The delegation noted that there could be a clearer linkage to the MTSP and its key result areas and asked whether a gender review had been carried out. | UN | ولاحظ الوفد أن من الممكن أن تكون هناك رابطة أوضح بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل ومجالات نتائجها الرئيسية، وتساءل عما إذا كان قد أجري استعراض للمسائل الجنسانية. |
The delegation noted that there could be a clearer linkage to the MTSP and its key result areas and asked whether a gender review had been carried out. | UN | ولاحظ الوفد أن من الممكن أن تكون هناك رابطة أوضح بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل ومجالات نتائجها الرئيسية، وتساءل عما إذا كان قد أجري استعراض للمسائل الجنسانية. |
Another speaker expressed support for the consultative process used in developing the CPD and commended its strong link to the MTSP. | UN | وأعرب متحدث آخر عن تأييده للعملية الاستشارية المستخدمة في وضع وثيقة البرنامج القطري وأثنى على صلتها القوية بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل. |
Annual report of the Executive Director: progress and achievements against the medium-term strategic plan | UN | :: التقرير السنوي للمديرة التنفيذية: التقدم المحرز والإنجازات مقارنة بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
Annual report of the Executive Director: progress and achievements against the medium-term strategic plan | UN | :: التقرير السنوي للمديرة التنفيذية: التقدم المحرز والانجازات مقارنة بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
Annual report of the Executive Director: progress and achievements against the medium-term strategic plan | UN | :: التقرير السنوي للمديرة التنفيذية: التقدم المحرز والانجازات مقارنة بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
A greater focus on results had been evident in her annual report on implementation of the MTSP, and in the accompanying statistical document, which would be continued in future. | UN | وإن التركيز الأكبر على النتائج بدا واضحاً في تقريرها السنوي المتعلق بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل وفي الوثيقة الإحصائية المرفقة وهو أمر أشارت إلى أنه سيستمر في المستقبل. |
Regarding the criteria used for selecting evaluations, the MTSP guided the selection of global evaluations, and the choice was presented to the Executive Board. | UN | وفيما يتعلق بالمعايير المستخدمة لاختيار التقييمات، استُرشِد بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل أثناء اختيار التقييمات العالمية، وعُرض التقييم الذي وقع عليه الاختيار على المجلس التنفيذي. |
The same countries had also prepared PRSPs, which were supported by UNICEF and guided by the MTSP. | UN | وكشفت أن هذه البلدان نفسها أعدت أيضا ورقات لاستراتيجيات الحد من الفقر حظيت بتأييد اليونيسيف واسترشدت بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل. |
The revised country note would be posted on the Internet, together with a programme results matrix, which would link the expected key results to the MTSP and to the Millennium Development Goals. | UN | وستنشر المذكرة القطرية المنقحة، وكذلك مصفوفة بنتائج البرنامج، على شبكة الإنترنت مما سيربط النتائج الرئيسية المتوقعة بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل وبالأهداف الإنمائية للألفية. |
The same countries had also prepared PRSPs, which were supported by UNICEF and guided by the MTSP. | UN | وكشفت أن هذه البلدان نفسها أعدت أيضا ورقات لاستراتيجيات الحد من الفقر حظيت بتأييد اليونيسيف واسترشدت بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل. |
The revised country note would be posted on the Internet, together with a programme results matrix, which would link the expected key results to the MTSP and to the Millennium Development Goals. | UN | وستنشر المذكرة القطرية المنقحة، وكذلك مصفوفة بنتائج البرنامج، على شبكة الإنترنت مما سيربط النتائج الرئيسية المتوقعة بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل وبالأهداف الإنمائية للألفية. |
Status Comment Thematic evaluations linked to the MTSP 2002-2005 | UN | التقييمات المواضيعية المرتبطة بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 |
116. Reports on indicators linked to the MTSP are aggregated globally and by region. | UN | 116 - وتُصنف على الصعيدين العالمي والإقليمي التقارير المتعلقة بالمؤشرات ذات الصلة بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل. |
The summaries comprise three evaluation clusters: those related to the MTSP for 2002-2005, humanitarian action, and organizational performance. Evaluations in 2002-2003 were summarized in the 2004 progress report on evaluation. | UN | وتشمل الموجزات ثلاث مجموعات للتقييمات، هي: التقييمات ذات الصلة بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005، وذات الصلة بالعمل الإنساني، وذات الصلة بالأداء التنظيمي. |
Speakers in general agreed that the five priorities and associated targets of the medium-term strategic plan (MTSP) provided a clearer and more focused framework for UNICEF organizational reporting than in the past. | UN | واتفق المتكلمون عموما على أن الأولويات الخمس والأهداف المرتبطة بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل توفر إطار عمل أوضح وأكثر تركيزا لتقديم اليونيسيف تقارير المنظمة عما كان عليه الحال في الماضي. |
Speakers in general agreed that the five priorities and associated targets of the medium-term strategic plan (MTSP) provided a clearer and more focused framework for UNICEF organizational reporting than in the past. | UN | واتفق المتكلمون عموما على أن الأولويات الخمس والأهداف المرتبطة بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل توفر إطار عمل أوضح وأكثر تركيزا لتقديم اليونيسيف تقارير المنظمة عما كان عليه الحال في الماضي. |
Thematic discussion on results and lessons learned in the medium-term strategic plan focus area 2: basic education and gender equality | UN | مناقشة مواضيعية بشأن النتائج والدروس المستفادة فيما يتعلق بمجال التركيز 2 بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: التعليم الأساسي والمساواة بين الجنسين |
Thematic discussion on results and lessons learned in the medium-term strategic plan focus area 2: basic education and gender equality | UN | مناقشة مواضيعية بشأن النتائج والدروس المستفادة فيما يتعلق بمجال التركيز 2 بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: التعليم الأساسي والمساواة بين الجنسين |
Annual report of the Executive Director on progress and achievements against the medium-term strategic plan for 2006-2013 | UN | التقرير السنوي للمديرة التنفيذية عن التقدم والإنجازات مقارنة بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2013 |
IV. Links with the medium-term strategic plan 2006-2009 | UN | رابعا - الصلات بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009 |