The National Strategic Plan for Malaria Prevention and Control in Myanmar for 2006 and 2007 has been put in place. | UN | وقد بدأ العمل في ميانمار بالخطة الاستراتيجية الوطنية للوقاية من الملاريا والحد منها لفترة السنتين 2006 و 2007. |
It applauded Jordan for its National Strategic Plan to protect the rights of people with disabilities and children. | UN | ونوهت بالخطة الاستراتيجية الوطنية التي اعتمدها الأردن لحماية حقوق المعوقين والأطفال. |
It also noted the National Strategic Plan for HIV and STIs 2014 - 2018. | UN | ونوهت أيضاً بالخطة الاستراتيجية الوطنية للتصدي لفيروس نقص المناعة البشرية والأمراض المنقولة جنسياً للفترة 2014-2018. |
It took note of the National Strategic Plan for HIV/AIDS. | UN | وأحاطت علماً بالخطة الاستراتيجية الوطنية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز. |
66. Argentina welcomed the 2010-2050 National Strategic Plan and asked about results achieved to date regarding the advancement of women. | UN | 66- ورحبت الأرجنتين بالخطة الاستراتيجية الوطنية 2010-2050، وسألت عن النتائج التي تحققت حتى الآن فيما يتعلق بالنهوض بالمرأة. |
The Bureau of Women's Affairs has specific concerns in regards to the National Strategic Plan and the social and cultural aspects of HI V/AIDS and its increasing rates among women and girls. | UN | ومكتب شؤون المرأة يشعر بشواغل خاصة فيما يتصل بالخطة الاستراتيجية الوطنية والنواحي الاجتماعية الثقافية المتصلة بفيروس نقص المناعة/ الإيدز وتزايد معدلات الإصابة بهما فيما بين النساء والفتيات. |
In 1999, the Government approved the medium-term plan on HIV/AIDS, which has now been superseded by the National Strategic Plan on HIV/AIDS for the period 2006-2010. | UN | وفي عام 1999، وافقت الحكومة على خطة متوسطة المدى بشأن هذا المرض، استعيض عنها الآن بالخطة الاستراتيجية الوطنية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز للفترة من 2006 إلى 2010. |
There are one national multisectoral plan, which in Papua New Guinea is reflected in our National Strategic Plan; one coordinating authority, which in Papua New Guinea is reflected through the National AIDS Council and its secretariat; and one monitoring and evaluation system, which in our country is represented through the monitoring and evaluation framework of the National Strategic Plan. | UN | فهناك خطة وطنية متعددة القطاعات، تمثلها في حالة بابوا غينيا الجديدة خطتنا الاستراتيجية الوطنية؛ وهناك سلطة منسقة، يمثلها في حالة بابوا غينيا الجديدة المجلس الوطني للإيدز وأمانته؛ وهناك نظام للرصد والتقييم، يمثله في حالة بلدنا في إطار الرصد والتقييم بالخطة الاستراتيجية الوطنية. |
However, donors welcomed the Government of National Unity's five-year National Strategic Plan for the Sudan and the Government of Southern Sudan medium-term expenditure priorities, and reaffirmed their support for the Multi-Donor Trust Fund while welcoming the establishment of the Sudan Recovery Fund for Southern Sudan. | UN | غير أن الجهات المانحة رحبت بالخطة الاستراتيجية الوطنية الخمسية لحكومة الوحدة الوطنية في السودان وأولويات الإنفاق المتوسطة الأجل لحكومة جنوب السودان، وأعادت التأكيد على دعمها للصندوق الاستئماني المتعدد المانحين، ورحبت أيضا بإنشاء صندوق السودان للإنعاش في جنوب السودان. |
The Committee welcomes the first National Strategic Plan for Children and Adolescents 2006-2009, which contains objectives and measures to fight violence against children. | UN | وترحب اللجنة بالخطة الاستراتيجية الوطنية الأولى للأطفال والمراهقين للفترة 2006-2009 التي تتضمن أهدافاً وتدابير لمكافحة العنف ضد الأطفال. |
