The following studies were undertaken during 2007 in that regard: | UN | وفي هذا الصدد، اضطُلع خلال عام 2007 بالدراسات التالية: |
The part on environmental studies provides a lot of details. | UN | ويقدم الجزء المتعلق بالدراسات البيئية قدرا كبيرا من التفاصيل. |
studies and evaluations will be shared with relevant stakeholders. | UN | وسيجرى إبلاغ أصحاب المصلحة ذوي الصلة بالدراسات والتقييمات. |
As for the question of women's studies, one such course existed in a university media faculty. | UN | أما فيما يتعلق بالدراسات النسائية، فهناك دورة دراسية في هذا المجال في كلية وسائط الإعلام الجامعية. |
University studies in Benin take place essentially at two levels: | UN | يُضطلع بالدراسات الجامعية في بنن بصورة أساسية على مستويين: |
Seychelles reported that girls were not taking technical studies and wanted to better understand the causes of this phenomenon. | UN | ففي سيشيل، لا تلتحق الفتاة بالدراسات التكنولوجية. ويود هذا البلد أن يفهم أسباب هذه الظاهرة بصورة أفضل. |
studies and assessments are usually carried out by dedicated working groups. | UN | وعادة ما يضطلع بالدراسات والتقييمات أفرقة عمل مكرسة لهذا الغرض. |
These studies introduce and provide links to the relevant studies of the Repertoire of the Practice of the Security Council. | UN | وتعرض هذه الدراسات وصلات ربط بالدراسات ذات الصلة من مرجع ممارسات مجلس الأمن. |
Scientific Commission on Space studies of the Earth's Surface, Meteorology and Climate | UN | اللجنة العلمية المعنية بالدراسات الفضائية المتعلقة بسطح الأرض والأرصاد الجوية والمناخ |
It was also suggested that the Expert Mechanism prepare a review of the status and implementation of the recommendations on studies carried out by the Working Group. | UN | كما اقتُرح أن تعدّ الآلية استعراضاً لحالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بالدراسات التي أجراها الفريق العامل. |
Scientists at the Autism Centre provide consultation to Tamana on autism research studies. | UN | ويقوم العلماء في مركز التوحد بإسداء المشورة إلى رابطة تامانا فيما يتعلق بالدراسات البحثية التي تجرى بشأن التوحد. |
In addition to periodicals, the University has published several books on securities studies. | UN | وبالإضافة إلى المنشورات الدورية نشرت الجامعة العديد من الكتب المتعلقة بالدراسات الأمنية. |
The Committee notes with appreciation that the State party has undertaken studies on violence against children. | UN | وتنوه اللجنة مع التقدير بالدراسات التي أنجزتها الدولة الطرف حول موضوع العنف ضد الأطفال. |
According to the Instructions for Official studies and Reports, the consequences of a proposal for gender equality shall be considered when preparing public reports if regarded as appropriate. | UN | وبناء على التعليمات المتعلقة بالدراسات والتقارير الرسمية، يجب أن يُنظَرَ في عواقب اقتراح بشأن المساواة بين الجنسين لدى إعداد تقارير رسمية إذا اعتُبر ذلك ملائماً. |
The section on environmental studies provides considerable detail. | UN | ويوفر القسم الخاص بالدراسات البيئية قدرا كبيرا من التفصيل. |
The primary one is extensive development of university education, evoked by increased interest in university studies. | UN | والتطور الرئيسي هو التوسع في التعليم الجامعي الذي نتج عن ازدياد الاهتمام بالدراسات الجامعية. |
With respect to completed studies, the Panel has selected the mid-point of the period during which expenses were incurred as the date of loss. | UN | وفيما يتعلق بالدراسات المستكمَلة، اختار الفريق وسط الفترة التي صُرِفت فيها النفقات على أنها تاريخ تكبد الخسارة. |
Hypotheses should be generated and prioritized, and studies to address the hypotheses should be recommended; | UN | ويجب وضع الفروض وترتيب أولوياتها، كما يجب التوصية بالدراسات اللازمة لبحث هذه الفروض؛ |
Cultural exchange agreement and studies on culture. | UN | `4` إبرام اتفاقات التبادل الثقافي والاضطلاع بالدراسات التي تتناول الموضوعات الثقافية. |
Oman presented a special case for the region, where a new type of partnership would be implemented and developed, involving a focus on high-technology support, advocacy and the strategic use of studies. | UN | ومثلت عمان حالة خاصة بالنسبة للمنطقة، إذ سيجري فيها تنفيذ وتطوير نوع جديد من الشراكة، يتضمن صب الاهتمام على الدعم التكنولوجي الرفيع المستوى، والدعوة، والاستعانة بالدراسات على نحو استراتيجي. |
Member of the study and Research Group on Democracy in Africa, Mali. | UN | عضو الفريق المعني بالدراسات واﻷبحاث في موضوع الديمقراطية في افريقيا، مالي. |
The children are being given the opportunity to pursue their studies and go on to higher education and vocational training. | UN | وعززت فرص هؤلاء الأطفال في متابعة دراستهم كما يسر التحاقهم بالدراسات العليا والدراسات المهنية. |