلة تحسين شبكة اﻷمم المتحدة لمعلومات الجريمة والعدالة، ونظام اﻷمم المتحدة لتبادل معلومات الجريمة والعدالة بالاتصال الحاسوبي المباشر، استنادا الى شبكة " الانترنت " الدولية؛ |
b. Committee on Statistics. Report of the Working Group of Statistical Experts; and reports on selected issues related to statistical development, issues in computerization in the public sector, an integrated presentation of work programmes on statistics in the region and activities of the secretariat since the tenth session of the Committee; | UN | ب - لجنة اﻹحصاء: تقرير الفريق العامل المؤلف من خبراء اﻹحصاء؛ وتقارير عن مواضيع مختارة ذات صلة بتطوير اﻹحصاء؛ وعن مواضيع تتعلق بالحوسبة في القطاع العام؛ وعن عرض متكامل لبرامج العمل المتعلق باﻹحصاء في المنطقة؛ وعن أنشطة اﻷمانة منذ الدورة العاشرة للجنة. |
b. Committee on Statistics. Report of the Working Group of Statistical Experts; and reports on selected issues related to statistical development, issues in computerization in the public sector, an integrated presentation of work programmes on statistics in the region and activities of the secretariat since the tenth session of the Committee; | UN | ب - لجنة اﻹحصاء: تقرير الفريق العامل المؤلف من خبراء اﻹحصاء؛ وتقارير عن مواضيع مختارة ذات صلة بتطوير اﻹحصاء؛ وعن مواضيع تتعلق بالحوسبة في القطاع العام؛ وعن عرض متكامل لبرامج العمل المتعلق باﻹحصاء في المنطقة؛ وعن أنشطة اﻷمانة منذ الدورة العاشرة للجنة. |
Requests the Secretary-General to give priority to expediting the implementation of the recommendations of the Task Force on computerization as soon as possible by requesting the States Members of the United Nations, in particular States which are parties to various human rights instruments, to make generous voluntary contributions to cover the initial one-time cost of the proposed system; | UN | ٤- ترجو من اﻷمين العام إعطاء أولوية للتعجيل بتنفيذ توصيات فرقة العمل المعنية بالحوسبة الالكترونية في أقرب وقت ممكن وذلك بمطالبة الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة، ولا سيما الدول اﻷطراف في مختلف صكوك حقوق اﻹنسان، بتقديم تبرعات سخية لتغطية التكلفة اﻷولية للنظام المقترح التي ستكون من دفعة واحدة؛ |
The Task Force on computerization was appointed by the Secretary-General in 1989 and presented its report 3/ to the Commission at its forty-sixth session. | UN | وعين اﻷمين العام فرقة العمل المعنية بالحوسبة الالكترونية في عام ١٩٨٩، وقدمت تقريرها)٣( الى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها السادسة واﻷربعين. |
(c) With regard to computerization and coordination, members of the Conference, as internal users of the United Nations Disarmament Affairs Information System (UNDAIS), again underline the importance they attach to improved and easy access to the information contained in this system. | UN | )ج( وفيما يتعلق بالحوسبة والتنسيق، عاد أعضاء المؤتمر بوصفهم مستخدمين داخليين لنظام اﻷمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بشؤون نزع السلاح ليؤكدوا اﻷهمية التي يعلقونها على تحسين وتسهيل إمكانية الحصول على المعلومات التي يتضمنها هذا النظام. |
Recalling also that the General Assembly, in its resolution 45/85 of 14 December 1990, endorsed the recommendations of the Task Force on computerization (see E/CN.4/1990/39, annex) with a view to increasing efficiency and facilitating compliance by States parties with their reporting obligations and the examination of reports by treaty bodies, | UN | وإذ تشير أيضا الى أن الجمعية العامة، في قرارها ٥٤/٥٨ المؤرخ في ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٩٩١، قد أيدت توصيات فرقة العمل المعنية بالحوسبة الالكترونية )انظر E/CN.4/1990/39، المرفق( بغية زيادة الكفاءة وتيسير وفاء الدول اﻷطراف بالتزاماتها بتقديم التقارير ودراسة هيئات المعاهدات لهذه التقارير، |
4. Also requests the Secretary-General to give priority to expediting the implementation of the recommendations of the Task Force on computerization as soon as possible by requesting the States Members of the United Nations, in particular States which are parties to various human rights instruments, to make generous voluntary contributions to cover the initial one-time cost of the proposed system; | UN | ٤- تطلب أيضاً الى اﻷمين العام إعطاء أولوية للتعجيل بتنفيذ توصيات فرقة العمل المعنية بالحوسبة الالكترونية في أقرب وقت ممكن، وذلك بمطالبة الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة، ولا سيما الدول اﻷطراف في مختلف الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان، بتقديم تبرعات سخية لتغطية التكلفة اﻷولية للنظام المقترح التي ستكون من دفعة واحدة؛ |
1983 to 1993 - Postgraduate courses on: " European Community Law " , " Legal Aspects Related to computerization " (Judiciary Studies Center, Lisbon), " English Law System and English Law Language " (Law School, Kent University, England) and on " Essentials of | UN | ١٩٨٣ إلى ١٩٩٣: دورات دراسات عليا عن المواضيع التالية: " قانون الجماعة اﻷوروبية " ، " الجوانب القانونية ذات الصلة بالحوسبة " ، " مركز الدراسات القضائية بلشبونة " ، " نظام القانون الانكليزي ولغــة القانــون الانكليزي " ، )كليــة القانون بجامعة كنت بانكلترا و " مقومات الشخصية " و " العلاقات الشخصية بين اﻷفراد " )الشخصية والعلاقات اﻹنسانية، لشبونة(. |
45. The Treaty Section continues to develop and enhance its computerization programme to facilitate the effective storage, retrieval and timely dissemination of treaty information, now substantially contained on the new website of the United Nations Treaty Collection opened in September 2008 and available free of charge for everyone. | UN | 45 - يواصل قسم المعاهدات تطوير وتعزيز برنامجه الخاص بالحوسبة لتسهيل تخزين واسترجاع معلومات المعاهدات على نحو فعال ونشرها في الوقت المناسب، وتوجد تلك المعلومات في معظمها الآن في الموقع الجديد لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة (United Nations Treaty Collection) على شبكة الإنترنت، الذي افتتح في أيلول/سبتمبر 2008، وهي متاحة مجانا للجميع. |
III. Why would work on identifying legal issues associated with cloud computing be useful | UN | ثالثاً- فوائد تحديد المسائل القانونية المرتبطة بالحوسبة السحابية |