50. Argentina commended the National Strategic Plan for HIV Prevention and Control 2008-2013 and the establishment and application of the Identification, Stabilisation, Enablement and Empowerment (ISEE) Bridge programme focusing on poverty reduction. | UN | 50- وأشادت الأرجنتين بالخطة الاستراتيجية الوطنية للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية ومكافحته للفترة 2008-2013 وبإنشاء وتطبيق " برنامج الجسر لتحديد المعنيين وتحقيق الاستقرار والتأهيل والتمكين " الذي يركّز على الحدّ من الفقر. |
311. Two documents were produced on the health care of young people: the National Strategic Plan 2008-2012, which sets out the main areas of intervention and the planned outcomes for this period; and the standards document for the youth and adolescent health services. | UN | 311- وقد وُضعت وثيقتان اثنتان فيما يتعلق برعاية الشباب. ويتعلق الأمر هنا بالخطة الاستراتيجية الوطنية 2008-2012 التي ترسم التوجهات والإنجازات الرئيسية المزمع تحقيقها خلال هذه الفترة، والوثيقة المعيارية المتعلقة بالخدمات الصحية المقدمة للشباب والمراهقين. |
While welcoming the National Strategic Plan on HIV and AIDS (2012 - 2016), the Committee notes with concern that knowledge about HIV/AIDS remains extremely limited among adolescents and the population at large. | UN | 47- ترحب اللجنة بالخطة الاستراتيجية الوطنية بشأن مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (2012-2016)، غير أنها تلاحظ بقلق استمرار افتقار المراهقين والسكان عموماً بشكل كبير إلى المعرفة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
In connection with the National Strategic Plan on Gender Equity and Equality, it would be interesting to know the targets and time frames established in each of the five priority areas chosen in fulfilment of Belize's Beijing commitments; and to learn more about the financing of the Plan and the extent to which the Ministry of Human Development, Women and Youth was involved in its administration. | UN | وفيما يتعلق بالخطة الاستراتيجية الوطنية الخاصة بالعدل والمساواة بين الجنسين، سيكون من المهم معرفة الأهداف والأطر الزمنية التي تم وضعها في كل من المجالات الخمسة ذات الأولوية التي اختيرت لإنجاز التزامات بيجين الخاصة ببليز؛ وأن تعلم المزيد بشأن تمويل الخطة والمدى الذي تشارك فيه وزارة التنمية البشرية والمرأة والشباب في إدارتها. |
160. The Committee welcomes the National Strategic Plan HIV/AIDS 2002-2006 and the manufacturing of anti-retroviral drugs in the State party and supplying them free of charge to adults. | UN | 160- ترحب اللجنة بالخطة الاستراتيجية الوطنية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز للفترة 2002-2006 وبتصنيع العقاقير المضادة لفيروسات النسخ العكسي (الرتروفيروسات) في الدولة الطرف وبتزويد البالغين بها مجاناً. |
121. The Committee welcomes Kenya's National Strategic Plan on HIV/AIDS (2005-2010), as well as the guidelines on infant and young-child feeding in the context of HIV/AIDS. | UN | 121- ترحب اللجنة بالخطة الاستراتيجية الوطنية التي وضعتها كينيا بشأن مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (2005-2010) وكذلك بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بتغذية الرضع والأطفال الصغار في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
With reference to the results of the Jordan Population and Family Health survey conducted in 2012, which revealed the high level of domestic violence against children in the State party, please briefly describe the main outcome and gaps of the National Strategic Plan on Family Protection and the Prevention of Violence referred to in paragraph 99 of the State party report. | UN | 10- وبالإشارة إلى نتائج مسح السكان والصحة الأسرية في الأردن الذي أُجرِي في عام 2012 وكشف عن ارتفاع مستوى العنف المنزلي الممارس على الأطفال في الدولة الطرف، يرجى تقديم توضيح موجز للنتيجة والفجوات الرئيسية فيما يتعلق بالخطة الاستراتيجية الوطنية لحماية الأسرة والوقاية من العنف المشار إليها في الفقرة 99 من تقرير الدولة الطرف. |